The Collected Works of Chögyam Trungpa: Volume Five (48 page)

BOOK: The Collected Works of Chögyam Trungpa: Volume Five
5.17Mb size Format: txt, pdf, ePub

 

In the dark narrow gorge of delusion,
Having aroused a hundred thousand turbulent waves of dharmatā,
Free from accepting and rejecting, thoughts of I and other,
Isn’t this the kindness of the only father guru.

 

You, my only father guru, have gone far away.
My vajra brothers and sisters have wandered to the ends of the earth.
Only I, Chögyam, the little child, am left.
Still, for the teachings of the profound and brilliant Practice Lineage,
I am willing to surrender my life in sadness.

 

The Dohā of Confidence Sad Song of the Four Remembrances

 

As I look constantly to the Great Eastern Sun,
Remembering the only father guru,
Overwhelming devotion blazes like a bonfire—
I, Chökyi Gyatso, remain alone.

 

Having been abandoned by my heart friends,
Though my feverish mind feels great longing,
It is joyful that I am sustained by this great confidence
Of the only father guru and the Great Eastern Sun.

 

Having seen the beauty of a mist covering the mountain,
The pines moving gently in the wind,
The firm power of rock-hard earth,
I am constantly reminded of the splendor and beauty
Of the only father guru and the Great Eastern Sun.

 

Wild flowers extend everywhere
On mountain meadows filled with the sweet smell of fragrant herbs.
Seeing the gentle deer frolicking from place to place,
I constantly remember the compassion and gentleness
Of the only father guru and the Great Eastern Sun.

 

Fighting enemies in the chasm of love and hate,
Having sharpened the weapon’s point of joy and sorrow, hope and fear,
Seeing again and again these cowardly hordes,
I take refuge in the sole confidence
Of the only father guru and the Great Eastern Sun.

 

Fatherless, always dwelling in foreign lands,
Motherless, not hearing the speech of my own country,
Friendless, tears not quenching my thirst,
Remembering the warriors of the father and mother lineages,
I live alone in the sole blessing
Of the only father guru and the Great Eastern Sun.

 

Colophon

 

Ah ho! Precious Kagyü, forefather of a hundred siddhas,
You are the amṛta which dispels the mind’s suffering.
You alone are the guide who leads one on the path of liberation.
What joy that your profound brilliant wisdom has entered my heart!

 

This little one was born as your great-grandson
And is sustained by your blessings alone.
Grant your blessings so that I may attain the siddhi of being inseparable from you
And be able to liberate all beings as you do.

 

From the ocean of your spontaneous profound secret vajra songs,
Taking a small drop of its true meaning,
I have translated, edited, and published this in the English language.
May the stupid meditators be awakened from the sleep of ignorance;
May the attacks of the logicians with their sophistries be vanquished.

 

In the space of the ground mahāmudrā of luminous emptiness,
Traveling on the path mahāmudrā of luminous insight,
In the fruition mahāmudrā of luminous bliss—
May all the beings of the three realms be liberated.

 

May the plague, famine, and war of the dark age be pacified.
May the dharma sun of the three yānas eternally rise.
May the golden victory banner of the Practice Lineage be raised in a hundred directions.
May the authentic gurus live a hundred kalpas.
May all enjoy the perfect holy dharma.
May they attain the dharmakāya of the lord guru Vajradhara,
The mahāmudrā of devotion.

 

This was written at the dharma assembly of Vajradhatu by Chökyi Gyatso [Chögyam Trungpa], who throughout many lives has been a servant of the precious Kagyü.
MAṄGALAṂ
.

S
ELECTED
W
RITINGS

The Sadhana of Mahamudra

 

Which Quells the Mighty Warring of the Three Lords of Materialism and Brings Realization of the Ocean of Siddhas of the Practice Lineage

SELECTIONS FROM A TANTRIC LITURGY

T
HIS IS THE DARKEST HOUR
of the dark ages. Disease, famine, and warfare are raging like the fierce north wind. The Buddha’s teaching has waned in strength. The various schools of the sangha are fighting among themselves with sectarian bitterness; and although the Buddha’s teaching was perfectly expounded and there have been many reliable teachings since then from other great gurus, yet they pursue intellectual speculations. The sacred mantra has strayed into Bön, and the yogis of tantra are losing the insight of meditation. They spend their whole time going through villages and performing little ceremonies for material gain.

On the whole, no one acts according to the highest code of discipline, meditation, and wisdom. The jewel-like teaching of insight is fading day by day. The Buddha’s teaching is used merely for political purposes and to draw people together socially. As a result, the blessings of spiritual energy are being lost. Even those with great devotion are beginning to lose heart. If the buddhas of the three times and the great teachers were to comment, they would surely express their disappointment. So to enable individuals to ask for their help and to renew spiritual strength, I have written this sadhana of the embodiment of all the siddhas.

 

NAMO
Earth, water, fire, and all the elements,
The animate and the inanimate, the trees and greenery and so on,
All partake of the nature of self-existing equanimity,
Which is quite simply what the Great Wrathful One is.
In the spontaneous wisdom of the trikaya
I take refuge with body, speech, and mind.
In order to free those who suffer at the hands of the three lords of materialism
And are afraid of external phenomena, which are their own projections,
I take this vow in meditation.

 

 

HUM HUM HUM
In the boundless space of suchness,
In the play of the great light,
All the miracles of sight, sound, and mind
Are the five wisdoms and the five buddhas.
This is the mandala which is never arranged but is always complete.
It is the great bliss, primeval and all-pervading.
HUM
It is boundless equanimity, which has never changed.
It is unified into a single circle beyond confusion.
In its basic character there is no longer any trace
Of ignorance or of understanding.
Nothing whatever, but everything arises from it.
Yet it reveals the spontaneous play of the mandala.

 

HUM HUM HUM
My whole being is Dorje Trolö
And my form is Karma Pakshi,
My speech is Mikyö Dorje
And my mind is Rangjung Dorje.
With that unwavering conviction
Fearlessly enjoy the mahamudra

Other books

The Square by Rosie Millard
Wraith (Debt Collector 10) by Quinn, Susan Kaye
American Elsewhere by Robert Jackson Bennett