Swordsmen of Gor (27 page)

Read Swordsmen of Gor Online

Authors: John Norman

BOOK: Swordsmen of Gor
6.89Mb size Format: txt, pdf, ePub

“I can present myself, I assure you,” said Miss Wentworth.

“It is not customary,” said Tajima.

I then accompanied Tajima from the hut, as did Pertinax, save that he waited discreetly outside, until Miss Wentworth would be ready to attend the audience.

Cecily, now tunicked, heeled me, as was proper.

As I left the hut, I paused, to glance at the three tubs. I would have been pleased to have had the bath. To be sure, I would keep my weapons at the side of the tub. If any approached too closely, I would arm myself. More than one warrior has been slain in the bath.

Outside, at the three aforementioned tubs, Pertinax and I found, waiting, two lovely young women. They might have been of Ar, or Venna, or Telnus, from almost anywhere.

“These would have bathed you,” said Tajima.

“I see,” I said.

Both women looked down, frightened.

Perhaps they were new to their collars.

Both were naked.

“You may look upon them as you wish,” said Tajima. “These are not contract women, trained, refined entertainers, or such. They are simple, coarse slaves, no different from those with which you are familiar. You may note that their necks are encircled with collars, and may be confident that the collars are closed, and locked. Too, if you care to examine their left thighs, you will note, just under the hip, a brand.”

I examined the brands. Both wore the cursive kef, the most common Gorean slave brand.

“They were both free women of Ar, even of high station,” said Tajima. “Several such have come recently into our hands.”

“Ar is troubled, of late,” I said.

“I have heard that,” said Tajima.

“I am surprised,” I said. “I thought such women might not be cultural for you.”

I had some sense of the milieu from which the “strange men” might have sprung. I did not doubt but what ancestors of theirs, from hundreds of years ago, or perhaps thousands, might have been brought to Gor by Priest-Kings on the Voyages of Acquisition, as had representatives, or, perhaps better, specimens, of a number of other backgrounds and cultures. The Garden of Gor, so to speak, both botanically and zoologically, had seemingly been stocked with care, at least at one time, apparently for interests both scientific and aesthetic.

Most Goreans, on the other hand, were, I was sure, completely unfamiliar with the “strange men.”

To be sure, much of Gor is
terra incognita
.

But what did it bode, or signify, I wondered, that some such men might now be here, in the northern forests, engaged in some project, which appeared to be both mysterious and secret?

And I had been debouched on the northern coast, at specific coordinates, supposedly by the order of Priest-Kings, though Kurii, too, obviously, had been apprised of those coordinates.

What might be, I wondered, the interest of Priest-Kings, or Kurii, in this area, at this time?

“We are a formal, traditional people,” said Tajima. “The old ways are important to us. But we are also an intelligent, adaptive people, and are always ready and eager to adopt useful devices, pleasant customs, and such.”

“I understand,” I said.

“Also, of course, it is not unusual for women to come into our keeping as a result of sale, of raiding, of war, and such.”

“Still, I am surprised,” I said. “I thought such identificatory and custodial details, brands and collars, and such, might not be cultural for you.”

“We have had them for centuries,” said Tajima. “It may be, I do not know, that they were not original with us, but one does, does one not, mark animals?”

“Certainly,” I said.

“Thus, we may very well have come up with them independently, but, if not, we are happy to learn from others. Those of the high cities are so elegant and efficient in these matters that it would do us great honor to recognize, if we did, the perfections which they have developed in their handling of women.”

“Of slaves,” I said.

“Of course,” he said.

It was true. Over centuries the Goreans had developed the handling of female slaves into a fine art.

That is something an Earth woman might remember, if she is brought to Gor as a slave.

“There were three tubs,” I said, “two slaves.”

“One slave to bathe you,” said Tajima, one to bathe Pertinax.”

“We could bathe ourselves,” I said.

“Assuredly,” said Tajima, “but is it not pleasant to be bathed by a naked slave?”

“Yes,” I said.

“The small pleasures of life,” said Tajima, “are not to be scorned.”

“True,” I said.

“Besides,” said Tajima, “the act is beneficial for the women, as well. It helps them to understand that they are women, and that, as women, although they are women, they may prove to be of some value, however humble.”

“What of Miss Wentworth?” I asked.

“Miss Wentworth, as she is a female, may bathe herself.”

“There were only three tubs,” I said.

“Your slave,” said Tajima, “would use your tub, after you had finished.”

“I think you speak English,” I said.

I remembered this from the reserve.

“I learned it far away,” he said.

“On Earth?” I said.

“Yes,” he said.

“Have you come recently from Earth?”

“Yes,” he said.

At that moment I heard the roar of a larl.

“Do not be dismayed,” said Tajima, “it is from the pavilion of Lord Nishida.”

“It sounds close,” I said.

“It is,” said Tajima. “There is the pavilion.”

 

 

Chapter Ten

IN WHICH IS RECOUNTED A PORTION

OF WHAT OCCURRED IN THE PAVILION OF LORD NISHIDA

 

“Greetings, Tarl Cabot, tarnsman,” said Lord Nishida. “Welcome to Tarncamp.”

“Greetings,” said I, and bowed, politely, which salutation was graciously acknowledged by Lord Nishida, with an inclination of the head.

Lord Nishida was garbed in white robes. He sat cross-legged, within his pavilion, on a low, flat platform of lacquered wood, some twelve feet square. Beside him, one on each side, lay two swords, one short, one long, each with a large, slightly curved hilt, wrapped in silk, and a curved blade. The longer of the two swords was not unlike that carried by Tajima, thrust in his belt, edge uppermost. Lord Nishida’s countenance was refined, even delicate, but refined and delicate in the way a light, carefully edged weapon is refined and delicate, as, for example, the shorter of the two blades beside him.

“I trust that your journey hither was pleasant, and uneventful,” said Lord Nishida.

“Yes,” I said.

It would have been considerably less pleasant for the girls, of course, as they had been bound, and hooded, and led on leashes, for much of the journey.

“I trust, as well, that your quarters, though regrettably primitive, a consequence of the rude and transitory nature of our camp, are satisfactory.”

“Thoroughly satisfactory,” I said.

“I am pleased to hear that,” said Lord Nishida.

“You have made the acquaintance, of course,” he added, “of our trusted and loyal servitor, Tajima.”

“Yes,” I said.

“I trust his service was satisfactory.”

“Eminently so,” I said.

Tajima was standing behind me, to my right.

“He is in training,” said Lord Nishida.

“I am sure he will do well,” I said.

“We will see,” said Lord Nishida. “He has much to learn.”

“We are grateful,” said Lord Nishida, “that you deigned to accept our invitation to Tarncamp.”

“It was my pleasure,” I said.

I had heard a tarn in the vicinity, but I had seen none in the camp, either taking flight or alighting.

Lord Nishida smiled, slightly.

“And had it not been my pleasure?” I asked.

His eyes briefly clouded. “That would have been most regrettable,” he said.

A fellow sitting beside him, seated as he was, cross-legged, on his right hand, remained impassive.

The fellow was not of the “strange men.”

He had short-cropped blond hair, and squarish, heavy features. He wore an informal, brown robe, which betokened no caste in particular. He was, I took it, the envoy whose arrival Lord Nishida had been awaiting. I supposed him an agent of Kurii, one who might pose as an agent of Priest-Kings. He was not, however, Sullius Maximus.

At the edges of the lacquered platform, one on each side, crouched two larls. Behind Lord Nishida, at the back of the platform, stood six of the “strange men,” each armed with a glaive, the blade of which, socketed in its stout pole, was some two-and-a-half feet in length, and curved. It was presumably an infantry weapon. It could be used for either thrusting or slashing. It would not be thrown. Whereas I would not have anticipated difficulty in getting behind one such weapon, it would be exceedingly dangerous if there were two such weapons, as an aggressor would be likely to be vulnerable to the blow of the second weapon. As the glaive is used most effectively forward or to the soldier’s left, if the wielder is right-handed, one would try to keep to the wielder’s right. Behind Lord Nishida, to his left, stood what I took to be two women of the “strange men,” each lovely, each fully clothed, neither veiled, unlike most Gorean free women, particularly of wealth or high caste, in what I supposed, on Earth, would be spoken of as kimonos. I shall, in any event, use that word for such garments, henceforth. Too, interestingly, the garment worn by Lord Nishida, as it is called by the same word in Gorean,
korti
, I will refer to as a kimono, as well. The woman’s kimono is rather different from that of the man. The man’s kimono is informal, elegant, and loose, and allows much freedom of movement. The woman’s kimono seems narrower and, particularly from the waist down, much more constrictive. The women would walk with short, graceful steps, which gave them an unusual, distinctive gait. The robes of the Gorean free woman, while layered and cumbersome, have much greater play at the hem. The kimono, incidentally, is not allowed to the collar-girls of the “strange men.” This is not surprising, of course, as they are animals.

I wondered if they were examples of the “contract women” of which Tajima had spoken. In any event both were on the platform with Lord Nishida, which suggested status, though in a subordinate position. It seemed clear that neither was, so to speak, a Ubara, who would have shared a throne with a Ubar, if not his power. Neither, too, seemed a “display woman,” a “trophy woman,” or such. In the high cities “display slaves” are not uncommon. For example, a rich man’s palanquin, borne by slaves, may be followed by a single or double coffle of display slaves, uniformly tunicked, back-braceleted and neck-chained. They are a display of wealth. Similarly, slaves might be displayed about the foot of a Ubar’s throne, stripped and chained. These are commonly former high women taken in war. For example, the daughters of a Ubar defeated in battle, now the slaves of the conqueror, may be so displayed, as trophies attesting to the victor’s might and skill.

“You have a lovely slave,” said Lord Nishida.

Cecily had heeled me into the pavilion. After entering with me, she had gone, as was proper, to first obeisance position, beside me, a bit back and to my left. In first obeisance position, often assumed by a slave in the presence of a free man, she kneels with her head to the ground, and the palms of her hands down on the ground on either side of her head. The usual second obeisance position has the slave go to her belly, her hands on either side of her head.

“Thank you,” I said.

“Please allow her to kneel up,” said Lord Nishida.

“Kneel up,” I told Cecily.

She then knelt up, her back straight, her head up, her hands on her thighs. As was appropriate in the circumstances, she kept her knees modestly together.

“Excellent, excellent,” said Lord Nishida. “How pretty they are.”

I glanced to the two women of the “strange men” on the lacquered platform. They were looking upon Cecily, but I saw no sign of envy, hostility, or jealously. This was quite different from the way in which a Gorean free woman would look upon a slave girl. They see the slave girl as a vulnerable, but hated rival, with whom, for the interest of men, they could not begin to compete. These women, however, seemed to view Cecily more as one might have a lovely pet, doubtless of great interest to men but not really constituting a threat to themselves, and their position. I would later learn that these were, indeed, “contract women,” who, as girls, were often sold to pleasure houses, most often by their parents. Sometimes, too, they would sell themselves to such a house, to be trained in arts of pleasure, for example, music, dancing, singing, conversation, and such. As their contracts could be bought and sold they were, in effect, slaves, but they were not thought of as such. For example, they occupied an understood, accepted, and generally respected niche in their society. They were not tunicked, not branded, not collared, and so on. They were not “collar-girls.” Indeed, they regarded themselves, without arrogance, and with much justification, as far superior to collar-girls. They were, in their view, in a different category altogether. The collar-girl was an animal who might be put to the straw in a stable, and would not even be permitted within the refined precincts of the pleasure house. The collar-girl was ignorant of the simplest things, even the proper serving of tea, the careful, delicate, symbolic arrangements of flowers, and such. She would be of little interest to a gentleman, save for her performance of lengthy, servile labors, and her squirmings, gaspings, moanings, thrashings, and beggings, perhaps back-braceleted, in his arms. Certainly the contract women knew the attractions of simple collar-girls for males, but they did not regard them as rivals. When, wearied of a world’s concerns, he wished to spend a leisurely, elegant evening, gratifying his various cultivated senses, physical, intellectual, and aesthetic, his choice would not be the collar-girl, but the women trained to comfort and delight him in traditional and cultural manners. Interestingly, though I suppose there must be exceptions to this generalization, the women of the “strange men” seem generally reconciled to the fact, and will even expect, that their males will seek gratifications beyond the walls of their own domiciles. Nothing culturally heinous seems to be associated with this matter. As many companionships are arranged between families, with considerations not of love, or even of attraction, paramount, but of wealth, prestige, status, and such, and the young people often being scarcely considered in the matter, this is, I suppose, understandable. The female companion’s complacency in this matter, or her understanding, or her tolerance, is, one gathers, quite different from what would be expected in the case of, say, a Gorean free companion, who, commonly, would find these arrangements outrageous and insufferable. For example, she would not be likely, resignedly, without question, to pay a bill arriving at her domicile from a pleasure house, pertaining to a pleasant evening spent there by her companion. In the light of these considerations, to the extent they might apply, then, it should be clear why the “contract women” would not be likely to concern themselves overly much with collar-girls. First, they regard the collar-girls as far inferior to themselves, and thus scarcely in the category of rivals, and, secondly, they share the general view, as I understand it, of the women of the “strange men,” namely that they have little or no hold over a male, and he may be expected to pick flowers, so to speak, where he pleases. If, however, a contract woman might find herself in love with a client, she, being quite human, and utterly helpless in her contractual status, might, understandably, resent his interest in, say, another contract woman, or, even, as absurd as it might seem, a collar-girl.

Other books

Keep It Movin' by L. Divine
Phantom of the Wind by Charlotte Boyett-Compo
Skip Rock Shallows by Watson, Jan
Artful Attractions by Logsdon, S.K.
the Trail to Seven Pines (1972) by L'amour, Louis - Hopalong 02
Back To You by Mastorakos, Jessica
Undone by Kristina Lloyd