The Collected Stories Of Saul Bellow (43 page)

BOOK: The Collected Stories Of Saul Bellow
7.32Mb size Format: txt, pdf, ePub

Eunice and I sit down at our reserved table atop the First National Bank and she transmits Tanky s new request. Eagerness to serve her brother consumes her. She is a mother like her own mother, all-sacrificing, and a sister to match. Tanky, who would get to see Eunice once in five years, is now in frequent communication with her. She brings his messages to me. I am like the great fish in the Grimm fairy tale. The fisherman freed him from his net and has been granted three wishes. We are now at wish number two. The fish is listening in the executive dining room. What does Tanky ask? Another letter to the judge, requesting more frequent medical examinations, a visit to a specialist, a special diet. “The stuff he has to eat makes him sick.”

The great fish should now say, “Beware!”

Instead he says, “I can try.”

He speaks in his deeper tones, a beautiful depth, three notes bowed out on the double bass, or the strange baryton—an ancient stringed instrument, part guitar, part bass viol; Haydn, who loved the baryton, wrote moving trios for it.

Eunice said, “My special assignment is to get him out of there alive.”

To resume his existence deeper within the sphere of illicit money, operating out of hotels of the Las Vegas type, looking well (in sickness) amid glittering fixtures designed to make everybody the picture of perfect health.

Eunice was crowded with masses of feeling for which there was no language. She transferred her articulate powers to accessible themes. What made communication difficult was that she was very proud of the special vocabulary she had mastered. She was vain of her degree in educational psychology. “I am a professional person,” she said. She got this in as often as possible. She was the fulfillment of her mother’s obscure, powerful drive, her ambition for her child. Eunice was not pretty, but to Shana she was infinitely dear. She had been as daintily dressed as other small girls, in print party dresses with underpants (visible) of the same print material, in the fashion of the twenties. Among other kids her age she was, however, a giantess. Besides, the strain of stammering would congest her face. But then she learned to speak bold declarative sentences and these absorbed and contained the terrible energy of her stammer. With formidable discipline, she had harnessed the forces of her curse.

She said, “You’ve always been willing to advise me. I always felt I could turn to you. I’m grateful, Ijah, that you have so much compassion. It’s no secret that my husband is not a supportive individual. He says no to everything I suggest. All money has to be totally separate. ‘I keep mine, you hang on to yours,’ he tells me. He wouldn’t educate the girls beyond high school—as much education as he got. I had to sell Mother’s building—I took the mortgage myself. It’s a shame that the rates were so low then. They’re sky high now. Financially, I took a bath on that deal.”

“Didn’t Raphael advise you?”

“He said I was crazy to spend my whole inheritance on the girls. What would I do in old age? Earl made the same argument. Nobody should be dependent. He says we must all stand on our own two feet.”

“You’re unusually devoted to your daughters….”

I knew only the younger one—Carlotta—who had the dark bangs and the arctic figure of an Eskimo. With me this is not a pejorative. I am fascinated by polar regions and their peoples. Carlotta had long, sharp, painted nails, her look was febrile, her conversation passionate and inconsequent. At a family dinner I attended, she played the piano so crashingly that conversation was out of the question, and when Cousin Pearl asked her to play more softly she burst into tears and locked herself in the toilet. Eunice told me that Carlotta was going to resign from the Peace Corps and join an armed settlement on the West Bank.

Annalou, the older daughter, had steadier ambitions. Her grades hadn’t been good enough for the better medical schools. Cousin Eunice now gave me an astonishing account of her professional education. “I had to pay extra,” she said. “Yes, I had to commit myself to make a big donation to the school.”

“Did you say the Talbot Medical School?”

“That’s what I said. Even to get to talk to the director, a payoff was necessary. You need a clearance from a trustworthy person. I had to promise Scharfer—”

“Which Scharfer?”

“Our cousin Scharfer the fundraiser. You have to have a go-between. Scharfer said he would arrange the interview if I would make a gift first to
his
_ organization.”

“Under the table, at a medical school?” I said.

“Otherwise I couldn’t get into the director’s office. Well, I made a contribution to Scharfer of twelve-five. His price. And then I had to pledge myself to Talbot for fifty thousand dollars.”

“Over and above tuition?”

“Over and above. You can guess what a medical degree is worth, the income it guarantees. A small school like Talbot, no endowment, has no funding. You can’t hire decent faculty unless you’re competitive in salaries, and you can’t get accreditation without an adequate faculty.”

“So you had to pay?”

“I made a down payment of half, with the balance promised before graduation. No degree until you deliver. It’s one of those concealed interfaces the general public never gets to see.”

“Were you able to manage all this?”

“Even though Annalou was president of her class, word came that they were expecting the final installment. It made me pretty desperate. Bear in mind that I held a five percent mortgage, and the rate is now about fourteen. Earl wouldn’t even talk to me about it. I took the problem to my psychiatrist. His advice was to write to the school director. We formulated a statement—a promise to make good on the twenty-five. I said that I was a person of ‘the highest integrity’ When I went to my lawyer to check out the language, he advised against ‘highest.’ Just ‘integrity’ was enough. So I wrote, ‘On my word as a person of known integrity.’ Then Annalou was allowed to graduate, on the strength of this.”

“And…?”\
_ said.

My question puzzled her. “A twenty-cent stamp saved me a fortune.”

“You’re not going to pay?”

“I wrote the
letter
_…” she said.

A difference of emphasis separated us. She sat straighter, rejecting the back of the chair, stiffening herself upward from the base of the spine. Little Eunice had become severely bony, just an old broad, except for the attraction of nobility, the high, prominent profile, the face charged with her mother’s color, part blood, part irrationality. Put together, if you can, the contemporary “smarts” she took pride in with these glimpses of patrician antiquity.

But if one of us was an anachronism, it was myself. Again, Cousin Ijah, holding out. With what motive? For unspecified reasons, I didn’t congratulate Eunice on her exploit. She longed for me to tell her what a clever thing she had done, how dandy it was, and I seemed determined to disappoint her. What could my puzzling balkiness mean?

‘ Those words, ‘high integrity,’ saved you twenty-five thou…?”

“Just ‘integrity.’ I told you, Ijah, I cut out the ‘high.’ “

Well, why shouldn’t Eunice, too, make advantageous use of a fine word? All the words were up for grabs. Her grasp of politics was better than mine. I didn’t like to see the word “integrity” fucked up. I suppose the best reason I could advance was the defense of poetry. That was a stupid reason, given that she was defending her one-breasted body. A metastasis would bankrupt her.

The subject was changed. We talked a little about her husband. He had been busy in Grant Park, on the lakefront. Because of the alarming jump in the crime rate, the park board had decided to cut down concealing shrubbery and demolish the old-style comfort stations. Rapists used the bushes for cover, and women had been stabbed to death in the toilets, so now there were cans of the sentry-box type, admitting only one person at a time. Karger was administering the new installations. So Eunice said with pride, although the account she gave of her husband, when all references were assembled, did not make a favorable impression. Weirdly close-mouthed, he dismissed all attempts at conversation. Conversation not worthwhile. Maybe he was right, I saw his point. On the plus side, he didn’t give a damn what people thought of him. He was a stand-up eccentric. His independence appealed to me. He had no act going, anyway. “I have to pay half the rent,” said Eunice. “And also the utilities.” I didn’t buy her hard-luck story. “Why do you stay together?” She explained, “I’m covered by his Blue Cross-Blue Shield….” Most people would have been convinced by this explanation. My response was neutral; I was taking it all under consideration.

When lunch ended, she asked to see what my office was like. “My cousin the genius,” she said, very pleased by the size of the room. I must be important to rate so much space on the fifty-first floor of a great building. “I won’t ask what you do with all these gadgets, documents, and books. For instance, these huge green books. I’m sure it bores you to have to explain.”

The huge faded green books, dating from the beginning of the century, had nothing at all to do with my salaried functions. When I read them I was playing hooky. They were two volumes in the series of reports of the Jesup Expedition, published by the American Museum of Natural History. Siberian ethnography. Fascinating. I was beguiled of my griefs (considerable griefs) by these monographs. Two tribes, the Koryak and the Chukchee, as described by Jochelson and Bogoras, absorbed me totally. Just as old Metzger had been drawn magnetically from the Boston Store (charmed from his clerk’s duties) by bump-and-grinders, so I neglected office work for these books. Political radicals Waldemar Jochelson and Waldemar Bogoras (curious Christian names for a pair of Russian Jews) were exiled to Siberia in the 1890s and, in the region where the Soviets later established the worst of their labor camps, Magadan and Kolyma, the two Waldemars devoted years to the study of the native tribes.

About this arctic desert, purified by frosts as severe as fire, I read for my relief as if I were reading the Bible. In winter darkness, even within a Siberian settlement you might be lost if the wind blew you down, for the speed of the snow was such as to bury you before you could recover your feet. If you tied up your dogs you would find them sometimes smothered when you dug them out in the morning. In this dark land you entered the house by a ladder inside the chimney. As the snows rose, the dogs climbed up to smell what was cooking. They fought for places at the chimney tops and sometimes fell into the cauldron. There were photographs of dogs crucified, a common form of sacrifice. The powers of darkness surrounded you. A Chukchee informant told Bogoras that there were invisible enemies who beset human beings from all sides, demanding spirits whose mouths were always gaping. The people cringed and gave ransom, buying protection from these raving ghosts.

The geography of mental travel can’t be the same from century to century; the realms of gold move away. They float into the past. Anyway, a wonderful silence formed around me in my office as I read about these tribes and their spirits and shamans—it doubled, quadrupled. It became a tenfold silence, right in the middle of the Loop. My windows look toward Grant Park. Now and then I rested my eyes on the lakefront, where Cousin Karger had sheared away the flowering shrubs to deprive sex maniacs of their cover, and set up narrow single-occupancy toilets. The monumental park, and the yacht basin, with sleek boats owned by lawyers and corporate executives. Sexual brutalities weekdays, at anchor; on Sundays the same frenzied erotomaniacs sail peacefully with the wife and kids. And whether we are preparing a new birth of spirit or the agonies of final dissolution (and this is the
suspense
_ referred to some pages back) depends on what you think, feel, and will about such manifestations or apparitions, on the kabbalistic skill you develop in the interpretation of these contemporary formations. My intuition is that the Koryak and the Chukchee lead me in the right direction.

So I go into trances over Bogoras and Jochelson at the office. Nobody bothers me much. At conference time I wake up. I become seerlike and the associates like to listen to my analyses. I was right about Brazil, right about Iran. I foresaw the revolution of the mullahs, which the president’s advisers did not. But my views had to be rejected. Returns so huge for the lending institutions, and protected by government guarantees—I couldn’t expect my recommendations to be accepted. My reward is to be praised as “deep” and “brilliant.” Where the kids in Logan Square used to see the eyes of an orangutan, my colleagues see the gaze of a clairvoyant. Nobody comes right out with it, but everybody reads my reports and the main thing is that I am left alone to pursue my spiritual investigation. I pore over an old photograph of Yukaghir women on the bank of the Nalemna River. The far shore barren—snow, rocks, spindling trees. The women are squatting, stringing a catch of big whitefish piled in the foreground, working with needle and thread at thirty degrees below zero, Fahrenheit. Their labor makes them sweat so that they take off their fur bodices and are half naked. They even thrust large cakes of snow into their bosoms.” Primitive women overheating at thirty below and cooling their breasts with snow lumps. As I read I ask myself who in this building, this up-up-upward skyscraper containing thousands, has the strangest imaginations. Who knows what secret ideas others are having, the dreams of these bankers, lawyers, career women—their fancies and mantic visions? They themselves couldn’t bring them out, frightened by their crazy intensity. Human beings, by definition, half the time mad.

So who will mind if I eat up these books? Actually, I am rereading them. My first acquaintance with them goes back many years. I was piano player in a bar near the capitol in Madison, Wisconsin. I even sang some specialty numbers, one of which was “The Princess Papooli Has Plenty Papaya.” I was rooming with my cousin Ezekiel on the wrong side of the tracks. Zeke, called Seckel in the family, was then lecturing in primitive languages at the state university, but his main enterprise took him to the north woods every week. He drove off each Wednesday in his dusty Plymouth to record Mohican folktales. He had found some Mohican survivors and, in the upper peninsula, he did just as Jochelson had done, with the assistance of his wife, Dr. Dina Brodsky, in eastern Siberia. Seckel assured me that this Dr. Brodsky was a cousin. At the turn of the century, the two Jochelsons had come to New York City to work at the American Museum of Natural History with Franz Boas. Seckel insisted that at that time Dr. Brodsky had looked up the family.

Other books

A Spinster's Luck by Rhonda Woodward
Arclight by Josin L. McQuein
Shiri by D.S.
Ardores de agosto by Andrea Camilleri
Cold Kill by Neil White
Eye Wit by Hazel Dawkins, Dennis Berry
Lynna Banning by Wildwood