Read Seven Gothic Tales Online
Authors: Isak Dinesen
Athena was slightly drunk in the everyday sense of the word. She had drunk very little wine in her life, and had never tasted champagne, and with the amounts which the hostess of the supper party poured into her, she ought rightly not to have been able to stand on her legs. But she had behind her a long row of ancestors who had in their time lain under all the heavy old oak tables of the province, and who now came to the assistance of the daughter of their race. Still the wine went to her head. It gave her a rose on each cheek, and very bright eyes, and let loose new forces of her nature. She came to swell over a little in her feeling of invincibility, like a young captain advancing into fire, with a high courage, overbearingly.
Boris, who could drink more than most people, and who till the end remained the most sober of the party, was drunk in a more spiritual way. The deepest and truest thing in the nature of the young man was his great love for the stage and all its ways. His mother, as a maiden, had had the same grand passion, and had fought a mighty combat with her parents in Russia to go onto the stage, and lost it. Her son had no need to fight anybody. He was not dogmatic enough to believe that you must have boards and footlights to be within the theater; he carried the stage with him in his heart As a very young boy he had played many ladies’ rôles in amateur theatricals, and the famous old stage manager Paccazina had burst into tears on seeing him as Antigone, so much did he remind him of Mars. To him the theater was real life. As long as he could not act, he was puzzled by the world and uncertain what to do with it; but as an actor he was his true self, and
as soon as he could see a situation in the light of the theater, he would feel at home in it. He did not shirk tragedy, and would perform with good grace in a pastoral, if it were asked of him.
There was something in this way of thinking that he had which exasperated his mother, in spite of her old sympathies for the art, for she suspected him of having in his heart very little preference for the rôle of a promising and popular young officer. He was, she thought, prepared to give it up at any moment should a rôle that would appeal more strongly to him present itself, be it that of an outcast or martyr, or, possibly, the tragic part of a youth ascending the scaffold. She had sometimes wanted to cry to him, contrarily to the Old Cordelier: Oh, my child, you fear too little unpopularity, exile and death! Still she could not herself help admiring him in his favorite rôles, nor, even, at times taking up a rôle herself in an ensemble with him, and these performances of theirs might embrace a very wide scale.
Tonight Paccazina would have delighted in him; he had never played better. Out of gratitude to his godmother, he had resolved to do his best. He had laid his mask with great care in front of his mirror, and had exchanged his uniform for that black color which he considered more appropriate to his part. In itself he always preferred the rôle of the unhappy, to that of the successful, lover. The wine helped him on, as did the faces of his fellow-players, including old Johann, who wore on his closed countenance a discreet shine of happiness. But he was himself in his own heart carried away by the situation, by the action of the play and by his own talents. He was on the boards, the curtain was up, every moment was precious, and he needed no
souffleur
.
As he looked at Athena on his left hand, he was pleased with his
jeune premiere
of the night. Now that they were upon the stage together he read her like a book.
He quite understood the deep impression which his proposal had made upon the mind of the girl. It had not flattered her; it had probably at the moment made her very angry. And the fact
that any live person could in this way break in upon the proud isolation of her life had given her a shock. He agreed with her about it. Having lived all his life with people who were never alone, he had become sensitive to her atmosphere of solitude. It had happened to himself, at times, to be entirely alone on a night, dreaming, not of familiar persons or things, but of scenes and people wholly his own creation, and the recollection of such nights he would cherish in his mind. What was now at the moment bewildering the girl was the fact that the enemy approached her in such an extremely gentle manner, and that the offender was asking for consolation. As Boris grew conscious of these feelings of hers, he accentuated the sweetness and sadness of his behavior.
It was probably such a new thing to Athena to feel fear that it had a strange attraction for her. It was doubtful, he thought, whether anything but the scent of some sort of danger could have brought her to Closter Seven on this night. Of what is she afraid? he thought. Of being made happy by my aunt and me? This is this tragic maiden’s prayer: From being a success at court, a happy, congratulated bride, a mother of a promising family, good Lord, deliver me. As a tragic actor of a high standard himself, he applauded her.
The presence of some unknown danger, he felt, was impressed upon the girl by the Prioress’s manner toward her. The old woman had been her friend before, but a severe friend. Most of what the girl had said and done had till now been wrong here at the convent, and she had always known that in a benevolent way the old lady had wanted to put her in a cage. Tonight the old eyes dwelt upon her with sweet content, what she said was received with little smiles as gentle as caresses. The cage had been put out of sight. This special sort of incense, offered to her individually, was as unknown to Athena as the champagne itself, and as it was now being burnt at her from her right and her left, she might have felt a difficulty in breathing within the comfortable dining-room of Closter Seven, had she not felt so sure that the door behind her
would open, whenever she wanted it, to the woods of Hopballehus.
Boris, who knew more about that door, lifted his eyelashes, soft as mimosa leaves, upon her flaming face. Had her father called her a bird of the night, the eyes of which are hurt by the light? He himself was now walking, slowly, backwards in front of her, carrying some sort of chandelier which twinkled at her. She blinked a little at the light, but she came on.
The Prioress was drunk with some secret joy which remained a mystery to the other convives of her supper party and which glinted in the dark. From time to time she dabbed her eyes or her mouth with her little, delicately perfumed, lace handkerchief.
“My great-grandmother,” said the Prioress in the course of the conversation, “was, in her second marriage, ambassadress to Paris, and lived there for twenty years. This was under the Regency. She has written down in her memoirs, how, during the Christmas of 1727, the Holy Family came to Paris and were known to stay there for twelve hours. The entire building of the stable of Bethlehem had mysteriously been moved, even with the crib and the pots in which St. Joseph had been cooking the spiced beer for the Virgin, to a garden of a small convent, called du Saint Esprit. The ox and the ass were themselves transported, together with the straw upon the floor. When the nuns reported the miracle at the Court of Versailles, it was kept from the public, for they feared that it might presage a judgment upon the lewdness of the rulers of France. But the Regent went in great state, with all his jewels on, together with his daughter, the Duchess of Berri, the Cardinal Dubois, and a few selected ladies and gentlemen of the Court, to do homage to the Mother of God and her husband. My great-grandmother was allowed, because of the high esteem in which she was held at Court, to come with them as the only foreigner, and
she preserved to the end of her days the furred robe of brocade, with a long train, which she wore on the occasion.
“The Regent had been highly moved and agitated by the news. At the sight of the Virgin he went into a strange ecstasy. He swayed and uttered little screams. You will know that the beauty of the Mother of the Lord, while without equal, was of such a kind that it could awaken no sort of earthly desire. This the Duke of Orléans had never experienced before, and he did not know what to do. At last he asked her, in turn blushing scarlet and deadly pale, to come to a supper at the Berri’s, where he would have such food and wine served as had never been seen before, and to which he would make the Comte de Noircy come, and Madame de Parabere.
“The Duchess of Berri was at the time in
grossesse
, and evil tongues had it that this was by her father, the Regent. She threw herself at the feet of the Virgin. ‘Oh, dear sweet Virgin,’ she cried, ‘forgive me. You would never have done it, I know. But if I could only tell you what a deadly, what a damnably dull Court this is!’ Fascinated by the beauty of the child she dried her tears and asked for permission to touch it. ‘Like strawberries and cream,’ she exclaimed, ‘like strawberries a la Zelma Kuntz.’ Cardinal Dubois saluted St. Joseph with extreme politeness. He considered that this saint would not often be bothering the Almighty with supplications, but when he did so, he would be heard, as the Lord owed him much. The Regent fell upon my great-grandmother’s neck, all in tears, and cried: ‘She will never, never come. Oh, Madame—you, who are a virtuous woman, tell me what in the world to do.’ All this is in my great-grandmother’s memoirs.”
They talked about travels, and the Prioress entertained them with many pleasant reminiscences of her young days. She was in high spirits, her old face freshly colored under the lace of her cap. From time to time she made use of a little gesture peculiar to her, of daintily scratching herself here and there with her delicately pointed little finger. “You are lucky, my little friend,” she
said to Athena. “To you the world is like a bride, and each particular unveiling is a surprise and a delight. Alas, we, who have celebrated our golden wedding with it, are prudent in our inquisitiveness.”
“I should like,” said Athena, “to go to India, where the King of Ava is now fighting the English General Amhurst. He has, Pastor Rosenquist has told me, tigers with his army, which are taught to fight the enemy along with it.” In her excited state of mind she overturned her glass, breaking the stem of it, and the wine flowed over the tablecloth.
“I should like,” said Boris, who did not want to talk of Pastor Rosenquist, in whom he suspected an antagonist—beware, his mind told him, of people who have in the course of their lives neither taken part in an orgy nor gone through the experience of childbirth, for they are dangerous people—“to go away and live upon a forlorn island, far from other people. There is nothing for which you feel such a great longing as for the sea. The passion of man for the sea,” he went on, his dark eyes on Athena’s face, “is unselfish. He cannot cultivate it; its water he cannot drink; in it he dies. Still, far from the sea you feel part of your own soul dying, disappearing, like a jellyfish thrown on dry land.”
“On the sea!” the Prioress cried. “Going on the sea! Ah, never, never.” Her deep disgust drove the blood to her face until it became quite pink and her eyes shone. Boris was impressed, as he had been before, by the intensity of all women’s aversion to anything nautical. He had himself as a boy tried to run away from home to be a sailor. But nothing, he thought, makes a woman flare up in a deadly hostility as quickly as talk of the sea. From the first smell of sea water to the contact with salted and tarred ropes, they loath and shun it and all its ways; and perhaps the church might have kept the sex in order by painting them a maritime, an ashen-gray and frigid waving hell. For fire they fear not, looking upon it as an ally to whom they have long done service. But to talk to them of the sea is like talking of the devil. By the time
when the rule of woman shall have made the land inhabitable to man, he will have to take to the sea for peace, for women will rather die than follow him there.
A sweet pudding was served to them, and the Prioress, with a neat
gourmandise
, picked out a few of the cloves in it and ate them. “This is a very lovable smell and taste,” she said, “and the fragrance of a clove grove unbelievably delightful in the midday sun, or when the evening breeze fans the spiced currents of air all over the land. Try a few of them. It is incense to the stomach.”
“Where do they come from, Madame my Aunt?” asked Athena, who, in accordance with the tradition of the province, was used to address her in this way.
“From Zanzibar,” said the Prioress. A gentle melancholy seemed for a few minutes to sink over her as she sat in deep thought, nibbling at her cloves.
Boris, in the meantime, had been looking at Athena, and had let a fantasy take hold of his mind. He thought that she must have a lovely, an exquisitely beautiful, skeleton. She would lie in the ground like a piece of matchless lace, a work of art in ivory, and in a hundred years might be dug up and turn the heads of old archeologists. Every bone was in place, as finely finished as a violin. Less frivolous than the traditional old libertine who in his thoughts undresses the women with whom he sups Boris liberated the maiden of her strong and fresh flesh together with her clothes, and imagined that he might be very happy with her, that he might even fall in love with her, could he have her in her beautiful bones alone. He fancied her thus, creating a sensation on horseback, or trailing her long dresses through the halls and galleries at Court, with the famous tiara of her family, now in Poland, upon her polished skull. Many human relations, he thought, would be infinitely easier if they could be carried out in the bones only.
“The King of Ava,” said the Prioress, awakening from the soft reverie into which she had been sunk, “had, in the city of
Yandabu—so I have been told by those who have been there—a large menagerie. As in all his country he had none but the elephants of India, the Sultan of Zanzibar presented him with an African elephant, which is much bigger and more magnificent than the rotund, domesticated Indian beasts. They are indeed wonderful animals. They rule the highlands of East Africa, and the ivory traders who sell their mighty tusks at the ivory markets have many tales of their strength and ferocity. The elephants of Yandabu and their herdsmen were terrified of the Sultan’s elephants—such as Africa always frightens Asia—and in the end they made the King have him put in chains and a barred house built for him in the menagerie. But from that time, on moonlit nights, the whole city of Yandabu began to swarm with the shades of the elephants of Africa, wandering about the place and waving their large shadow-ears in the streets. The natives of Yandabu believed that these shadow-elephants were able to walk along the bottom of the ocean, and to come up beside the landing place of the boats. No people dared any more be out in the town after dark had fallen. Still they could not break the cage of the captive elephant.