Sarajevo Marlboro (15 page)

Read Sarajevo Marlboro Online

Authors: Miljenko Jergovic

Tags: #Fiction, #Literary, #Short Stories (Single Author)

BOOK: Sarajevo Marlboro
12.13Mb size Format: txt, pdf, ePub

Later.
The mother found some pages that had been torn out of a notebook. The boy was writing to his grandfather in Zenica. If it had been anybody else's son, the sentences would have looked stupid and banal. As it was, they were perfect to cry over. The mother told the stepfather about the contents of the letters. He nodded and later told his friends about them. He translated the words for American editors, and they replied that they were wonderful and moving. The mother returned the boy's letters to where she had found them. She didn't say anything. She was just a bit more affectionate toward him from then on.

The boy made a snowman in the courtyard out of the remaining snow. He carved out the president's face. He didn't make a nose out of a carrot, because he thought that was stupid. Nobody had a carrot on their face. Especially not the president.

The Photograph

Our idea of love is not letting other people steal your woman.

Duško Trifunović

I don't know what it's like anywhere else, but in Europe it's like this: Rick is unhappy because Ilse loves Laszlo. He knows that she loves
him
too, and yet she remains faithful to Laszlo. Rick wishes she'd be faithful to him instead – because it's not enough to know that she loves him. No doubt you have heard and read the same story, with a few variations, a thousand times. The key to true love is faithfulness. You don't need to think about it much – it is taken for granted. Mind you, if it wasn't for faithfulness, there probably wouldn't be any unhappiness in love. Nor any happiness either.

Senka and MaÅ¡o were often cited in the neighborhood as love's young dream. She was unable to have any children, but he didn't hold that against her as other Balkan husbands might have done. Senka worked in the Post Office and MaÅ¡o was a plumber. She always used to refer to him as “my MaÅ¡o”, and he to her as “my Senka.” Their story would not have been of any interest if the war had not broken out. We don't usually find stories about long and happy relationships very interesting.

As soon as the shelling began Mašo joined the Territorial Army. Senka was not very pleased about this, but she realized that there was no other way of preserving their one-bedroom Eden. The very thought of leaving town scared her. A different place would mean different circumstances; it would be a story involving different characters.

One day a strange man in uniform with muddy boots knocked on the door. He hugged Senka and whispered to her that Mašo had been killed. He left a paper bag with Mašo's possessions on the table – a hanky, the case for his spectacles and his wallet. After the first few days of mourning, which are usually more ceremonious than sorrowful, and which demand a certain presence of mind to avoid the compassionate gazers who thrive on any sign of tears, Senka took out all the things that had been returned to her instead of Mašo. She touched each object in turn and finally opened the wallet. Inside she found fifty Deutschmarks – an amount that any cautious man perhaps would always carry with him – and odd scraps of paper with phone numbers
and notes about plumbing. In the little plastic window was a photograph of Senka. The only purpose of the plastic window is to give a glimpse of your intimate life to strangers at supermarket checkouts. But the wallet also had a secret invisible compartment. Senka peeked into it and found a photograph of an unknown woman. On the back was written, “Always yours, Mirsada.” The handwriting was flowery with many loops. The next day Senka told the whole neighborhood what those “bastards from the brigade had done to her.” Angrily, then bitterly and in the end tearfully, she showed the incriminating photograph to the women, who tut-tutted and shook their heads. They consoled her as she was leaving their houses and then immediately began to gossip about her. On the whole, everyone, except of course Senka, was pleased to discover that MaÅ¡o hadn't been a saint. They secretly considered her pitiful for having revealed so publicly her shame, which she didn't even acknowledge.

When, a fortnight or so later, the boys from the brigade came with a parcel for the wife of a dead comrade, she refused to open the door to them. She shouted at them through the door, making various threats and curses. When Senka declined the army handout, most of the neighbors just assumed that she had gone mad already. They pulled at the soldiers' sleeves, trying to get them to leave the parcel, so that they could pass it on to Senka when she calmed down.

As time went by, the widespread compassion turned to ridicule. Nobody any longer wanted to hear her story about the inserted photograph,
which had gradually acquired a thousand twists. On the other hand, Senka was always trying to come up with a story that would clear Mašo's name. Each day she added new details. Yesterday's reasons disappeared in a flash before today's uncertainties. But the story about love's young dream always triumphed in the end. Senka believed that she had to sacrifice everything, including her sanity. In this war-stricken town, deprived of hope, Senka had nothing to cling to but her story.

I don't know what happened after that because I left Sarajevo. But perhaps the ending is not very important. Once again, faithfulness has been confirmed as the axiom of love, as something that is more important than love itself. But in any case, what transcends even the bounds of this story is our need to create a fable, or a context, to make sense of life and thus give it a purpose.

The people who write about the war in Bosnia without any thought of personal gain, or any wish to clamber over the bodies of the living and the dead in order to achieve success – a select few, in other words – are actually quite similar to Senka. Without any profit to themselves or others, they bravely seek to preserve an image of a world that has been shattered. Sometimes their unflinching descriptions or honest reports, not to mention their uncompromising points of view, offend public opinion. It is not unknown for such writings to be condemned as national treason by Orthodox believers. But in fact they are only vain attempts to discover a truth, a reason to exist. At a time when just
about everything else has been lost of destroyed, faithfulness is the only thing left to believe in. When the time comes to write the history of Bosnia, only people like Senka will resist its lies.

Journey

You wake up in the middle of the night in a room that isn't yours, with a view of a strange man's rosy feet and the sound of heavy snoring. At first you can't work out why you're there. You shudder before the unfamiliar scene until you wake up completely. Then you remember what brought you there – it wasn't entirely unpleasant circumstances – but your brain is already working away like a runaway engine and the memory of the night before seems unbearably distant. It is hard to deal with insomnia in a place where nothing belongs to you except your thoughts. The man on the other bed grunts contentedly, without any rhythm or melody, as though he will never stop. The night is long enough and reality is clear enough to let you run through your worst fears before morning – and then you wake up with gray hair. In this kind of situation, and only then, you realize that you are not self-sufficient
and that you would be lost without all the various things, big and small, that, in the pause between dreams and journeys, mean life to you. When you've experienced a bout of insomnia, and particularly if there is a total stranger lying in the bed next to you, you don't really want to travel ever again. In the morning you act the part of the distant stranger. You say goodbye coldly without exchanging telephone numbers or addresses. To the others you seem different from last night and from the previous days. You leave behind sober faces, a bungled attempt at friendship and an unclear, cloudy suspicion. Nobody knows, or should know, that you just wanted to return to a familiar world. Unknown places, new people, strange cities are interesting until you see how empty they are.

The Jurišić family cried a lot the night before they had to leave. Granddad, grandma, daughter and grandson. The old man looked at the unpainted ceiling and remembered the cans of paint that had been lying in the attic for two years. He began to sob. The old woman also shed a tear as she put away the coffee pot, thinking that she would never take it out again. The daughter kept on repeating that the most important thing was to stay alive, but the impact of her statement made her whimper. The grandson cried because everybody else was crying and because it seemed to be the thing to do. The convoy had already been postponed seven times, and so it was the eighth time the Jurišić family had woken up to the last morning and said goodbye to their home.

Each postponement brought a kind of relief but made the next last night even more difficult to bear. The sort of trivia that means nothing to ordinary people made the Jurišićs emotional. They absorbed dozens of memories and carried them in their souls like a heavy burden – it was much heavier than any suitcases or bags. Every day grandma Jurišić squeezed another little trinket into the cases for the journey: it was the most recent thing to provoke tears. Packed between the coats and shirts and shoes were lids from sugar bowls, spoons, used lighters, instructions for the freezer, useless junk that was only valuable at that particular moment because it was part of what one thinks of as home, the part that isn't needed on a journey.

The convoys were usually cancelled only after the passengers had gathered at the bus station. As a result, everybody had to drag the suitcases back home, running the gauntlet of neighbors looking out of their windows. But the JuriÅ¡ić family was always smiling by that time. Only the little boy was unhappy, because yet again the adventure had failed to begin. The old man would open all the windows, as if the family was returning from a long journey, perhaps from its summer vacation, and he'd once again try to fix the permanently broken coffee grinder. The old woman used to complain that the Bosnian government wasn't helping people to escape from the war zone when even the Chetniks were running convoys. Those no-good politicians were all the same, she'd say. The old man would put the coffee grinder down ceremoniously on the table and say, “Nothing's the same and
nobody's the same – but you're still the same old fool.” His wife would be quiet for five minutes and sulk for a little longer, then he'd go over to her, put his arms around her waist like he used to fifty years ago, and tenderly whisper, “We'll go to the other world like the Omanovićs.” The Omanovićs were the old married couple from downstairs. They had been killed the previous year by a Serb mortar while they were listening to the news on the radio. The old woman would look at her husband and gently push him away, the way you push men away when they come out with silly love talk.

On the eighth attempt, the convoy did manage to get through, leaving the town behind; it was like somewhere utterly unattainable. The prospect of an unbesieged world stretched out before the JuriÅ¡ićs. The old people silently stared into space. The daughter showed the grandson an oak, saying, “That's an oak!” or a pine tree (“That's a pine tree!”), or a cow, saying, “That's a cow!” or the sea (“That's the sea!”). The boy pressed his nose against the window, smearing circles on the glass.

In Split she said to him, “This is Split.”

He asked, “But where's Sarajevo?”

The old man spoke for the first time. “Sarajevo is where it's always been,” he said, “but we're no longer there!”

The old woman began to cry again. The daughter dropped the bags and shouted angrily at him. The boy gave the others a puzzled look and asked for an ice cream.

Most of the things they had packed were useless, or at least the junk was. The Jurišićs laid it out on the floor of the room and wondered why they had brought it with them. The very next day they remembered all the things they should have brought instead. The trinkets they had left in Sarajevo were worth their weight in gold, unlike the trinkets packed in the suitcases. But it was impossible to go back and fetch anything. The familiar world had disappeared, and there was no help, at least not for those who remembered what it was like.

In fact the story about the Jurišićs has a happy ending. They are still alive – yes, all of them – and nothing unusual has befallen the family, not even anything I could use as a punchline. It was only worth putting down on paper because of all the wakeful nights in unfamiliar hotel rooms that bring you closer to home, to your own world. Calmly pay for your hotel room and go to the bar for another coffee. Exchange a few words with the barman and then relax . . . You are not one of those people who are constantly followed from one part of town to the other by a small yellow dog. There is no point in going back and trying to stroke the dog, because it would only run away. In any case, it always comes back when you start walking again.

Blind Man

The real argument only started when Zoran turned up with the scales he'd borrowed in the neighborhood. They placed the contraption in the middle of the dining-room table. At either end is a chair – one for Diana, the other for the boy – and in the corner of the room there is a huge pile of things: shirts, sweaters, shoes, bags, books, cassettes, figurines, sleeping bags, a hockey helmet, a Walkman, a baseball bat, a punctured soccer ball, an illustrated book about the forge at Zenica, a make-up bag, coats, a skiing jacket, a torch, a microphone, two alarm clocks, army cutlery, comics, a box with family photos, combs, sunglasses, towels (beach as well as bathroom), a wooden jewelry box, a red model Ferrari, seven toy soldiers, a briefcase with documents . . .

There is a large sheet of paper and a pencil in front of Diana. The boy, who feels as if he is about to sit a math exam, is cooling his sweaty hands on the veneer of the table. Zoran adjusts the scales.

Other books

Reflected (Silver Series) by Held, Rhiannon
I Am David by Anne Holm
A Chance at Love by Beverly Jenkins
Mr. Vertigo by Paul Auster
Doctor January by Rhoda Baxter
A Death in Two Parts by Jane Aiken Hodge
Snowleg by Nicholas Shakespeare