The Canongate Burns (118 page)

Read The Canongate Burns Online

Authors: Robert Burns

BOOK: The Canongate Burns
11.3Mb size Format: txt, pdf, ePub
The Lea-Rig

Tune: My ain kind dearie, O.
First printed in Currie, 1800.

When o'er the hill the eastern star

       Tells bughtin-time is near, my jo,
ewe-milking, dear

And owsen frae the furrow'd field
oxen from, ploughed

       Return sae dowf and weary, O:
weak/listless

5
Down by the burn where scented birks
birches

       Wi' dew are hangin clear, my jo,

I'll meet thee on the lea-rig,
sheltered ridge

       My ain kind Dearie, O.
own

At midnight hour, in mirkest glen,
darkest

10
       I'd rove, and ne'er be eerie O,
afraid

If thro' that glen I gaed to thee,
go

       My ain kind Dearie, O:
own

Altho' the night were ne'er sae wild,
so

       And I were ne'er sae weary O,
so

15
I'll meet thee on the lea-rig,

       My ain kind Dearie, O.
own

The hunter lo'es the morning sun,
loves

       To rouse the mountain deer, my jo,
dear/darling

At noon the fisher takes the glen,

20
       Adown the burn to steer, my jo;
to wander

Gie me the hour o' gloamin grey,
give, almost nightfall

       It maks my heart sae cheery O,
so

To meet thee on the lea-rig

       My ain kind Dearie O.
own

Although based on an old song, this lyric has been considerably improved by Burns. Robert Fergusson's earlier version,
The Lee
Rig
, is also commendable but lacks the darker erotic edge of the Burns poem.

Duncan Gray
–

original

First printed in Thomson's
Select Collection
, 1798.

Duncan Gray cam here to woo,
find romance

       Ha, ha, the wooing o't,

On blythe Yule-night when we were fu',
Christmas, drunk

       Ha, ha, the wooing o't.

5
Maggie coost her head fu' high,
tossed, full

       Look'd asklent and unco skeigh,
askance, very disdainful

Gart poor Duncan stand abeigh,
made, at a distance

       Ha, ha, the wooing o't.

Duncan fleech'd, and Duncan pray'd;
flattered

10
       Ha, ha, the wooing o't,

Meg was deaf as Ailsa craig
a stone (Island off Girvan)

       Ha, ha, the wooing o't.

Duncan sigh'd baith out and in,
both

       Grat his een baith bleer't an' blin',
cried, eyes both, bleary

15
Spak o' lowpin o'er a linn;
spoke, jumping, waterfall

       Ha, ha, the wooing o't.

Time and Chance are but a tide,

       Ha, ha, the wooing o't.

Slighted love is sair to bide,
sore, tolerate

20
       Ha, ha, the wooing o't.

Shall I, like a fool, quoth he,

       For a haughty hizzie die?
stern hussy

She may gae to — France for me! —
go

       Ha, ha, the wooing o't.

25
How it comes, let Doctors tell,

       Ha, ha, the wooing o't,

Meg grew sick as he grew hale,
healthy

       Ha, ha, the wooing o't.

Something in her bosom wrings,

30
       — For relief a sigh she brings;

And O her een they spak sic things!
eyes, spoke such

       Ha, ha, the wooing o't!

Duncan was a lad o' grace,

       Ha, ha, the wooing o't.

35
Maggie's was a piteous case,

       Ha, ha, the wooing o't.

Duncan could na be her death,
not

       — Swelling pity smoor'd his Wrath;
smothered

Now they're crouse and canty baith,
merry, cheerful both

40
       Ha, ha, the wooing o't.

An earlier version by Burns was sent to Johnson for the S.M.M. but this version sent to Thomson was his final draft. The traditional song can be found in Herd's collection (1769) but here Burns has adapted it considerably. Another version exists in
The Merry Muses
of Caledonia
, the poet's collection of bawdy verse. It is one of the more popular, recorded songs by modern folk performers.

The Creed of Poverty

First printed in Stewart, 1802.

In politics if thou would'st mix,

       And mean thy fortunes be;

Bear this in mind, be deaf and blind,

       Let great folks hear and see.

This untitled epigram was written in pencil, according to Robert Ainslie, on the reverse of an envelope received by Burns from Excise Commissioner Robert Graham in early January 1793. This context would explain the epigram as a spontaneous response to the poet's chastisement to keep his nose out of politics. Ainslie's letter, dated 3rd September, 1834, states that the poet was a covert member of the radical Friends of the People and:

The Commissioners of Excise, irritated at his opinions, wrote him a formal official letter, dealing with the large seal of office, informing him that a ‘petty officer' had ‘no business with politics'. The proud heart of Burns did not like this humbling; after a few wrathful words in secret to one of his friends, he took a pencil and wrote these lines on the envelope (See footnote, Cunningham's edition, 1834, p. 725).

This is probably an accurate account of the verse's origin. Kinsley (K536) misdates composition and guesses, wrongly, that the lines were inscribed on a window in The Globe Tavern, Dumfries.

O Poortith Cauld

Tune: Cauld Kail in Aberdeen
First printed in Thomson's Select Collection, 1798.

O Poortith cauld and restless love,
poverty cold

       Ye wrack my peace between ye;

Yet poortith a' I could forgive
poverty all

       An 'twere na for my Jeanie.
not

Chorus

5
O why should Fate sic pleasure have,
such

       Life's dearest bands untwining?

Or why sae sweet a flower as love
so

       Depend on Fortune's shining?

The warld's wealth when I think on,
world's

10
       Its pride and a' the lave o't;
all, rest of it

My curse on silly coward man,

       That he should be the slave o't!

                  O why should Fate, &c.

Her een sae bonie blue betray,
eyes so

       How she repays my passion;

15
But prudence is her o'erword ay,
refrain, always

       She talks o' rank and fashion.

                  O why should Fate, &c.

O wha can prudence think upon,
who

       And sic a lassie by him:
such

O wha can prudence think upon,
who

20
       And sae in love as I am?
so

                  O why should Fate, &c.

How blest the wild-wood Indian's fate,

       He woos his artless Dearie:

The silly bogles, Wealth and State,
demons

       Did never make them eerie.
agitated/concerned

                  O why should Fate, &c.

This fine lyric of rejection due to wealth's enticements and not genuine love, is supposed to have been written by Burns for Jean Lorimer (1775–1831). Gilbert Burns, who arguably overplays the role of expert on his brother's works, despite their relationship being increasingly distant during the last years, told Thomson, the heroine was a Jane Blackstock. It is probably based on Jean Lorimer's rejection of the Exciseman John Gillespie, a colleague of Burns, in favour of a more showy Andrew Whelpdale, who eventually dropped Jean. Jean Lorimer was the poet's
Chloris
of many later verses.

Lord Gregory

First printed in Thomson's
Select Collection
, 1798.

O mirk, mirk is this midnight hour,
dark

       And loud the tempest's roar:

A waefu' wanderer seeks thy tower,
woeful

       Lord Gregory ope thy door.
open

5
An exile frae her father's ha',  
from, hall/house

       And a' for sake o' thee;

At least some pity on me shaw,
show

       If love it may na be.
not

Lord Gregory mind'st thou not the grove

10
       By bonie Irwine side,

Where first I own'd that virgin-love

       I lang, lang had denied.
long

How aften didst thou pledge and vow,
often

       Thou wad for ay be mine!
would, always

15
And my fond heart, itsel' sae true,
so

       It ne'er mistrusted thine.

Hard is thy heart, Lord Gregory,

       And flinty is thy breast:

Thou dart of Heaven that flashest by,

20
       O wilt thou bring me rest!

Ye mustering thunders from above

       Your willing victim see!

But spare and pardon my fause Love, false

       His wrangs to Heaven and me! wrongs

This was written for Thomson and sent to him on 26th January, 1793. It is basedonthe old song
The Bonie Lass of Lochryan
. Dr JohnWalcot (Peter Pindar) wrote his own version of
Lord Gregory
and his appears next to Burns's in 1798. Burns, often self-effacing about his songs, praised Walcot's lyrics as ‘beautiful' and denigrated his own, stating their chief merit was their ‘ballad simplicity' (Letter 535). John Syme records that Burns recited
Lord Gregory
at the Earl of Selkirk's home, near Kirkcudbright, during their Galloway tour in 1793.

 

Sonnet
–

On Hearing a Thrush Sing
on a Morning Walk in January

First printed by Currie, 1800.

Sing on, sweet thrush, upon the leafless bough,

Sing on, sweet bird, I'll listen to thy strain:

See aged Winter 'mid his surly reign

At thy blythe carol clears his furrowed brow. —

5
Thus in bleak Poverty's dominion drear

Sits meek Content, with light, unanxious heart,

Welcomes the rapid moments, bids them part,

Nor asks if they bring ought to hope, or fear. —

I thank thee, Author of this opening day,

10
Thou whose bright sun now gilds yon orient skies.

Riches denied, thy boon was purer joys,

What Wealth could never give, nor take away! —

But come, thou child of Poverty and Care,

The mite high Heaven bestowed, that mite with thee I'll share. —

This sonnet was, according to folklore, prompted by John Syme in the wake of the poet's somewhat humiliating dictate by the Excise to keep his nose out of politics. Syme wished Burns to turn his muse to lighter topics than politics. This poem is not apolitical; it does suggest the consolations of a simple, spiritual life lived on a plane beyond material wealth. This consolation, manifest in the song of the thrush, may have been an influence on that Burns admirer, Walt Whitman. Whitman also employs the consolatory song of the thrush in his great poem on Lincoln's death,
When Lilacs Last in the Door
-
yard Bloom'd.

On General Dumourier's Desertion

from the French Republican Army

First printed in Cromek's
Select Scottish Songs
, 1810.

YOU'RE welcome to Despots, Dumourier;

You're welcome to Despots, Dumourier. —

       How does Dampiere do?

       Aye, and Bournonville too?

5
Why did they not come along with you, Dumourier?

I will fight France with you, Dumourier, —

I will fight France with you, Dumourier: —

       I will fight France with you,

       I will take my chance with you;

10
By my soul, I'll dance with you, Dumourier. —

Then let us fight about, Dumourier;

Then let us fight about, Dumourier;

       Then let us fight about,

       'Till Freedom's spark is out,

15
Then we'll be damn'd — no doubt — Dumourier.

This parody of the Scots song
Robin Adair
castigates the French General Charles François Dumouriez (1739–1823) who deserted the French Republican army in late March 1793. The incident was reported in
The Edinburgh Advertiser
(and other newspapers) of 5th–19th April, 1793 under the news title ‘A Counter Revolution in France'. Stories emerged from France that Dumouriez wanted to reestablish a French monarchy as the only way to European peace, a policy the Convention rejected on 30th March, denouncing Dumouriez as a traitor. Count Ajax de Beurnonville (l. 4), the minister at war, Camus, and four deputies from the Convention were sent to arrest Dumouriez, but he captured them and sent the threat to the Convention that his army would march on Paris and set up a new monarchy. Dampiere's (l. 3) forces attacked Dumouriez's troops (now bolstered by the Austrians who had defeated Dumouriez who made an armistice with them) and repelled them. Dampiere was killed several weeks after this work was written. Pro-government newspapers in Britain turned Dumouriez into a hero and he was eventually welcomed to Britain in June 1793 and toured London in a hackney carriage, to large crowds, before attending the House of Commons as a guest to hear a debate on the war. Burns, as an avid newspaper reader would have known all this. Dumouriez eventually died in 1823 at Turville Park, Buckinghamshire, England.

Given that Britain went to war with France on 1st February, 1793, the royalist ‘Despots' attacked in this song are principally Britain and Austria. The second stanza gives ironic assent to those loyalists who would line up with Dumouriez to fight France, culminating in the final stanza where Freedom itself is eventually destroyed. This pro-French revolutionary song is written with obvious anti-war sentiments further exposing the myth that Burns ceased to write controversial work from early January 1793. A similar ironic ending is found in the recently discovered
The Cob
Web
, where it is concluded that there would be food enough for everyone to eat when eventually most of the British soldiers in France had been killed. Burns and his contemporaries all employed the spelling ‘Dumourier' for Dumouriez's surname, even Dumouriez himself did so in at least one letter addressed to British newspapers.

Other books

The Knight in History by Frances Gies
A Hope Christmas Love Story by Julia Williams
Copyright Unbalanced: From Incentive to Excess by Mulligan, Christina, Post, David G., Ruffini , Patrick, Salam, Reihan, Bell, Tom W., Dourado, Eli, Lee, Timothy B.
Trade Winds (Choc Lit) by Courtenay, Christina
Service Dress Blues by Michael Bowen
The Zombie Chasers #4 by John Kloepfer