The Book of Disquiet (24 page)

Read The Book of Disquiet Online

Authors: Fernando Pessoa

BOOK: The Book of Disquiet
3.95Mb size Format: txt, pdf, ePub

These considerations, which occur to me frequently, prompt an admiration in me for a kind of person that by nature I abhor. I mean the mystics and ascetics – the recluses of all Tibets, the Simeon Stylites of all columns. These men, albeit by absurd means, do indeed try to escape the animal law. These men, although they act madly, do indeed reject the law of life by which others wallow in the sun and wait for death without thinking about it. They really seek, even if on top of a column; they yearn, even if in an unlit cell; they long for what they don’t know, even if in the suffering and martyrdom they’re condemned to.

The rest of us, living animal lives of varying complexity, cross the stage as walk-ons who don’t speak, satisfied by the pompous solemnity of the crossing. Dogs and men, cats and heroes, fleas and geniuses – we all play at existing without thinking about it (the most advanced of us thinking only about thinking) under the vast stillness of the stars. The others – the mystics of pain and sacrifice – at least feel, in their body and their daily lives, the magic presence of mystery. They have escaped, for they reject the visible sun; they know plenitude, for they’ve emptied themselves of the world’s nothingness.

Speaking about them, I almost feel like a mystic myself, though I know I could never be more than these words written whenever the whim hits me. I will always belong to the Rua dos Douradores, like all of humanity. I will always be, in verse or prose, an office employee.
I will always be, with or without mysticism, local and submissive, a servant of my feelings and of the moments when they occur. I will always be, under the large blue canopy of the silent sky, a pageboy in an unintelligible rite, dressed in life for the occasion, executing steps, gestures, stances and expressions without knowing why, until the feast – or my role in it – ends and I can treat myself to tidbits in the large tents I’ve been told are down below, at the back of the garden.

167

It’s one of those days when the monotony of everything oppresses me like being thrown into jail. The monotony of everything is merely the monotony of myself, however. Each face, even if seen just yesterday, is different today, because today isn’t yesterday. Each day is the day it is, and there was never another one like it in the world. Only our soul makes the identification – a genuinely felt but erroneous identification – by which everything becomes similar and simplified. The world is a set of distinct things with varied edges, but if we’re near-sighted, it’s a continual and indecipherable fog.

I feel like fleeing. Like fleeing from what I know, fleeing from what’s mine, fleeing from what I love. I want to depart, not for impossible Indias or for the great islands south of everything, but for any place at all – village or wilderness – that isn’t this place. I want to stop seeing these unchanging faces, this routine, these days. I want to rest, far removed, from my inveterate feigning. I want to feel sleep come to me as life, not as rest. A cabin on the seashore or even a cave in a rocky mountainside could give me this, but my will, unfortunately, cannot.

Slavery is the law of life, and it is the only law, for it must be observed: there is no revolt possible, no way to escape it. Some are born slaves, others become slaves, and still others are forced to accept slavery. Our faint-hearted love of freedom – which, if we had it, we would all reject, unable to get used to it – is proof of how ingrained our slavery is. I myself, having just said that I’d like a cabin or a cave where I could be free from the monotony of everything, which is the monotony of me – would I dare set out for this cabin or cave, knowing
from experience that the monotony, since it stems from me, will always be with me? I myself, suffocating from where I am and because I am – where would I breathe easier, if the sickness is in my lungs rather than in the things that surround me? I myself, who long for pure sunlight and open country, for the ocean in plain view and the unbroken horizon – could I get used to my new bed, the food, not having to descend eight flights of stairs to the street, not entering the tobacco shop on the corner, not saying good-morning to the barber standing outside his shop?

Everything that surrounds us becomes part of us, infiltrating our physical sensations and our feeling of life, and like spittle of the great Spider it subtly binds us to whatever is close, tucking us into a soft bed of slow death which is rocked by the wind. Everything is us, and we are everything, but what good is this, if everything is nothing? A ray of sunlight, a cloud whose shadow tells us it is passing, a breeze that rises, the silence that follows when it ceases, one or another face, a few voices, the incidental laughter of the girls who are talking, and then night with the meaningless, fractured hieroglyphs of the stars.

168

… And I, who timidly hate life, fear death with fascination.* I fear this nothingness that could be something else, and I fear it as nothing and as something else simultaneously, as if gross horror and nonexistence could coincide there, as if my coffin could entrap the eternal breathing of a bodily soul, as if immortality could be tormented by confinement. The idea of hell, which only a satanic soul could have invented, seems to me to have derived from this sort of confusion – a mixture of two different fears that contradict and contaminate each other.

169

Page by page I slowly and lucidly reread everything I’ve written, and I find that it’s all worthless and should have been left unwritten. The things we achieve, whether empires or sentences, have (because they’ve been achieved) the worst aspect of real things: the fact they’re perishable. But that’s not what worries or grieves me about these pages as I reread them now, in these idle moments. What grieves me is that it wasn’t worth my trouble to write them, and the time I spent doing it earned me nothing but the illusion, now shattered, that it was worth doing.

Whatever we pursue, we pursue for the sake of an ambition, but either we never realize the ambition, and we’re poor, or we think we’ve realized it, and we’re rich fools.

What grieves me is that my best is no good, and that another whom I dream of, if he existed, would have done it better. Everything we do, in art or in life, is the imperfect copy of what we thought of doing. It belies the notion of inner as well as of outer perfection; it falls short not only of the standard it should meet but also of the standard we thought it could meet. We’re hollow on the inside as well as on the outside, pariahs in our expectations and in our realizations.

With what power of the solitary human soul I produced page after reclusive page, living syllable by syllable the false magic, not of what I wrote, but of what I thought I was writing! As if under an ironic sorcerer’s spell, I imagined myself the poet of my prose, in the winged moments when it welled up in me – swifter than the strokes of my pen – like an illusory revenge against the insults of life! And today, rereading, I see my dolls bursting, the straw coming out of their torn seams, eviscerated without ever having been…

170

After the last rains went south, leaving only the wind that had chased them away, then the gladness of the sure sun returned to the city’s hills, and hanging white laundry began to appear, flapping on the cords stretched across sticks outside the high windows of buildings of all colours.

I also felt happy, because I exist. I left my rented room with a great goal in mind, which was simply to get to the office on time. But on this particular day the compulsion to live participated in that other good compulsion which makes the sun come up at the times shown in the almanac, according to the latitude and longitude of each place on earth. I felt happy because I couldn’t feel unhappy. I walked down the street without a care, full of certainty, because the office I work at and the people who work with me are, after all, certainties. It’s no wonder that I felt free, without knowing from what. In the baskets along the pavement of the Rua da Prata, the bananas for sale were tremendously yellow in the sunlight.

It really takes very little to satisfy me: the rain having stopped, there being a bright sun in this happy South, bananas that are yellower for having black splotches, the voices of the people who sell them, the pavement of the Rua da Prata, the Tagus at the end of it, blue with a green-gold tint, this entire familiar corner of the universe.

The day will come when I see no more of this, when I’ll be survived by the bananas lining the pavement, by the voices of the shrewd saleswomen, and by the daily papers that the boy has set out on the opposite corner of the street. I’m well aware that the bananas will be others, that the saleswomen will be others, and that the newspapers will show – to those who bend down to look at them – a different date from today’s. But they, because they don’t live, endure, although as others. I, because I live, pass on, although the same.

I could easily memorialize this moment by buying bananas, for the whole of today’s sun seems to be focused on them like a searchlight without a source. But I’m embarrassed by rituals, by symbols, by buying in the street. They might not wrap the bananas the right way. They might not sell them to me as they should be sold, since I don’t
know how to buy them as they should be bought. They might find my voice strange when I ask the price. Better to write than to dare live, even if living means merely to buy bananas in the sunlight, as long as the sun lasts and there are bananas for sale.

Later, perhaps… Yes, later… Another, perhaps… Or perhaps not…

171

Only one thing astonishes me more than the stupidity with which most people live their lives, and that’s the intelligence of this stupidity.

On the face of it, the monotony of ordinary lives is horrifying. In this simple restaurant where I’m eating lunch, I look at the figure of the cook behind the counter and at the old waiter, near my table, who serves me and who I believe has been a waiter here for thirty years. What kind of lives do these men lead? For forty years that figure of a man has spent most of every day in a kitchen; he doesn’t get much time off; he sleeps relatively little; he occasionally goes to his home town, returning without hesitation or regret; he slowly saves his slowly earned money, which he has no plans to spend; he would get ill if he had to retire for good from his kitchen to the piece of land he bought in Galicia; he has been in Lisbon for forty years and has never yet gone to the Rotunda* or to a theatre, and just once to the circus at the Coliseum, whose clowns still inhabit his life’s inner vestiges. He married – I don’t know how or why – and has four sons and a daughter, and his smile, as he leans over the counter in my direction, expresses a tremendous, solemn, satisfied happiness. And he’s not pretending, nor would he have reason to pretend. If he feels happy, it’s because he really is.

And what of the old waiter who serves me and who has just set before me what must be the millionth coffee he’s set on a customer’s table? He has the same life as the cook, the only difference being the fifteen or twenty feet between the dining area and the kitchen, where they carry out their respective functions. As for the rest, the waiter has only two sons, goes more often to Galicia, has seen more of Lisbon
than the cook, knows Oporto, where he spent four years, and is equally happy.

It shocks me to consider the panorama of these lives, but before I can feel horror, pity and indignation on their account, it occurs to me that those who feel no horror or pity or indignation are the very ones who would have every right to – namely, the people who live these lives. It’s the central error of the literary imagination: to suppose that others are like us and must feel as we do. Fortunately for humanity, each man is just who he is, it being given only to the genius to be a few others as well.

What’s given, in fact, always depends on the person or thing it’s given to. A minor incident in the street brings the cook to the door and entertains him more than I would be entertained by contemplating the most original idea, by reading the greatest book, or by having the most gratifying of useless dreams. If life is basically monotony, he has escaped it more than I. And he escapes it more easily than I. The truth isn’t with him or with me, because it isn’t with anyone, but happiness does belong to him.

Wise is the man who monotonizes his existence, for then each minor incident seems a marvel. A hunter of lions feels no adventure after the third lion. For my monotonous cook, a fist-fight on the street always has something of a modest apocalypse. One who has never been outside Lisbon travels to the infinite in the tram to Benfica,* and should he ever go to Sintra,* he’ll feel as though he’s been to Mars. The man who has journeyed all over the world can’t find any novelty in five thousand miles, for he finds only new things – yet another novelty, the old routine of the forever new – while his abstract concept of novelty got lost at sea after the second new thing he saw.

A man of true wisdom, with nothing but his senses and a soul that’s never sad, can enjoy the entire spectacle of the world from a chair, without knowing how to read and without talking to anyone.

Monotonizing existence, so that it won’t be monotonous. Making daily life anodyne, so that the littlest thing will amuse. My days at the office, where I always do the very same dull and useless work, are punctuated by visions of me escaping, by dreamed remnants of faraway islands, by feasts in the promenades of parks from other eras, by other landscapes, other feelings, another I. But I realize, between two
ledger entries, that if I had all this, none of it would be mine. Better, after all, to have Vasques my boss than the kings of my dreams; better, after all, the office on Rua dos Douradores than the grand promenades of impossible parks. Having Vasques as my boss, I can enjoy dreaming of kings; having the office on Rua dos Douradores, I can enjoy the inner vision of non-existent landscapes. But if I had the kings of my dreams, what would I have left to dream? If I had impossible landscapes, what other impossibilities would remain for me to imagine?

Give me monotony – the dull repetition of the same old days, today an exact copy of yesterday – while my observant soul enjoys the fly that flits past my eyes and distracts me, the laughter that drifts up from I’m not sure which street, the liberation I feel when it’s time to close the office, and the infinite repose of a day off.

Other books

Riley's Journey by Parker, P.L., Edwards, Sandra
Make Me Beg for It by Kempe, C. Margery
Bullets Over Bedlam by Peter Brandvold
Such Visitors by Angela Huth
Tip It! by Maggie Griffin
1956 - There's Always a Price Tag by James Hadley Chase
La última batalla by Bill Bridges
Dead and Forsaken by West, J.D.