“To stay night in the Zone, you must have the balls like the Crimean Tatar warrior. Like the descendant of Genghis Khan
himself. I have more respectability for you. But I borrowed the two bicycles. I must return the two bicycles. Someone will come looking for them at eleven o’clock sharp. If they’re not there, someone will come looking for me. You know what I am meaning?”
Nadia retrieved her bicycle and followed Hayder to the point where they’d picked them up. Karel kept pace on a toy motorbike that looked like a Soviet-era Vespa. After dropping off the bike, Nadia climbed up behind Karel.
“I’ve seen that man before,” Karel said as Hayder disappeared into the woods. “He is a scavenger. He steals from the Zone and sells to the world. A scavenger cannot be trusted.”
“A friend of mine vouched for him.”
“Then your friend cannot be trusted, either.”
“What about my uncle?”
Karel paused. “There is no lying in a man who is dying.”
“There’s no time to waste. Take me to him.”
Karel took a deep breath as though fortifying himself. “So be it. He lives in a black village, six miles away. There will be ditches, potholes, and graveyards. Hang on.”
CHAPTER 41
“M
Y NAME IS
Oksana Hauk. I am a Chernobyl survivor. My grandmother died fighting the Nazis in World War II, and my mother was cannibalized in the famine of 1933. Welcome to my home.”
Nadia struggled to digest the enormity of the babushka’s revelations while simultaneously crafting a similar greeting, in case doing otherwise was rude.
“My name is Nadia Tesla. I am an American. My father was an officer in the Ukrainian Partisan Army. He died in America. Thank you for having me.”
Karel and Nadia crossed the threshold into the kitchen. Two lanterns lit the room.
Oksana Hauk was less than five feet tall, with the face of a pitted prune. She measured Nadia before she said, “You are from New York City. From downtown, yes?” Oksana pronounced the word in broken English, as though it were a city in and of itself, or a special destination whose meaning could not be translated.
Nadia looked at Karel, who smiled and shrugged as though he, too, was amused. Nadia laughed. “Yes, I am from New York City. But actually, I live uptown.”
Oksana frowned and glanced at Karel. “I don’t understand,” she said softly.
Karel turned to Nadia. “She thinks downtown
is
New York City. You confused her.”
“Ah,” Nadia said, touching the babushka on the shoulder with her hand. “I’m so sorry. Yes, yes. You’re right. Downtown. I come from downtown.”
Oksana nodded and smiled with relief, as though her sense of geography had been restored.
“My mother received letters from a man claiming to be my uncle. My uncle Damian. Is he here?”
Oksana glanced down the narrow corridor past the kitchen. “Yes.”
“May I see him?”
She made a sour face. “No, no. He is very sick. He is resting now. He is usually much better in the morning.”
Nadia didn’t hide her disappointment. “May I just take a peek? To see that he exists? I’ve come so far…It would mean so much to me just to see him.”
“No,” she said before brightening. “Sometimes he wakes up in the middle of the night. If that happens…Otherwise, in the morning.”
“So close,” Nadia said under her breath. She forced herself to smile. “I understand, I understand. In the morning.”
The house was a crooked wooden shack with a thatch roof. A wood-burning brick oven heated the kitchen, which opened to a small dining area. An Orthodox crucifix hung on one wall, and a picture of a boy skating among men hung on another. Nadia looked closer. The boy looked younger, but Nadia recognized the dark skin, pinched eyes, and broad face. It was the boy in the picture her mother had received. The boy Damian wanted her to take home to America. Where was the boy?
Karel and Nadia sat at a beaten, bruised wooden table. Oksana lit a fire under a teakettle and prepared plates of food.
Nadia eyed her preparations with dread. “Where do they get their food?” she whispered.
“They grow it themselves,” Karel said. “They have all the land they want, and it’s very fertile.”
“How can it be safe?”
“Radiation doesn’t spread evenly. One lot may be cool, the one beside it hot. Avoid the mushrooms, the fruit, and the fish, and you’ll be fine. Don’t talk about it, and you’ll be fine. But if you keep asking questions…”
“That’s what people keep telling me. So, how did you come to be in Chernobyl, Karel? Were you born nearby?”
“More questions.” Karel said, but he didn’t seem to mind. “I was a college student conducting field studies here when the reactor exploded. I stayed to study animal behavior in the event of a nuclear catastrophe. Who can refuse the cutting edge?”
“Indeed,” Nadia said.
“My head hurt, my mouth was dry, and I walked around like a drunk for a month. But I stayed—for science, for my country, and to get my research published. Now I live on one lung with a pulmonary disorder. I can’t walk half a kilometer without fainting.”
Nadia wondered what her life would be like if her father had never escaped to America and had ended up in Chernobyl. She cringed and thought of the boy. How could he have survived eating the local food? Hell, how could he have survived, period? What kept him going?
Karel pulled a small booklet out of his pocket. “Dosimetric passport. The Division of Nervous Pathologies in Kyiv keeps track of the radiation in my body. Another fifty rem on my passport and I will go from Level One Disabled to Level Three Sufferer. You must prove you are a sufferer or a prospective invalid of Chernobyl to get help from the State. And it is very difficult to do. Otherwise, we are like American capitalists now. You are on your own.”
“Some people say the worst is to be healthy here,” Oksana said, placing a ceramic pitcher of liquid beside the three plates of
food on the table. She sat down. “They are used to the state taking care of them. Me, I just want to live in my home. I lived through World War II as a child. I’ll take my chances against the silent enemy. Now, please eat, you two.”
Nadia knew it was a Ukrainian custom for the host to offer her guest the best food in the house. The bread, cheese, hard-boiled eggs, and pickled vegetables on the plates were veritable delicacies in a black village of Chernobyl. To not sample them—let alone not gorge herself on them—would be a great insult. Yet the same food could kill her. What was she supposed to do?
“This is
kvass
,” Oksana said, touching the pitcher. “You know
kvass
?”
“Yes, I’ve had
kvass
,” Nadia said. It was a nonalcoholic cider made from fermented rye and herbs. Sweet, tasty, and in this case, quite possibly lethal. “But I’m more hungry than thirsty. I would love some of this bread. May I?”
“Take, take,” Oksana said.
The center consisted of fresh rye, and the crust offered a tangy caraway kicker. It was as dense as five loaves of American bread condensed into one. It tasted, she recalled her father saying long ago, “like food one could happily live on.”
“This is the best bread I’ve ever had,” Nadia said.
Oksana beamed.
Karel stuffed his mouth with egg, bread, and pickled mushrooms. “Mmm,” he said, winking at Nadia. “Delicious. You should try everything.”
Nadia ignored him and asked Oksana, “Did you live in this house before the explosion?”
“I was born here. This was my mother’s home, and my grandmother’s before her. My husband was an electrician at the power station. When Unit Four exploded, he became a dosimetric scout. He walked along the rooftop of the reactor with a dosimeter to measure the radiation levels for the bio-robots who were
cleaning up. To help guide them to the cooler spots as the wind changed. He died five years later. In 1991.”
“Babushka is a famous figure in Chernobyl history,” Karel said while chewing. “There is no record of her courage, but those who know her will never forget. Tell her, Babushka.”
She dismissed him with a wave of her hand. “Eh. Who wants to hear about old people?”
“Tell her, Babushka.”
“Please,” Nadia said.
Oksana pursed her lips, sighed, and looked out a window. “They came from Kyiv on the fifth day. The government hired them. They were experienced hunters, the best the government could find. They came with orders to kill on sight. To exterminate. And when they got here, the shooting began right away.”
Nadia sat up. “What? They shot people? I’ve never heard of this. They shot their own people?”
“No,” Oksana said. “To many of us, it would have been better if they had shot people. Government people. No, the hunters didn’t come for the people. They came for the pets.”
Nadia processed the words. “The pets.”
“The wind carried nuclear dust,” Oksana said. “It was white like snow, but it wouldn’t melt. The snow would not melt. It came in through the windows, the chimneys, under the doors, through tiny holes in the walls. It landed everywhere.”
“Including fur,” Nadia said.
“I would hear gunshots and then a woman wailing. Once, I saw a man with a bottle of vodka throw himself under a tank to try to kill himself because his dog was the only friend he had. Trucks overflowed with dead dogs and cats…They bulldozed them with the cows.”
Karel placed his fork on his plate. “It had to be done. They were radioactive.”
“One pair of hunters,” Oksana said, “they were not well. They went into a home with a machete. They butchered the animals. It
happened once. It happened twice.” Her eyes smoldered. “When I finally heard about it, I invited them here for some vodka. While they were drinking, I stole their guns. I put a Kalashnikov to one of their heads and told them to leave Chernobyl or they would be buried with the animals. It did not happen a third time.”
While the images flashed before Nadia, the table turned silent. Karel and Oksana bowed their heads. Nadia did the same.
“The best way to deal with people you want to get rid of is to invite them into your home first,” Oksana said. “That way, if you need to, you can kill them and bury them in your root cellar, where the militia won’t find them. Where no one will ever find them.”
Nadia looked up at Oksana in shock. Lines sprang from the babushka’s weathered face. Karel kept his head bowed. No one said anything.
A moan from beyond the kitchen. Karel and Oksana looked up.
A faded voice followed.
“Syanya.”
Syanya. The nickname for Oksana.
“He’s up,” Oksana said. “He’s calling for me. He heard us. He is probably hoping you are here. Let me see to him.”
Karel resumed feasting.
Oksana returned a moment later. “Come. He wants to see you. He comes in and out quickly these days. So you won’t have long to talk. The morning will still be better.”
Nadia followed Oksana down the short hall and almost stepped on her heels from behind. The air smelled of liniment. Oksana stopped at the doorway and motioned with her arm for Nadia to go inside. The shadow of a lit candle flickered on the door. Nadia hesitated.
“Please. There is no reason to be scared. You are with your uncle now. He is your family.”
Nadia stepped inside. A man lay wrapped in blankets on a narrow bed. Judging by the length of the bed, he was just a little over five feet tall. His cheeks were sunken and his skin discolored yellow. Red burn marks covered his face. This was the notorious Damian? This was the legendary thief? She felt a pang of disappointment. He looked more like a friendly farmer who’d fallen ill.
A portable Walkman cassette player from a prior century rested on a nightstand. A scratched and smeared cassette box lay beside it: the greatest hits of Petula Clark.
Damian’s parched lips spread into a smile. He curled his right index finger for her to come forward.
Without warning, a fit of coughing seized him. He wheezed and convulsed violently on the bed. Nadia wondered if she should call for Oksana but doubted there was anything the babushka could do.
The spasms slowly subsided. He inhaled through his nose and exhaled through his mouth three times to normalize his breathing. Motioned for Nadia to come closer. Nadia wished she felt a connection of some kind, but she didn’t. She was just a stranger in the house of an old man who happened to be her uncle.
She pressed her ear closer to his lips.
“Did a man give you a message in New York City?”
Nadia pulled back. How could he know about that?
“Did you send him?” she said.
He nodded. “What was the message?”
She pressed her lips close to his ears. “He said, in English, ‘Find Damian. Find Andrew Steen. They all…Millions of dollars. Fate of the free world.’”
She pulled back again and waited for a reaction. His lips parted slowly. He said something, but Nadia couldn’t decipher the words.
“I’m sorry,” she said. “I can’t understand you.”
He took three more deep breaths. She leaned in to his ear again.
“Five-androstenediol,” he said.
“Excuse me?”
“Five-androstenediol.”
His eyes closed, and his head rolled to its side on the pillow. He passed out.