Read River of Shadows: A Commissario Soneri Mystery (Commissario Soneri 1) Online
Authors: Valerio Varesi
“Yes,” he said. Having detected a note of disdain in the officer’s voice, he added: “He had a brother who died yesterday and we may well be dealing with a case of murder.”
For the first time, Aricò showed a spark of interest. “How did he die?”
“He fell from the third floor of the hospital. It looked like suicide.”
The maresciallo seemed deep in thought for a moment or two, then he looked down again at the papers in front of him. When the telephone rang, he gave some peremptory orders in a raised voice. Even before the officer turned back to face him, Soneri was persuaded that he was dealing with a difficult individual. “My dear commissario, what can I tell you? The Tonna from here has disappeared. The barge set off without warning, and was found unmanned by my colleagues at Luzzara. I put out a call for information on Tonna’s whereabouts,
but so far no-one has come forward. You can see for yourself how badly understaffed we are here.” He launched into a fresh tirade against time off and holidays, but it was pretty clear that, given the opportunity, he would have been off himself. “And then this river!” He cursed in the vague direction of the embankment. “Meantime, the prefetto’s going off his head,” he said, picking up a bundle of transcripts as though he were lifting a burglar by the collar.
“Does Tonna have any relations here?”
“A niece. She has a bar on the piazza.”
“Does she know anything?”
“Nothing at all. She only ever saw him, maybe once a week, when he got off his boat to bring her his things to wash.”
The telephone rang once more. Aricò was attentive, this time with an attitude of resignation. It was no doubt a superior. All the while, he was looking outside at the grey sky covered with what looked like bruise marks, and Soneri had the impression he was dreaming of the orange groves of Sicily on hills sloping down to the sea. He, on the other hand, was as happy in the rain as an earthworm. Shortly afterwards, he was back on the embankment,
en route
to the boat club. He had learned that the old man who had been debating with the maresciallo was called Barigazzi.
He went in search of him and found him bent over his stakes. “Is it rising fast?”
“It’s rising constantly, which is worse.”
“You don’t see eye to eye with the maresciallo?”
“No, he’s sticking his nose into matters he doesn’t understand. Are you from round here?”
“I’m a commissario from the police headquarters. My name is Soneri. I’m here about Tonna.”
Barigazzi stared at him. “A funny business, that.”
“Oh, I agree. Otherwise I wouldn’t be here.”
They went into the boat club. The radio was frenetically churning out bulletins as though it were wartime. It had been freed from its fittings and was the only object left in the bar.
“You’ve got six hours before the water gets here, so be prepared,” Barigazzi said.
“All we’ve got to do is pull out the cable and unscrew the control panel,” replied the man standing next to the radio.
“I see you haven’t altogether ignored the maresciallo’s advice,” Soneri said.
There was annoyance in Barigazzi’s look. “If it had been up to him, we’d have been on the other side of the embankment two days ago. There are some people as would give orders without having even seen the river. They go on like someone who’s just invented the wheel.”
“When it comes to navigation, perhaps Tonna thought of himself in those terms.”
“Perhaps. Nobody knew the river like him.”
“When was the last time you saw him?”
“Leaving aside the night he moored here and disappeared, it was four days ago,’ Barigazzi said. “He tied up to go to his niece’s. He stopped off here at the club, but only for an hour or so, time to down a couple of glasses of grappa, the kind that’s distilled locally and he was so keen on.”
“Was there anything unusual about how he was that night?”
“Tonna was always the same. Quiet. He only spoke about the Po, or about fishing and boats. But he wasn’t much of a talker even on those topics.”
“Did he have friends at the club?”
Barigazzi looked at him, rolled his eyes and then shrugged his shoulders so that they seemed to touch his ears. “I doubt if he had many friends anywhere. Only other boatmen who worked the river like him. He communicated by gestures both on land and on the water.”
The radio was broadcasting alarming news. A leak had opened up in the San Daniele embankment, on the Lombard side facing Zibello.
“This is something new,” said the man who was working the radio. “It’s caught them all on the hop.”
“Are there still many who make their living sailing up and down the river?” the commissario said.
“Agh!” Barigazzi exclaimed, with a gesture that indicated deep anger. “Two men and a dog. Nobody invests in boats nowadays and you’ve seen the state of the moorings.”
“But Tonna apparently wouldn’t give up, in spite of his age.”
“It was his life,” the old man said, a bit irritated by the question. “Do you expect a man to change his vices at eighty?”
“Many men opt for a quiet life at that age.”
“Not Tonna. He never entertained the notion of leaving his barge and digging a garden. And anyway, he always wanted to stay away from people and their empty chatter.”
“Any unfinished business?”
Barigazzi made a vague gesture. “He liked his own company …” he said in a tone which seemed to the commissario intended to convey some deeper meaning.
“Even when he was sailing?”
“Sometimes he took his nephew along, but he didn’t manage to make a riverman of him. The young nowadays like their comforts, and the river makes its demands.”
Soneri thought of Tonna and his solitary life, dedicated to commuting endlessly between Pavia and the mouth of the river, his two termini. A riverman who had no liking for company or for dry land. So caught up was he in these thoughts, he failed to notice that it had stopped raining.
Barigazzi lifted his head as a sign of gratitude. “Don Firmino got it right for once. San Donino has bestowed his grace on us,” he sniggered.
At that very moment, the lamp over the boat club, three metres above the roof, was switched on. The water, in gently rippling waves, continued to rise over the yard and was now scarcely two metres from the entrance.
“You arrive when everyone else is getting out,” Barigazzi said.
“It’s my job.”
The man gave a slight nod to show he understood. “Anyway, there is no danger. Every so often the river comes along to take back what is his, and we let him get on with it. He doesn’t keep it long. The Po always restores everything.”
“Including the dead?”
Barigazzi looked him over attentively. “Even the dead,” he agreed. “If you are referring to what I think you are, you can be sure he’ll turn up. But are you really sure the Po has taken him?”
The commissario thought it over for a while before replying. “No,” he said with resignation, telling himself that the investigation was still to get under way. “Can I offer you a drink?” he proposed to the old man.
“I’d be very grateful, in a little while,” Barigazzi said. “First we have to shift the radio. We’ll take it to the Town Hall. That way the mayor will be able to listen for himself.”
“Where’s the best place for a drink?”
“Depends on your tastes,” the old man said. “I prefer
Il Sordo
, run by the deaf barman, under the colonnades, but they’ve got good wine in the
Italia,
where you’ll have been already.”
Soneri was astonished that the man knew where he had left his car, but then he remembered that from the embankment it was easy to see down to the road in front of the bar.
It was growing dark as he went down towards the town. He was aware of a level of feverish agitation among the houses and he understood why when he noticed a group of people
gathered around a carabiniere patrol car parked nearby. The maresciallo was issuing evacuation orders, but the people were unwilling to move. As he passed by, the commissario caught sight of the officer’s face, with beads of sweat caused by the excitement mingling with drops of rain. Only a few families loading goods on to the van were paying him any heed. The others seemed on the point of mutiny. On the piazza, on the other hand, everything was quiet, as though the river were receding. A yellow sign concealed behind a large chestnut tree whose last leaves were hanging listlessly on the branches pointed to the
Portici
bar. Inside there were a few tables and several video games occupied by some young people.
“You must be Tonna’s niece,” Soneri said to the woman behind the bar.
A woman of around forty, not especially well preserved, looked at him with obvious distrust. “Yes,” she said, in a forced, vaguely threatening tone.
“I am Commissario Soneri, from the police.”
The woman grew even more rigid. She put down the glass she was drying to give him her full attention. “If it’s about my uncle, I have already told all I know to the carabinieri,” she said. “But they don’t exactly seem to be going out of their way to find him.”
“Do you think there’s been an accident?”
“Do you have a better explanation?”
“At the moment, no,” Soneri said. “But the idea that he would have fallen into the water does seem strange.”
The woman stared at him, with open hostility. She was wearing no make-up, and gave the impression of systematic self-neglect.
“You haven’t told me your name.”
“Claretta,” she said. That name, more suitable for a doll, was at odds with the brazen set of her face.
By a kind of conditioned reflex, Soneri thought of Claretta Petacci, Mussolini’s mistress. Perhaps because the woman was dressed in black.
“I imagine you’ve dismissed the possibility that your uncle might have decided to end it all.”
She dismissed the idea with a sweep of her hand. “He was too fond of the life he was leading, of the river and of his barge. I wouldn’t have been surprised if they had found his body in the cabin, but this way—”
“When did you see him last?”
“Four days ago. He came with his clothes to wash, as he did every week. Each time I asked him when he planned to give it all up, but he wouldn’t discuss it.”
“Did he have enemies?”
“Ancient history, from before the war,” Claretta stated, her voice hardening. “Politics.”
With Claretta Petacci still in his mind, Soneri asked instinctively: “Because of his Fascist past?”
The woman nodded. Anteo sought solitude on the river, spending his days as a wandering hermit on the water, avoiding contact with hostile towns and people. Perhaps his brother had had the same problem, and that was why he spoke only of illnesses, fleeing from his own past and hiding away whenever anyone wanted to pry into his youth.
“But here, in this town, did he ever receive threats?”
“Perhaps he did right after the war, but not nowadays. It’s really a question for the older generation, and many of them are dead now. Young people simply ignored him. They’re nearly all Reds here.”
Claretta made as if to move off towards the cappuccino machine, but the commissario raised his hand to hold her back.
“I came to tell you about something else.”
She stopped in her tracks, as though she were under threat.
“Your other uncle, Decimo, has gone as well,” Soneri told her in a voice that had dropped two tones below its normal register. “He jumped out of a third-floor window in the hospital in Parma,” he said, not referring to the possibility of murder.
The woman remained briefly silent. “Two at one time,” she murmured. Then, folding her arms to support her flaccid, heavy breasts, she whispered: “Poor Decimo.”
The commissario observed her closely, but before he could speak, she got in first. “Where is he now?”
“In the mortuary.”
She seemed dumbstruck. She kept her eyes on the floor while the theme tunes from the video games made a mockery of all the tumult inside her.
Soneri attempted to take advantage of the fact that she had dropped her guard. “Could you tell me if you have any suspicions, if anyone had got in touch with your uncle, or perhaps he dropped some hints …it was your son who sometimes sailed with him, is that not so?”
“Anteo didn’t talk, not even to me. For my son, the problem was not sailing on the river. It was his silences that got to him.”
Soneri was about to let the matter drop. He let his arms fall to his side and gave a deep sigh. It was then that the woman raised her eyes from the floor and stared straight at him. The commissario was on the point of striking a match but stopped and waited expectantly.
“There was something strange, but I don’t know if it has anything to do with it.” Soneri did not move a muscle. “A week ago, someone phoned here looking for him.”
“Had that ever happened before?”
“Never.”
“Did they say who they were?”
“No. A man. From the voice it seemed he was an older person.”
“Did he seem to you to belong to these parts?”
Claretta stood thinking, as though she were unsure of the precise answer to give. “He spoke dialect perfectly, but he didn’t speak good Italian.”
“That can happen with people who hadn’t been to school all that much.”
“No, I mean he spoke Italian with a foreign accent.”
“What do you mean, foreign?”
“I’m not sure. Spanish, perhaps.”
“And what did he say?”
“That he was looking for my uncle.” After a pause, Claretta was more precise. “But he didn’t say straightaway that he was looking for Anteo Tonna. He said he was looking for ‘Barbisin’.”
“And who is ‘Barbisin’?”
“It was a nickname they used to give my uncle in the past.”
Someone opened a window, allowing in a gust of wet wind. The woman shivered as though she had been struck a blow, and went behind the bar to serve a customer who had just come in. The commissario’s mobile rang. He left the bar, saying good-bye with a wave, and waited until he was in the middle of the street before pressing the answer button. Juvara shouted out “Hello!” a couple of times without hearing anything in reply. Soneri cursed the machine and had to move to another corner of the piazza to get a signal.