Temple of My Familiar (21 page)

Read Temple of My Familiar Online

Authors: Alice Walker

BOOK: Temple of My Familiar
2.61Mb size Format: txt, pdf, ePub

“‘I love it!’ I said.

“‘I’m glad you do,’ he replied. On the outskirts of one of these communities, but on an abruptly more prosperous block, was my father’s compound, and it is painted in the loudest colors of all! Only in San Francisco would my father’s house be appreciated. I got out of the car and immediately touched the colors, a half dozen or so of them: orange, yellow, blue, green, purple, red, and brown, white, and tan. More than a half dozen. What it looks like, really, is a design from a truly beautiful rug, but on an adobe house!

“My father’s, Ola’s, house is very simple. Because he is the minister of culture ... ‘Because I am the minister of culture,’ he says, drawing himself up loftily, ‘I have to live in a native-style house!’ He laughs. It has all the conveniences, though. Two baths, four bedrooms, a large ceremonial living room, a verandah that goes completely around the inner courtyard. There are flowers, and, because he is also a farmer, a large vegetable garden. He has servants. A small, shy woman and her daughter, who cook and clean; a tall, skinny young man, who tends the gardens; and two or three other people, who just hang about, presumably as bodyguards, or—as Ola says—‘presumably as spies.’

“Well. I’m sitting here on the verandah with a gin-and-tonic, as Isak Dinesen might have done, writing to you. Here’s to all the children who grow up without their fathers. The world is full of us ... and some of us have managed anyhow!”

T
HE NIGHT BEFORE
S
UWELO
heard from Fanny Nzingha about her first meeting with Ola, he’d had a confusing dream about going to the market to get enough food to last him forever, only to discover when he got there that he had nothing with which to transport the mountain of food he chose—and that his pockets were abnormally small. There he stood in the Great Supermarket of Life, cartless, with pockets that wouldn’t hold a penknife.

The glistening food swayed in seductive mounds well over his head as, gradually comprehending that he was in hell, he—a short babylike man in his dream—sank to the floor, his thumb and forefinger in his mouth. When Suwelo woke from this hellish dream he was crying, much to his surprise. He rarely cried. He lay in bed trying to think of his morning classes, but through every thought there rolled a glistening new shopping cart.

Then he remembered.

It was in the house they had bought in the suburbs back east; and before Fanny felt comfortable driving there. She was like that: skilled at driving, swimming, running even. But then there would be long periods when she simply couldn’t seem to do any of them. Her running knees rusted, her swimming arms creaked, her driving eyes clouded over. She moved slowly, cautiously, like a tortoise, as if at any moment she expected to feel the heavens fall down about her head.

There was public transportation, luckily. Actually, it was quite reliable and was one of the reasons they chose the house. That and the little creek that meandered behind it. And the one oval window in the front of the house, with mauve-tinted beveled glass. And the large space for the garden (already composted by the departing inhabitants) in back. And they had loved, simply loved the house, although the work they’d done “restoring” it—new plumbing, new wiring, new walls, and so on—nearly did them in. There was also a supermarket five blocks away.

One day when he came home, Fanny was all smiles, and from the hall closet she cheerfully dragged a bright new shopping cart. The kind of cart old women and matrons with young babies are seen dragging behind them or bumping up over a curb. He smiled to think of Fanny Nzingha using the thing.

“You like?” she said. “From now on, no more pretzel-stick arms from carrying three bags of groceries. No more curvature of the spine. These things are wonderful!” And she trundled it back and forth over the bright rug from Guatemala a friend had given them that stretched the length of the hall.

For weeks she was content. She liked the walk to the market. It permitted her to meet her neighbors. She liked getting up early in the morning and getting the freshest food. Even if it meant the maddest dash back in order to get to work on time. This housewifely contact with the early morning was preparing her to take up once again the daily morning ritual of running. She could now see, too, wheeling the little cart, which she was learning to do expertly, how she might be able to drive around the neighborhood. And one day on the way to market, she’d passed a public pool she’d never noticed from the car. Well.

From time to time she tried to get him to do the marketing, using the little cart. He would quickly take her shopping list, throw on his coat, and dash out to the car. He’d drive the five blocks, toss the items he bought into the backseat of his car, and be back home in a matter of minutes. Fanny was slightly puzzled but, on the whole, grateful, though she reminded him what a great walk he was missing and that, as a matter of fact, a fast walk back and forth to the market, pushing the little cart, was just what might be needed to trim any incipient flab. Hint. Hint.

One day, as luck would have it, the car was at the shop for its routine checkup. He had not been able to pick it up because all that day he’d been running late. The traffic was such that he was almost glad not to have a car, temporarily, to add to it. He took a bus home.

There was Fanny, who’d also taken a bus home, in her little apron with the cat on it, busily making bread: a mound of dough was rising under a moist towel by the sink, and with flour-covered hands she was making a list.

Suwelo groaned inwardly.

“Make it a short list. A one-bag list,” he said.

“But we’re out of everything,” said she, busily scribbling. “We should never have parties at which we serve our own food. Our friends ate all of it.”

He’d forgotten the party they’d thrown the night before. Yes indeed, even the peanut butter was gone.

Suwelo went over and kissed her on the back of the neck. “One bag, okay?” he said.

She kept writing. He noticed she’d put down two dozen oranges (they both loved fresh orange juice in the morning) and a gallon of milk!

“My back won’t be able to stand all that,” he said.

She looked up from her list, not such a long one, after all, and gave him a quizzical look.

“But don’t you remember ... ?” she began.

And they finished in unison:
“We have the cart!”

The time had finally come to explain himself. “Fanny,” he said, “sit down.”

She did. On his knee.

“I have a confession to make.”

She looked ready to hear it.

“The cart,” he said, “reminds me of little old ladies with funny-colored hair, net scarves, and dowager’s humps.” She looked puzzled. “It reminds me,” he continued, “of young women who are suddenly too stout in their jeans, frowning as they push it and drag blankface kids along at the same time. It reminds me,” he said, thinking of her and her enthusiasm for it, “of bright young racehorses of women who willingly put themselves in harness.” She removed herself from his lap.

“It reminds you,” she said, “of women.”

“My mother pushed a cart. My grandmother, too,” said Suwelo.

“Your
wife
pushes one,” said Fanny.

“I just don’t see myself pushing one,” said Suwelo. “I’m sorry.”

“I see,” said Fanny. “I wonder if you see yourself eating?” And she lifted the mound of dough and dropped it into the blue step-on garbage can at her feet.

Oh, they had many delicious meals together after that. But it was never the same. There had been a little murder, there in their bright, homey kitchen, where, up until that time, they’d both felt light, free, almost as if they were playing their roles. The cart disappeared, and Suwelo felt terrible about the whole episode. He found a grocery-delivery service and would often call in their orders. He began to learn to cook, fish and sautéed vegetables, or lasagne. He would rush to beat her home; she was back to being afraid of driving the car in traffic and so continued taking the bus. She neither swam nor ran. He would be there cooking, with jazz on the radio and a glass of wine for her. She’d come in, sigh, kick off her shoes, drift about the kitchen. Pick up the wine, accept his kiss. There was the little murdered thing between them, though. The more he tried to revive it, the deader it got.

“I was raised to be a certain way,” he began to say very often in conversations that were not about the little murder at all, but about other issues entirely, or so he thought.

And she would murmur, “Yes.
Yes, you were
”; not with the understanding he was clumsily seeking, but with a quiet astonishment.

“I
DID NOT KNOW
anything, Fanny, when you were born,” said her mother, “about the United States, or any of the Americas, for that matter. It was the strangest thing to see so many white people, first off, and to see the massive heaviness of their cities. New York was horrifying. Atlanta, though smaller, also seemed uninhabitable because so much—people and buildings—was crowded together. But then we went into some of the homes people readily opened to us—our church people—and we saw that in spite of everything one could still attain a certain graciousness of living. This was remarkable, especially among black people, because it was right at the end of World War II. Black soldiers were coming home and refusing to be segregated at restaurants and on buses, and the white men were steadily accusing them of raping white women, looking at white women—they called this ‘reckless eyeballing,’ and many a black man found himself in jail on this charge!—or even speaking to a white woman who was speaking to them. Needless to say, there was rarely any white woman at all involved. No American ones anyway. They knew better. The white men had simply seen red while they were fighting in Europe, in France and Italy, in particular, where the white women had not appeared to care what color American men were—their money was green. And besides, colored men do know how to have fun.

“I learned this decisively when I settled in at my mother’s house. She was afraid of men in a sexual way, but she knew how to enjoy their company. There were many men who came regularly to visit ‘Miss Celie and Miss Shug.’ Almost always they were men with some kind of talent. There was Mr. Burgess—‘Burgie,’ as he was called—who played French horn. French horn! Yancy Blake, who played guitar. Little Petey Sweetning, who played piano. Come to think of it, there must have been so many musicians because of Miss Shug, who was a great blues singer, though she rarely sang in public anymore. There were poets and funnymen, what you would now call ‘comedians,’ and, really, all kinds of people: magicians, jugglers, good horseshoe throwers, the occasional man who quilted or did needlepoint. ‘Slavery left us with a host of skills!’ one old, old optimist, who was king of the barbecue, often said. These people were remarkable in many ways, but perhaps the most remarkable thing about them, in a part of the country where there was so much oppression of black people, or of anyone that was considered ‘inferior’ or ‘strange,’ was that there was absolutely no self-pity. In fact, there was a greeting that habitués of our house used on encountering each other: ‘All those at the banquet!’ they’d say, and shake hands or hug. Sometimes they said this laughing, sometimes they said it in tears. But that they were still at the banquet of life was always affirmed.

“There was laughter and cold lemonade and flowers and always lots of children and older people, too, that Big Mama had helped raise. You know there had to be some folks in the community who’d have nothing to do with our house. They called Mama Celie and Mama Shug ‘bull-daggers.’ But I always thought the very best of the men and women were our friends, for they were usually so busy living some odd new way they’d found, and were so taken up with it, they really didn’t give a damn. And then, too, Mama Shug especially had real high standards; and if you stepped on an ant in Mama Celie’s presence and didn’t beg forgiveness, you were just never invited to her house again. Though this sensitivity to animals was not always Mama Celie’s way. It was something she learned, as she learned so many things, from Mama Shug.

“But there was really no place for me there. Not really. I was welcome and I was loved, but I was also grown. After a few years I began to feel smothered by their competence, their experience in everything, their skills that caused me to feel my own considerable attributes were not required. And they simply took over the task of raising you. By this time, too, Mama Shug had decided to found her own religion, for which she used the house, and sometimes this was very hard, because of the way she structured it. Six times during the year, for two weeks each time, she held ‘church.’ Ten to twenty ‘seekers’ would show up, and they had to sleep somewhere. Usually it was on the floor, or, when there was an overflow, in the barn or the shed. Everyone who came brought information about their own path and journey. They exchanged and shared this information. That was the substance of the church. Some of these people worshiped Isis. Some worshiped trees. Some thought the air, because it alone is everywhere, is God. (‘Then God is not on the moon,’ someone said.) Mama Shug felt there was only one thing anyone could say about G-O-D, and that was—it had no name.

“I don’t know how they were able to talk about it, finally, if it had no name, or if everyone had a different name for it. Oh, yes, I do remember! I was telling them, Mama Celie and Miss Shug, about how the Olinka use humming instead of words sometimes and that that accounts for the musicality of their speech. The hum has meaning, but it expresses something that is fundamentally inexpressible in words. Then the listener gets to interpret the hum, out of his own experience, and to know that there is a commonality of understanding possible but that true comprehension will always be a matter of degree.

“If, for instance, you say to someone in jail who is feeling low: ‘How are you?’ He or she can say, ‘Ummm,
ugh
,’ and you more or less get it. Which is the way it really is. If the person replied, ‘Fine’ or ‘Terrible,’ it would hardly be the same. No work would be required on your part. They have named it.

Other books

The Mere Future by Sarah Schulman
ShameLess by Ballew, Mel
Remote Consequences by Kerri Nelson
Blue at the Mizzen by Patrick O'Brian