Read The Good and Evil Serpent Online
Authors: James H. Charlesworth
At this point one might conclude that the scribe of 1QIs
a
did not know about the existence of a word tlQp. That would reflect poor methodology and confuse two questions:
We need also to ask, “Does the scribe of 1QIs
a
ever employ the name under scrutiny?” In fact, the scribe of 1QIs
a
knew the noun under investigation. At Isaiah 14:23 he wrote:
166 | And I will make [it] 167 [Babylon] 168 |
a possession of the arrow-snake. |
The zayin is unmistakable in the handwriting. No one should expect orthographi-cally tIDp and be concerned about the lack of a
mater lectionis;
the noun is simply an example of the well-known, but poorly named,
scriptio defectiva.
169
In fact, the Isaiah Scroll has a remnant of ancient orthography.
170
In Isaiah 14:23 the MT has
, “hedgehog.” This is a very interesting reading, especially when one knows that
, “serpent,”
, “pit viper,” and
, “flying-serpent” appear only a few lines later, in Isaiah 14:29. Surely, it is wise to follow the lead of Kutscher, who stated long ago that the scribe of 1QIs
a
“[W] as aware of the existence of both words in Isa, but he wrote them in the wrong places.”
171
In terms of primary data presently available, it seems wise to imagine that tIDp in biblical Hebrew denotes “arrow-snake.” There is evidence that proves this noun might well have been known to Isaiah and was certainly familiar to the gifted scribe who copied 1QIs
a
. The preceding study of the Psalter raises the possibility that tIDp meant “arrow-snake” to a probability.
172
12. | “Rahab” | Ps 89:11, Isa 51:9–11 | N |
| | Job 9:13–14, 26:12–13 | N |
It is unlikely that
is merely a personification of the chaos of the sea, even though the verb, with the same radicals,
, means “to behave stormily (boisterously, arrogantly).”
173
The Hebrew radicals
seem to denote “Rahab,” the name of a mythical sea monster, probably a serpent or dragon,
174
slain by the Lord at creation.
175
Thus, the verb may reflect the stormy attributes of a mythical sea monster.
The conception of what God did at creation, calming the waters, was mixed with a celebration of the divine intervention that parted the sea and allowed the Israelites to escape the Egyptians.
176
Note especially Isaiah 51:9–10:
Awake, awake, put on strength,
O arm of Yahweh!
Awake as in the ancient days,
In the generations of old.
Are you not the arm that cut Rahab (
) apart,