Read Prin foc si sabie Online

Authors: Henryk Sienkiewicz

Prin foc si sabie (123 page)

BOOK: Prin foc si sabie
7.6Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

{58}
 
Ciumac

c
ă
ru
ţ
a
ş
.

{59}
 
Trepac

dans ucrainean.

{60}
 
Stanisiaw
Ż
ó
ł
kiewski (1547
–1620) – hatman de câmp al Coroanei, din 1588, mare hatman al Coroanei, din 1603, mare cancelar, din 1617. A luat parte la campaniile asupra Moscovei
ş
i
Ţă
rii Române
ş
ti, la luptele cu cazacii r
ă
scula
ţ
i, suedezii
ş
i t
ă
tarii. În 1610 i-a învins pe ru
ş
i la K
ł
uszyn
ş
i a ocupat Moscova. A murit în b
ă
t
ă
lia de la Cecora.

{61}
 
Tabun

herghelie în step
ă
.

{62}
 Mirodenii.

{63}
 În restri
ş
te (lat.).

{64}
 Instrument muzical asem
ă
n
ă
tor cu l
ă
uta, care are coarde speciale pentru sunetele grave.

{65}
 Grad în armat
ă
, locotenent-colonel.

{66}
 
Aul

sat, în Crimeea
ş
i Asia Central
ă
.

{67}
 
Sotnie

deta
ş
ament de o sut
ă
de oameni.

{68}
 
Barbacan

zid cu ferestruici înguste prin care ap
ă
r
ă
torii tr
ă
geau în asediatori.

{69}
 
Gerid

un fel de suli
ţă
.

{70}
 Mam
ă
(ucr. veche).

{71}
 Pl
ă
cut
ă
amintire (lat.).

{72}
 Sau pace, sau r
ă
zboi (lat.).

{73}
 Acestea sunt vorbele lui Maszkiewicz, care putea s
ă
nu
ş
tie de
ş
ederea lui Samuel Zborówski la Sici (n.a.).

{74}
 Nes
ăţ
iosul (ucr.).

{75}
 Pentru ve
ş
nica amintire (lat.).

{76}
 Pedestra
ş
i maghiari care au slujit cu plat
ă
în Polonia pân
ă
în secolul al XVII-lea, apoi
ş
i în o
ş
tile hatmanilor.

{77}
 O
ş
teni din garda personal
ă
a domnilor sau a magna
ţ
ilor.

{78}
 Mul
ţ
imea transfug
ă
a p
ă
storilor
ş
i a aventurierilor din rândurile poporului lor (lat.).

{79}
 Osta
ş
i din gard
ă
, halebardieri.

{80}
 Nu te împiedic (lat.).

{81}
 Piei, satan
ă
! (lat.).

{82}
 Aceleia
ş
i mame (lat.).

{83}
 Cu pl
ă
cere (lat.).

{84}
 Împreun
ă
cu vitele, larii, hotarele
ş
i colonii (lat.).

{85}
 A
ş
ezare c
ă
z
ă
ceasc
ă
înt
ă
rit
ă
împotriva t
ă
tarilor. Tot astfel se numea
ş
i unitatea de cazaci care o p
ă
zea; aici, un fel de regiment.

{86}
 
Dubas

luntre mare pentru pescuit
ş
i pentru trecerea râurilor.

{87}
 
Samuel Zborówski

magnat polonez, exilat în anul 1574; se întoarce ilegal în
ţ
ar
ă
ş
i urze
ş
te comploturi împotriva regelui
ş
i a lui J. Zamoyski. Este prins
ş
i executat la Cracovia în anul 1584.

{88}
 Ziua mâniei
ş
i a nenorocirii (lat.).

{89}
 Pentru binele public (lat.).

{90}
 Cu cupele de b
ă
utur
ă
(lat.).

{91}
 Împunge, împunge (ucr. veche).

{92}
 Slujba
ş
în oastea din Zaporo
ż
e care veghea asupra m
ă
surilor
ş
i greut
ăţ
ilor de la tarabele care se aflau în a
ş
a-numitul Bazar al tarabelor de la Sici (n. ed. poloneze).

{93}
 În timpul n
ă
v
ă
lirilor, zaporojenii nu cru
ţ
au pe nimeni
ş
i nimic. Înainte de timpurile lui Chmielnicki nu era nici o biseric
ă
la Sici. Prima a fost în
ă
l
ţ
at
ă
de Chmielnicki. La Sici nu se interesa nimeni de religie; a
ş
a c
ă
cele ce se povestesc despre înclina
ţ
iile religioase ale cazacilor de la Ni
ż
sunt basme (n. ed. poloneze).

{94}
 
Esaul

c
ă
petenie cazac
ă
inferioar
ă
atamanului.

{95}
 Felul în care se
ţ
inea sfatul la Sici este descris în jurnalul Iui Eryk Lassota, trimisul împ
ă
ratului la Zaporo
ż
e în anul 1594 (n. ed. poloneze).

{96}
 R
ă
bdare (lat.).

{97}
 Sunt cuvintele istorice ale lui Zó
ł
kiewski (n. ed. poloneze).

{98}
 Împotriva p
ă
rerii unanime de ast
ă
zi, Bauplan, afirm
ă
c
ă
pedestrimea zaporojean
ă
era cu mult mai bun
ă
decât c
ă
l
ă
rimea. Dup
ă
Bauplan, 200 de polonezi împr
ăş
tiau cu u
ş
urin
ţă
2.000 de c
ă
l
ă
re
ţ
i zaporojeni, dar 100 de pedestra
ş
i cazaci puteau s
ă
se apere mult
ă
vreme în
ş
an
ţ
uri împotriva a 1.000 de polonezi (n. ed. poloneze).

{99}
 Izvoarele ucrainene, de exemplu Samoil Weliczko, stabilesc num
ă
rul o
ş
tilor Coroanei la 23.000. Aceast
ă
cifr
ă
este evident neadev
ă
rat
ă
(n. ed. poloneze).

{100}
 
Leviatan

monstru marin fabulos, despre care vorbe
ş
te
Biblia
în
Cartea lui Iov.

{101}
 
Miko
ł
aj Potocki
(1595
–1651) – castelan al Cracoviei
ş
i mare hatman al Coroanei, din anul 1646. A luptat cu turcii, t
ă
tarii
ş
i suedezii. A vrut s
ă
în
ă
bu
ş
e r
ă
scoalele cazacilor
ş
i
ţă
ranilor din Ucraina prin for
ţă
ş
i teroare.

{102}
 A
ş
adar (lat.)

{103}
 Bine, foarte bine (germ.).

{104}
 Domnule comandant (germ.).

{105}
 Foc (germ.)

{106}
 
Jan Karol Chodkiewicz
(1560
–1621
)
– hatman de câmp al Lituaniei, din
1605, voievod de Vilna, din 1616. Strateg eminent, unul dintre cei mai buni conduc
ă
tori de o
ş
ti polonezi. Înving
ă
tor al suedezilor la Kirkholm (1605), comandantul o
ş
tirii polone în prima faz
ă
a b
ă
t
ă
liei de la Hotin.

{107}
 Samoil Weliczko, 62 (n. ed. poloneze).

{108}
 
Rohmistru
– grad militar, echivalent azi cu cel de c
ă
pitan.

{109}
 Cel dintâi dintre egali (lat.).

{110}
 Atragem aten
ţ
ia cititorilor no
ş
tri c
ă
prezentarea de c
ă
tre Sienkiewicz a r
ă
scoalei îndrept
ăţ
ite a popula
ţ
iei ucrainene împotriva domina
ţ
iei
ş
leahtei poloneze este viciat
ă
de unele erori istorice. Autorul se situeaz
ă
– în parte – pe pozi
ţ
iile
ş
leahtei poloneze, care vedea în ridicarea la lupt
ă
pentru dreptate social
ă
a
ţă
r
ă
nimii ucrainene conduse de Bohdan Chmielnicki un act reprobabil de tr
ă
dare. În leg
ă
tur
ă
cu interpretarea for
ţ
at
ă
a unor fapte istorice din aceast
ă
perioad
ă
, cu idealizarea nobilimii poloneze
ş
i prezentarea tenden
ţ
ioas
ă
a
ţă
r
ă
nimii ucrainene r
ă
sculate, aspecte care nu impieteaz
ă
asupra valorii de ansamblu a romanului
Prin foc
ş
i sabie,
unul dintre cele mai îndr
ă
gite romane istorice din literatura universal
ă
, trimitem la prefa
ţ
a traducerii de fa
ţă
.

BOOK: Prin foc si sabie
7.6Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Tee-ani's Pirates by Rachel Clark
Danger Guys on Ice by Tony Abbott
Razorhurst by Justine Larbalestier
WHITE MARS by Brian Aldiss, Roger Penrose
Tainted Ground by Margaret Duffy
Battle for Earth by Keith Mansfield
Heartbroken by Lisa Unger
Empower by Jessica Shirvington
SSC (1950) Six Deadly Dames by Frederick Nebel
Sterling's Reasons by Joey Light