I reached out in the darkness and found her hand. ‘You might be the only child she ever really wanted.’
I was woken in the night by the low, excited murmur of men’s voices. Lying with Faustina’s head against my shoulder, I listened to the riffle and snap of playing cards, and the delicate, bright chink of coins. Signora de la Mar had told me about the illegal gambling dens that operated in the ghetto after dark. It had been one of her husband’s many weaknesses.
At dawn I was woken again by the grating of iron bolts. The ghetto gates were being opened. I moved my arm from behind Faustina’s back. Her eyes opened, and she sat up.
‘There’s something I forgot to tell you,’ she said.
Every year, her uncle travelled north to visit his suppliers. He would cement old relationships, forge new ones. In the past, she had run the apothecary in his absence, but this time he wanted her to go with him. She needed to start learning the business, he had told her, or she wouldn’t be able to take over when he was gone. She would be away for a couple of months.
‘When are you leaving?’
‘Before the end of the year.’
I walked to the window. The fog had lifted, and the sky was a mottled silver-grey, like the skin of a fish. Perhaps my sense that things were temporary had not been so wide of the mark.
‘Think how much work you’ll be able to do,’ she said lightly.
I had sensed the secrets in her long before we ever spoke; in fact, I often thought it was the parts of ourselves we kept from others that had brought us together. As I stood looking out over the jumbled, clandestine rooftops of the ghetto, it occurred to me that she might have revealed her origins to me precisely because she was about to go away. She wanted to show me that I had earned her trust. She might also think the knowledge would bind me to her still more closely.
‘Is it really true,’ I asked, ‘what you told me last night?’
‘I think so.’ She shifted on the sofa. ‘Why else would my father have made me promise to forget everything he’d said?’
I turned and looked at her, and suddenly I was frightened.
Though it had only been light for half an hour, the narrow streets were already choked with Jews leaving the ghetto to sell their merchandise – Dutch linen, kerchiefs, and batiste – and we were carried along on the jostling stream of people, through the gate and out into the Mercato Vecchio. As we came to the junction of Ferravecchi and Pellicceria, a black carriage swayed round the corner. On the door I glimpsed Bassetti’s coat of arms. I told Faustina she should leave.
‘Just go,’ I said. ‘Quickly.’
By the time the carriage drew level, she had blended with the crowd, and I had done my best to tidy my hair and straighten my clothes. Bassetti’s face appeared, almost as if he had known I would be there. He was on his way to the palace, he said. Would I care for a lift? I thanked him and climbed in.
Once I was seated, he gave me a subtle, searching look. ‘You’re up early.’ His voice was all syrup and fur, as usual.
‘I was out walking, Don Bassetti,’ I said. ‘I like to watch the city wake.’
‘Florence inspires you?’
‘Yes.’
He was mortified, he said, on account of his continuing failure to visit my workshop. He felt he owed me an apology. He was doing me a great honour even to
think
of visiting, I told him. It would be a miracle if he could find the time, preoccupied as I knew him to be with such weighty matters. But Bassetti would not be mollified, or even sidetracked. He began to discuss the delights and dangers of works made out of wax. He was curious to learn my views on what he called ‘the disorderly imagination’. He had heard of wax figures being used in love spells, for example. Death threats too. An effigy had even featured in a plot to kill a king. One’s approach to wax was like one’s approach to life itself, I said. It depended entirely on your moral sense. Wax could lead you into temptation. Wax could deliver you from evil. Bassetti sank into a pensive silence, his forefinger laid on his moustache, his thumb beneath his chin.
He seemed to be worrying at the subject without quite knowing why. It was as if he sensed the existence of the secret commission, but couldn’t give it a name or a shape. In spite of that, I found him good company, genial but perceptive, and it was on that morning, as we jolted over the Ponte Santa Trinità, that I decided to take his amiability at face value. His
conversation
with Stufa after the banquet was the kind of conversation he would have had about any new arrival in the city. It was
necessary
vigilance. Standard procedure. I shouldn’t overestimate my own importance. And as for those disturbing, snake-like
oscillations
, I hadn’t noticed them of late.
All the same, I was relieved he hadn’t seen me with Faustina. In recent months, the Office for Public Decency had become less tolerant, and the penalties for even the most innocuous transgressions were unremittingly harsh. Men found to have entered houses that were inhabited by unmarried women had been thrown into prison, and one youth had been sent to the galleys in Livorno, simply because he had stopped on the street and talked to a girl in an upstairs window. If you were in a tavern and you mentioned any kind of illicit behaviour, people would hold their hands out, loosely clenched, and make sinister rowing motions, and there was a renewed appetite for public floggings and other such brutalities. Even though I met Faustina secretly, in out-of-the-way places, I was under no illusion about the risks we were running. The fewer people who knew about us, the better.
What’s more, her latest revelations had triggered a whole new set of anxieties. How would the Grand Duke and his advisers react if they learned of her true identity? Given the intense speculation surrounding the succession and the fatalistic air that hung over the palace, it seemed likely they would view her as a threat. The last thing the Grand Duke would want in these
troubled
times was for his wife’s infidelity to manifest itself. At the very least, Faustina would be living proof of his dishonour, a reminder of his weakness – a source of shame. All things considered, maybe it wasn’t such a bad idea if she disappeared for a while.
When Faustina and her uncle left the city, towards the end of December, I occupied myself with the Grand Duke’s commission to the exclusion of all else, setting myself the target of finishing by the time they returned. The winter was cold and wet that year – the amphitheatre in the palace gardens flooded, and the Arno almost burst its banks – and I put in long days in my workshop.
I was embarking on the most difficult part of the process. After countless experiments, I decided to combine yellow
beeswax
with a more resilient wax imported from Brazil. Carnauba, as it was known, was hard and brittle, and it melted at a much higher temperature than other waxes. This was crucial. If the melting point of the first layer that I brushed into the moulds was too low, its integrity might be impaired or even destroyed by the next layer that was applied. To the blend of beeswax and carnauba I added lead-white, which I hoped would guarantee the pearly quality I had admired in the paintings of Correggio. Translucency was desirable in itself, but it would also allow subsequent and more heavily pig mented layers to show through from underneath. I would be able to conjure a shadow in some places, a blush in others.
So strange, Faustina being gone. Like a throwback to the days when I had no idea who she was or where she lived, when I had no hope of ever seeing her again. I would stare at the drawing I had made of her. Though it was a good likeness, it didn’t bring her any closer. If anything, in fact, a gap began to open up between the image, which was static, and the complex, fluid person I was only just beginning to know. She became distant, improbable, and there were moments when I suspected that our whole relationship was wishful thinking, and all the stories she had told me were invented – which, oddly enough, was how they had seemed at the time.
But there was an aspect to all this that was even stranger. Perversely, as Faustina became more insubstantial, and harder to believe in, the girl I was working on emerged, took shape. On the day when I gently prised the first completed mould apart and lifted out the unknown girl’s left arm, I realized there was an eerie correlation between my experience and that of the Grand Duke, a correlation that was bound, at some as yet uncharted level, to draw us closer: I missed Faustina, just as he missed Marguerite-Louise, and if Faustina’s story about her origins was true, then the object of my longing was the offspring of his.
Though I had preserved the carving of the dog’s head, both in the form of a mould, and as a specimen, in alcohol, I sometimes worried that it might not be enough to protect me. Or, to put it another way, I kept feeling there was a shortfall in the work itself, a connection I had failed to make.
Then, on a frosty January morning, the Grand Duke’s head gardener, Navacchio, appeared in the doorway to my workshop. He was a diligent, thoughtful man with thinning hair and
abnormally
large ears; whenever I saw those fleshy lobes, in fact, I was tempted to reach out and give one of them a playful tug. He was sorry to disturb me, he said, but he had been growing fruit out of season, in a glasshouse of his own design, and he would appreciate my opinion. He handed me a peach from the basket he was carrying.
I cut the peach in half, and as I stared at the dark-red stone at the heart of the fruit I felt something skip or catch inside me. I found myself thinking once again of Faustina’s scandalous conception. What had her father said?
A small seed growing
… I stood back, the halved peach lying on the table. Of course. Yes. That was it.
I would place a baby in the belly of the girl
. On the outside, she would be everything the Grand Duke was hoping she would be – an archetype, a beauty, a kind of Eve. Inside her, though, there would be a child that had grown to full term, and was ready to be born.
Navacchio was fiddling with the handle of his basket. ‘You’re not going to try it?’
I took a bite. The flesh was much crisper and more tart than I had expected.
‘Interesting,’ I said.
‘You don’t like it.’
‘I do. But it reminds me of an apple.’
If Navacchio was disappointed by my response, he gave no sign of it. He just nodded gravely, thanked me and turned away.
I should have been thanking him. For the next two weeks, I worked on the new idea, adapting a mould I had brought from Naples. Though the child would be hidden, and might never be seen, by anyone, it would have to be as beautiful as the girl who was going to carry it. I gave it flawless skin and sleek black hair. Its hands were tucked beneath its chin, its knees drawn up towards its chest. The umbilical cord, whose blood vessels were visible as strands of turquoise and orange, coiled under its left wrist, then over its upper arm, and vanished behind its back. Its gender would be concealed, indeterminate. I modelled the lower half of a uterus, its dusty purple-red inspired by Navacchio’s experimental peach, then I placed the child inside. What thrilled me most about what I was doing was the contrast between the girl’s flat belly and the fully grown baby it contained. An
anatomical
impossibility. Unnatural. Just plain wrong. Perhaps I had learned from Marvuglia after all! And yet … Though the work might appear to contradict itself, both the size of the baby and the shape of the girl’s belly were authentic, true. They were simply taken from different stages of her existence. I was showing the present and the future in the same breath. I was collapsing time.
Was I worrying too much? Was I including too many layers of protection and defence? I didn’t think so. As I had said to Cuif once – and it had made him laugh out loud – I’d never lived in a place where paranoia was so completely justifiable. What’s more, this wasn’t only about protecting myself. This was about
meaning
. To the Grand Duke, the baby would symbolize his family’s immortality, the continuation of his blood-line. His heir. To me, it represented the child his wife had already given birth to, in secret. The child no one could ever know about. To me, the baby was Faustina. Here, at last, was the kind of ambiguity I had been looking for.
On March the first I left my lodgings at dawn. It was a humid, stagnant morning, and I was glad I had not been drinking. I passed the Uffizi and set off across the Ponte Vecchio. I was eager to look once again at the commission, which I had finished only a few hours before. I had spent the previous day removing flaws and runnings, disguising joins, and applying a final layer of varnish. At midnight I had left her in the back room, under a sheet of muslin. I looked to the west and saw birds spiralling in the grubby air above Sardigna. What an unlikely journey, from that savage wasteland to the Grand Duke’s palace … A sudden yawning in the pit of my stomach. A kind of vertigo.
I slipped past Toldo, who was dozing by the gate. Dew blackened my boots as I walked down the track. The ancient myrtle trees, the distant fountains. The clarity of the air. Always a sense of sanctuary, of entering a sacred space. In the stable yard I stopped and listened. Nobody about. It was too early even for Navacchio.
Once inside my workshop, I locked the door behind me, then took the dust-sheet and lifted it away. She looked so solid – so
human
. She was carrying a child, of course, but I had also filled the other hollow spaces – thighs, chest, skull – with a loose weave of burlap, which I had cut into strips and soaked in wax. The scrim, as it was known, behaved like ballast: it gave her substance, integrity. In the white morning light, her stillness was unnerving. She reminded me of a game we used to play as
children
, where we pretended to be dead.
I moved closer.
Her dark-brown eyes, opaque and yet intelligent, had been made by a glass-blower in Murano. Her lips had been painted with two coats of Parisian lacquer, and around her throat she wore a string of imitation pearls. Though the idea for the
necklace
had originated in Fiore’s story about the murdered countess, it also had a practical function, which was to conceal the place where her head joined her body. Her hair was her own. One shade lighter than her eyes, with suggestions of bronze and copper, it tumbled in a loose, lustrous rope past the polished curve of her right shoulder, coiling over ribs that were more hinted at than visible, through the gate formed by her thumb and forefinger, and on to her upturned palm. What pleased me most, though, was her skin. It wasn’t white or rose or cream, nor was it gold or ochre, yet all those colours were involved. The tones altered in the most delicate and elusive of ways, from the cool ivory of her forehead and the milk-blue of her armpits to the hot coral of her nipples, as if blood were circling inside her, real blood, sometimes rising to the surface, sometimes holding back, staying deep. I had paid attention to the most obscure and seemingly insignificant details – the particular hue of an eyelid or a fingernail, the special pallor of the parts of her that rarely saw the light. I had worried she might be too much of an
aphrodisiac
, and I had been right to worry. The way she looked off to one side, inviting my gaze while averting her own. The way her lips parted a fraction to reveal her teeth. The way her left leg lifted to afford a glimpse of the supple inner thigh. Even in the stark spring light, her beauty was carnal. Had I gone too far?