Gloria snaps, with distinct emphasis, “
Your
mother says she’s not going to services tonight.”
Bill says, “Mama?”
“No,” I say, and watch his face go from puzzlement to the dread of a weak man who will do anything to avoid argument. I hobble to my alcove and close the door. Later, from my window, I watch them leave for the Grove, Hope holding her father’s hand.
Gloria must have given him silent permission to do that.
My son.
Painfully I lower myself to the floor, reach under my cot, and pull out the white plastic bubble. For a while I gaze at the pictures of the gorgeous birds of India and Asia. Then I read
Jane Eyre
. When my family returns at dusk, I keep reading as long as the light holds, not bothering to hide any of the books, knowing that no one will come in.
One heavy afternoon, when the clouds steadily darken and I can no longer see enough to make out words, a huge bolt of lightning shrieks through the sky—
crack
! For a long moment my head vibrates. Then silence, followed by a shout: “Fire!”
I haul myself to my knees and grasp the bottom of the window. The lightning hit one of the trees in the Grove. As I watch, numb, the fire leaps on the ceaseless wind to a second tree.
People scream and run, throwing buckets of muddy water from the spring. I can see that it will do no good—too much dry timber, too much wind. A third tree catches, a fourth, and then the grass too is on fire. Smoke and ash rise into the sky.
I sink back onto my cot. I planted one of those trees, nursed it as I’d once nursed Bill. But there is nothing I can do. Nothing.
By the light of the terrible flames I pick up
Jane Eyre
and, desperately, I read.
And then Hope bursts in, smeared with ash, sweat and tears on her face.
“Hope—no! Don’t!”
“Give it to me!”
“No!”
We struggle, but she is stronger. Hope yanks
Jane Eyre
out of my hands and hurls it to the floor. She drops on top of it and crawls under my cot. Frantically I try to press down the sagging ropes so that she can’t get past them, but I don’t weigh enough. Hope backs out with the other books in their plastic bubble. She scrambles to her feet.
“We did this! You and me! Our sin made God burn the trees!”
“No! Hope—”
“Yes! We did this, just like the people before the Crash!”
We will never forget
.
I reach for her, for the books, for everything I’ve lost or am about to lose. But Hope is already gone. From my window I see her silhouetted against the flames, running toward the grass. The village beats the grass with water-soaked cloths. I let go of the sill and fall back onto the cot before I can see Hope throw the books onto the fire.
Gloria beats Hope again, harder and longer this time. She and Bill might have put me out of the house, except that I have no place to go. So they settle for keeping me away from Hope, so that I cannot lead her further into sin.
Bill speaks to me only once about what happened. Bringing me my meal—meager, so meager—he averts his eyes from my face and says haltingly, “Mama . . . I . . .”
“Don’t,” I say.
“I have to . . . you . . . Gloria . . .” All at once he finds words. “A little bit of sin is just as bad a big sin. That’s what
you
taught me. What all those people thought before the Crash—that their cars and machines and books each only destroyed a little air so it didn’t matter. And look what happened! The Crash was—”
“Do you really think you’re telling me something I don’t know? Telling
me
?”
Bill turns away. But as he closes the door behind him, he mumbles over his shoulder, “A little bit of sin is as bad as a big sin.”
I sit in my room, alone.
Bill is not right. Nor is Gloria, who told him what to say. Nor is Hope, who is after all a child, with a child’s uncompromising, black-and-white faith. They are all wrong, but I can’t find the arguments to tell them so. I’m too ignorant. The arguments must exist, they
must
—but I can’t find them. And my family wouldn’t listen anyway.
Listen, Anna, that’s a—
A nightingale.
The whole memory flashes like lightning in my head: my father, bending over me in a walled garden, laughing, trying to distract me from some childish fall.
Here, Anna, put ice on that bruise. Listen, that’s a nightingale!
A cube of frozen water pulled with strong fingers from his amber drink. Flowers everywhere, flowers of scarcely believable colors, crimson and gold and blue and emerald. And a burst of glorious unseen music, high and sweet. A bird, maybe one from
Birds of India and Asia
.
But I don’t know, can’t remember, what a nightingale looks like. And now I never will.
One: Haihong
She sat rigid on the narrow seat of the plane, as if her slightest movement might bring the Boeing 777 down over the Pacific. No one noticed. Pregnant women often sat still, and this one was very pregnant. Only the flight attendant, motherly and inquisitive, bent over the motionless figure.
“Can I bring you anything, ma’am?”
The girl’s head jerked up as if shot. “No . . . no.” And then, in nearly unaccented English, “Wait. Yes. A Scotch and soda.”
The flight attendant’s mouth narrowed, but she brought the drink. These girls today—you’d think this one would know better. Although maybe she came from some backward area of China without prenatal care. In her plain brown maternity smock and sandals, it was hard to tell. The girl wasn’t pretty and wore no wedding ring. Well, maybe that was why the poor thing was so nervous. An uneducated provincial going home to face the music. Still, she shouldn’t drink. In fact, at this late stage, she shouldn’t even be flying. What if she went into labor on the plane?
Deng Haihong, one chapter short of her Ph.D. thesis at U.C. San Diego, gulped the Scotch and closed her eyes, waiting for its warmth to reach her brain. Another three hours to Shanghai, two-and-a-half to Chengdu, and perhaps two hours on the bus to Auntie’s. If no one questioned her at the airports. If she wasn’t yet on any official radar. If she could find Auntie.
If
. . .
Eyes still closed, Haihong laid both hands on her bulging belly, and shuddered.
Shuangliu Airport in Chengdu had changed in four years. When Haihong had left, it had been the glossy, bustling gateway to the prosperous southwest and then on to Tibet, and Chengdu had been China’s fifth largest city. Now, since half of Sichuan province had been under quarantine, only seven people deplaned from an aircraft so old that it had no live TV-feed. Five of the seven already wore pathogen masks. Haihong pulled on hers, not because she thought any deadly pathogens from the war still lingered here—she knew better—but because it made her more inconspicuous. Her stomach roiled as she approached Immigration.
Let it be just one more bored official
. . .
It was not. “Passport and Declaration Card?”
Haihong handed them over, inserted her finger into the reader, and tried to smile. The woman took forever to scrutinize her papers and biological results. The screen at her elbow scrolled but Haihong couldn’t see what it said . . . For a long terrible moment she thought she might faint.
Then the woman smiled. “Welcome home. You have come home to have your child here, in the province of your ancestors?”
“Yes,” Haihong managed.
“Congratulations.”
“Thank you.” Emily’s curious American phrase jumped into her mind:
I would give my soul for a drink right now.
Too bad Haihong had already sold her soul.
Chengdu had finished the Metro just before the quarantine, and it was still operating. Everyone wore the useless paper pathogen masks. In California, Emily had laughed at the idea that the flimsy things would protect against any pathogens that had mutated around their terminator genes, and she and Haihong had had their one and only fight. “The people are just trying to survive!” Haihong had yelled, and Emily had gone all round-eyed and as red as only those blonde Americans could, and said apologetically, “I suppose that whatever makes them feel better . . .” Haihong had stormed out of the crummy apartment she shared with Emily and Tess only because it saved money.
It had been Emily who told her about the clinic in the first place.
As Haihong pulled her rolling suitcase toward Customs, her belly lurched hard. She stopped, terror washing through her:
Not here, not here
! But after that one hard kick, the baby calmed down. Haihong made it though Customs, the pills intact in the lining of her dress. She made it onto the Metro, off at the bus station.
The terror abated. Not departed—it would never do that, she realized bleakly. But at least the chance of detection was over. In the bus station, crowded as Shuangliu had not been, she was just one more Chinese girl in inexpensive cotton clothing that had probably been made in Guangdong province before being exported to the U.S. Only the poorest Chinese remained in Sichuan; everyone who could afford to had gone through bio-decon and fled. Chengdu had been the place that North Korea chose to bio-attack to bring the huge Chinese dragon to its knees. Sichuan had been the sacrifice, and rather than have the attack continued on Guangdong’s export factories or Bejing’s government or Shanghai’s soaring foreign tourism, China had not retaliated toward its ancient enemy, at least not with weapons. Politics had been more effective, aided by the world’s outrage. Now North Korea was castrated, full of U.N. peace-keeping forces and bio-inspectors and very angry Chinese administrators. Both of Haihong’s parents had died in the brief war.
“Be careful, Little Sister.” An ancient man, gnarled as an old tree, took Haihong’s elbow to help her onto the bus. The small kindness nearly made her cry. Pregnant women cried so easily. The trip had been so long, so draining . . . she wanted a drink.
“
Shie-shie
,” she said, and watched his face to see if he frowned at her accent. She had spoken only English for so long. But his expression didn’t change.
The bus, nearly as ancient as the kind grandfather, smelled of unwashed bodies and urine. Haihong fell asleep, mercifully without dreams. When she woke, it was night in the mountains and the baby was kicking hard. Her stomach growled with hunger. A different passenger sat beside her, a boy of maybe six or seven, with his mother snoring across the aisle. He ducked his head and said shyly, “Do you wish for a boy or a girl?”
The baby was a boy. Ben, shaken, had analyzed with Haihong the entire genome from amnio tissue. Haihong knew the baby’s eye and hair color, prospective height, blood type, probable IQ, degree of far future baldness. She knew the father was Mexican. She knew the fetus’s polymorphic alleles.
She smiled at the boy and said softly, “Whatever Heaven sends.”
Haihong’s screams shattered the night. The midwife, back in prominence after the doctor left and the village clinic closed, murmured gently from her position beside the squatting Haihong. The smell of burning incense didn’t mask the earthy odor of her spilt waters. Auntie held a kerosene lamp above the midwife’s waiting hands. Auntie’s face had not unclenched, not once, since Haihong had finally found her living in a hut at the edge of a vast vineyard in which she, like everyone else, toiled endlessly. The workers’ huts had running water but no electricity. Outside, more women had gathered to wait.
Haihong cried, “I will die!”
“You will not die,” the midwife soothed. Through the haze of pain, Haihong realized that the woman thought she feared death. If only it were that simple . . . But Haihong had done all she could. Had explained to Auntie, who was not her aunt but her old amah and therefore much harder to trace directly to Haihong, about the pills. She had explained, but would the old woman understand? O, to have come this far and not succeed, not save her son . . .
Her body split in two, and the child was born. His wail filled the hut. Haihong, battered from within, gasped, “Give . . . me!”
They laid the bloody infant in her arms. Auntie remembered what had been rehearsed, drilled into her, for the past nine days. Her obedience had made her an ideal amah when Haihong had been young. Her obedience, and her instinctive love. Her eyes never left the crying baby, but wordlessly she held out to Haihong the prepared dish holding pulverized green powder.