Read Red Seas Under Red Skies Online
Authors: Scott Lynch
“You might as well just call me Ravelle,” said Locke. “I've been on the officer's list under that name for years. It's how I drew my pay.”
“Are you Verrari-born?”
“Mainland. A village called Vo Sarmara.”
“What did you do before you served the archon?”
“I was what you'd call a patient man.”
“Is that a profession now?”
“I mean a master of scales and balances, for a merchant syndicate. I was the
patient man
because I did the
weighting
, you see?”
“Droll. A syndicate in Tal Verrar?”
“Yes.”
“So you surely worked for the Priori.”
“That was part of the, ah, original incentive for Stragos' people to bring me into their fold. After my usefulness as an agent in the syndicate hit a wall, I was given new duties.”
“Hmm. I spoke at length with Jabril. Long enough to have no trouble believing that your naval commission really is a fake. Do you have
any
experience under arms?”
“No formal military training, if that's what you mean.”
“Curious,” said Drakasha, “that you had the authority to lay claim to a ship of war, even a small one.”
“When we move slowly enough to avoid upsetting anyone, captains of intelligence have excessive powers of requisition. Or at least we
did
. I suspect my remaining peers will be shackled with a bit of unwanted oversight because of what I've done.”
“Tragic. Stillâ¦it's curious again that when you were at my feet you had to ask my name. I'd have thought that my identity would be obvious to anyone in Stragos' service. How long were you with him?”
“Five years.”
“So you came after the Free Armada was lost. Nonetheless, as a Verrariâ”
“I had a vague description of you,” said Locke. “Little more than your name and the name of your ship. I can assure you, had the archon ever thought to have your portrait painted for our benefit, no man in his service would stay ignorant of your looks.”
“Excellent form. But you would do well to consider me dead to flattery.”
“That's a pity. I'm
so
good at it.”
“A third curious thing occurs to me. You seemed genuinely surprised to see my children aboard.”
“It's, ah, merely that I found it strange you'd have them with you. Out here at sea. Company to the hazards ofâ¦all this.”
“Where else might I be expected to keep an eye on them?” Zamira fingered the hilt of her drawn saber. “Paolo's four. Cosetta's three. Is your intelligence
really
so out of date that you didn't know about them?”
“Look, my job was in-city operations against the Priori and other dissenters. I didn't pay much attention to naval affairs beyond drawing my official salary.”
“There's a bounty of five thousand solari on my head. Mine, and every other captain that survived the War for Recognition. I know that accurate descriptions of myself and my family were circulated in Tal Verrar last year; I got my hands on some of the leaflets. Do you expect me to believe that someone in your position could be this ignorant?”
“I hate to sting your feelings, Captain Drakasha, but I told you. I was a landsmanâ”
“Are.”
“â¦am and was, and my eyes were on the city. I had little enough time to study the basics of survival when I started getting ready to steal the
Messenger
.”
“Why do that, though? Why steal a ship and go to sea? Something
completely
outside your confessed experience? If you had your eyes on the land and the city, why didn't you
do
something involving the land or the city?”
Locke licked his lips, which had become uncomfortably dry. He'd pounded a dossier of background information on Orrin Ravelle into his head, but the character had never been designed for an interrogation from this perspective. “It might sound odd,” said Locke, “but it was the best I
could
do. As it turned out, my fake commission as a sea-officer gave me the most leverage to hurt the archon. Stealing a ship was a grander gesture than stealing, say, a carriage.”
“And what did Stragos do to earn this
grand gesture
?”
“I've sworn an oath never to speak of the matter.”
“Convenient.”
“Just the opposite,” said Locke. “As I wish I could put you at ease.”
“At ease? How could anything you've told me put me at ease? You lie, and add flourishes to old lies, and refuse to discuss your motives for embarking on an insane venture. If you won't give me answers, I have to presume that you're a danger to this vessel, and that I risk offending Maxilan Stragos by taking you in. I can't afford the consequences. I think it's time to put you back where I found you.”
“The hold?”
“The open sea.”
“Ah.” Locke frowned, then bit the inside of his right cheek to contain a laugh. “Ah, Captain Drakasha, that was
very
well done. Amateurish, but creative. Someone without my history might have fallen for it.”
“Damn.” Drakasha smiled tightly. “I should have drawn the curtains over the stern windows.”
“Yes. I can see your people swarming over the
Messenger
as we speak. I presume your prize crew is unfucking the rigging so she can make more than a toddler's crawl, right? If you gave one speck of rat shit for offending the archon, you'd be sinking that ship, not refurbishing it for sale.”
“True,” said Drakasha.
“Which meansâ”
“Which
means
that I'm still asking questions, Ravelle. Tell me about your accomplice, Master Valora. A particular friend?”
“An old associate. He helped me in Tal Verrar withâ¦objectionable work.”
“Just an associate?”
“I pay him well and trust him with my business, yes.”
“Curiously educated.” Zamira pointed up at the cabin ceiling; a narrow skylight had vents slightly cracked to let in air from the quarterdeck. “I heard him and Ezri quoting Lucarno to one another a few minutes ago.”
“
The Tragedy of the Ten Honest Turncoats
,” said Locke. “Jerome isâ¦fond of it.”
“He can read. According to Jabril, he's not a seaman, but he can do complex sums. He speaks Vadran. He uses trader's terms and knows his way around cargo. So I'd guess that he comes from prosperous merchant stock.”
Locke said nothing.
“He was with you before you worked for the archon, wasn't he?”
“He was a servant of the Priori, yes.” It seemed that fitting Jean into Drakasha's presumptions wouldn't be as hard as Locke had feared. “I brought him with me when I joined the archon's cause.”
“But not as a friend.”
“Just a very good agent.”
“My appropriately amoral spy,” said Drakasha. She stood up, moved beneath the skylight, and raised her voice. “On deck, there!”
“Aye, Captain?” Ezri's voice.
“Del, bring Valora down here.”
A few moments later, the door to the cabin swung open and Jean entered, followed by Lieutenant Delmastro. Captain Drakasha suddenly unsheathed her second saber. The empty scabbards clattered to the deck, and she pointed one blade at Locke.
“The instant you rise from that chair,” she said, “you die.”
“What's goingâ”
“Quiet. Ezri, I want Valora
dealt with
.”
“Your will, Captain.”
Before Jean could do anything, Ezri gave him a sharp kick to the back of his right knee, so fast and well placed that Locke winced. She followed this up with a hard shove, and Jean fell to his hands and knees.
“I might still have a use for you, Ravelle. But I can't let you keep your agent.” Drakasha took a step toward Jean, raising her right-hand saber.
Locke was out of the chair before he could help himself, throwing himself at her, trying to tangle her arms in his manacle chain.
“No!”
he screamed. The cabin spun wildly around him, and then he was on the floor with a dull ache coursing through his jaw. His mind, working a second or two behind the pace of events, gradually concluded that Drakasha had bashed his chin with the hilt of one of her sabers. He was now on his back, with that saber hovering just above his neck. Drakasha seemed ten feet tall.
“Please,” Locke sputtered. “Not Jerome. It's not necessary.”
“I know,” said Drakasha. “Ezri?”
“Looks like I owe you ten solari, Captain.”
“You should've known better,” said Drakasha, grinning. “You heard what Jabril had to say about these two.”
“I did, I did.” Ezri knelt over Jean, a look of genuine concern on her face. “I just didn't think Ravelle had it in him.”
“This sort of thing rarely goes just one way.”
“Should've known that, too.”
Locke raised his hands and pushed Drakasha's blade aside. She yielded. He rolled over, stumbled to his knees, and grabbed Jean by one arm, ignoring his throbbing jaw. He knew it wasn't broken, at least.
“Are you okay, Jerome?”
“Fine,” said Jean. “Scraped my hands a bit.”
“I'm sorry,” Ezri said.
“No worries,” said Jean. “That was a good hit. Not much else you could have done to knock down someone my size.” He stumbled to his feet with Locke and Ezri's help. “A kidney punch, maybe.”
Ezri showed off the set of iron knuckles around the fingers of her right hand. “That was the contingency plan.”
“Damn, am I glad you didn't do that. But you could'veâ¦. I might have fallen backwards if you hadn't shoved fast enough. Hooking one foot around my shin from behindâ”
“Thought about it. Or a good stiff jab to the sensitive spot in your armpitâ”
“And an arm twist, yeah. That would'veâ”
“But I
don't
trust that against someone so big; the leverage is wrong unlessâ”
Drakasha cleared her throat loudly, and Jean and Ezri fell silent, almost sheepishly.
“You lied to me about Jerome, Ravelle.” She retrieved her sword-belt and slid her sabers into their scabbards with a pair of sharp clacks. “He's no hired agent. He's a friend. The sort who'd refuse to let you get thrown off a ship by yourself. The sort
you'd
try to protect, even though I told you it would mean your death.”
“Clever,” said Locke, feeling a faint warmth rising on his cheeks. “So that's what this was all about.”
“More or less. I needed to know what sort of man you were before I decided what to do with you.”
“And what have you decided?”
“You're reckless, vain, and too clever by half,” she said. “You suffer from the delusion that your prevarications are charming. And you're just as willing as Jerome is to die stupidly on behalf of a friend.”
“Yeah,” he said. “Wellâ¦perhaps I've grown fond of the ugly lump over the years. Does that mean we're going back to the hold, or to the open sea?”
“Neither,” said Drakasha. “You're going to the forecastle, where you'll eat and sleep with all the other crewmen from the
Red Messenger
. I'll peel your other lies apart at leisure. For the time being, I'm satisfied that if you've got Jerome to look after, you'll be sensible.”
“And so we're what? Slaves?”
“No one aboard this ship takes slaves,” said Drakasha with a dangerous edge in her voice. “We do execute our fair share of smart-asses, however.”
“I thought I was a charming prevaricator.”
“Grasp this,” said Drakasha. “Your whole world consists of the few inches of empty deck I allow you, and you're gods-damned lucky to have them. Ezri and I will explain the situation to all of you at the forecastle.”
“And our things? The papers, I mean? The personal documents? Keep the gold, butâ”
“Keep it? You really
mean
that? What a sweetheart this man is, Ezri.” Drakasha used her right boot to tip the cover of Locke's sea chest closed. “Let's call your papers a hostage to your good behavior. I have a shortage of blank parchment, and two children who've recently discovered the joys of ink.”
“Point thoroughly taken.”
“Ezri, haul them up on deck and get their manacles off. Let's get back to acting as though we have somewhere important to be.”
2
ON THE
quarterdeck they were met by a harried-looking woman of middle years, short and broad, with a finger-length halo of white hair above the lines of a face that had obviously contributed many years of scowls to the world. Her wide, predatory eyes were in constant motion, like an owl unable to decide whether it was bored or hungry.
“You might have caught a less wretched bunch, had you looked nearly anywhere,” she said without preamble.
“And you might have noticed it hasn't exactly been a buyer's market for prizes recently.” Zamira bore the woman's manner with the ease of what must have been a very old familiarity.
“Well, if you want to use frayed hemp to weave a line, don't blame the rope maker when it snaps.”
“I know better than to blame you for anything, Scholar. It leads to weeks of misery for everyone. How many?”
“Twenty-eight at the forecastle,” she said. “Eight had to be left aboard the prize. Broken bones in every case. Not safe to move them.”
“Will they last to Port Prodigal?”
“Assuming their ship does. Assuming they do as I told them, which is a boldâ”
“That's the best we can do for them, I'm sure. Condition of the twenty-eight?”
“I'm sure you heard me say âwretched,' which derives from a state of wretchedness, which is in turn caused by their being wretches. I could use a number of other highly technical terms, only some of them completely imaginaryâ”
“Treganne, my patience is as long-vanished as your good looks.”