Paula (2 page)

Read Paula Online

Authors: Isabel Allende

BOOK: Paula
7.24Mb size Format: txt, pdf, ePub

I wish I could show you a photograph of my father, but they were all burned more than forty years ago.

Where are you wandering, Paula? How will you be when you wake up? Will you be the same woman, or will we be like strangers and have to learn to know one another all over again? Will you have your memory, or will I need to sit patiently and relate the entire story of your twenty-eight years and my forty-nine?

“May God watch over your daughter,” don Manuel told me, barely able to whisper. He's the one in the bed next to yours, an elderly peasant who has undergone several operations on his stomach but has not given up fighting for health and life. “May God watch over your daughter” was also what a young woman with a baby in her arms said yesterday. She had heard about you and come to the hospital to offer me hope. She suffered an attack of porphyria two years ago and was in a coma for more than a month. It was a year before she was normal again and she will have to be careful for the rest of her life, but she is working now, and she married and had a baby. She assured me that being in a coma is like a sleep without dreams, a mysterious parenthesis. “Don't cry anymore, Señora,” she said, “your daughter doesn't feel a thing; she will walk out of here and never remember what happened.” Every morning I prowl the corridors of the sixth floor looking for the specialist, in hopes of learning something new. He holds your life in his hands, and I don't trust him. He wafts through like a breeze, distracted and rushed, offering me worrisome explanations about enzymes and copies of articles about your illness that I try to read but do not understand. He seems more interested in the statistics from his computer and formulas from his laboratory than in your poor body lying crucified on this bed. He tells me—without meeting my eyes—“That's how it is with this condition; some recover quickly after the crisis, while others spend weeks in intensive therapy. It used to be that the patients simply died, but now we can keep them alive until their metabolism resumes functioning.” Well, if that's how it is, all we can do is wait and be strong. If you can take it, Paula, so can I.

When you wake up we will have months, maybe years, to piece together the broken fragments of your past; better yet, we can invent memories that fit your fantasies. For the time being, I will tell you about myself and the other members of this family we both belong to, but don't ask me to be precise, because inevitably errors will creep in. I have forgotten a lot, and some of the facts are twisted. There are places, dates, and names I don't remember; on the other hand, I never forget a good story. Sitting here by your side, watching the screen with the luminous lines measuring your heartbeats, I try to use my grandmother's magic to communicate with you. If she were here she could carry my messages to you and help me hold you in this world. Have you begun some strange trek through the sand dunes of the unconscious? What good are all these words if you can't hear me? Or these pages you may never read? My life is created as I narrate, and my memory grows stronger with writing; what I do not put in words on a page will be erased by time.

Today is January 8, 1992. On a day like today, eleven years ago in Caracas, I began a letter that would be my goodbye to my grandfather, who was dying, leaving a hard-fought century behind him. His strong body had not failed, but long ago he had made his preparations to follow Memé, who was beckoning to him from the other side. I could not return to Chile, and he so detested the telephone that it didn't seem right to call, but I wanted to tell him not to worry, that nothing would be lost of the treasury of anecdotes he had told me through the years of our comradeship; I had forgotten nothing. Soon he died, but the story I had begun to tell had enmeshed me, and I couldn't stop. Other voices were speaking through me; I was writing in a trance, with the sensation of unwinding a ball of yarn, driven by the same urgency I feel as I write now. At the end of a year the pages had grown to five hundred, filling a canvas bag, and I realized that this was no longer a letter. Timidly, I announced to my family that I had written a book. “What's the title?” my mother asked. We made a list of possibilities but could not agree on any, and finally it was you, Paula, who tossed a coin in the air to decide it. Thus was born and baptized my first novel,
The House of the Spirits
, and I was initiated into the ineradicable vice of telling stories. That book saved my life. Writing is a long process of introspection; it is a voyage toward the darkest caverns of consciousness, a long, slow meditation. I write feeling my way in silence, and along the way discover particles of truth, small crystals that fit in the palm of one hand and justify my passage through this world. I also began my second novel on an eighth of January, and since have not dared change that auspicious date, partly out of superstition, but also for reasons of discipline. I have begun all my books on a January 8.

When some months ago I finished my most recent novel,
The Infinite Plan,
I began preparing for today. I had everything in my mind—theme, title, first sentence—but I shall not write that story yet. Since you fell ill I have had no strength for anything but you, Paula. You have been sleeping for a month now. I don't know how to reach you; I call and call but your name is lost in the nooks and crannies of this hospital. My soul is choking in sand. Sadness is a sterile desert. I don't know how to pray. I cannot string together two thoughts, much less immerse myself in creating a new book. I plunge into these pages in an irrational attempt to overcome my terror. I think that perhaps if I give form to this devastation I shall be able to help you, and myself, and that the meticulous exercise of writing can be our salvation. Eleven years ago I wrote a letter to my grandfather to say goodbye to him in death. On this January 8, 1992, I am writing you, Paula, to bring you back to life.

My mother was a radiant young woman of eighteen when Tata took the family to Europe on a monumental journey that in those days was made only once in a lifetime: Chile lies at the bottom of the world. He intended to place his daughter in an English school to be “finished,” hoping that in the process she would forget her love for Tomás, but Hitler wrecked those plans; the Second World War burst out with cataclysmic force, surprising them on the Côte d'Azur. With incredible difficulty, moving against the streams of people escaping on foot, horseback, or any available vehicle, they managed to reach Antwerp and board the last Chilean ship to set sail from the docks. The decks and lifeboats had been commandeered by dozens of families of fleeing Jews who had left their belongings—in some cases, fortunes—in the hands of unscrupulous consuls who sold them visas in exchange for gold. Unable to obtain staterooms, they traveled like cattle, sleeping in the open and going hungry because of food rationing. Through that arduous crossing, Memé consoled women weeping over the loss of their homes and the uncertainty of the future, while Tata negotiated food from the kitchen and blankets from the sailors to distribute among the refugees. In appreciation, one of them, a furrier by trade, gave Memé a luxurious coat of gray astrakhan. For several weeks they sailed through waters infested with enemy submarines, blacking out lights by night and praying by day, until they had left the Atlantic behind and safely reached Chile. As the boat docked in the port of Valparaíso, the first sight that met their eyes was the unmistakable figure of Tomás in a white linen suit and Panama hat. At that moment, Tata realized the futility of opposing the mysterious dictates of destiny and so, grudgingly, gave his consent for the wedding. The ceremony was held at home, with the participation of the papal nuncio and various personages from the official world. The bride wore a sober satin gown and a defiant expression. I don't know how the groom looked, because the photograph has been cropped; we can see nothing of him but one arm. As he led his daughter to the large room where an altar of cascading roses had been erected, Tata paused at the foot of the stairway.

“There is still time to change your mind,” he said. “Don't marry him, Daughter, think better of it. Just give me a sign and I will run this mob out of here and send the banquet to the orphanage.” My mother replied with an icy stare.

Just as my grandmother had been warned by the spirits in one of her sessions, my parents' marriage was a disaster from the very beginning. Once again, my mother boarded a ship, this time for Peru, where Tomás had been named secretary at the Chilean embassy. She took with her a collection of heavy trunks containing her bridal trousseau and a mountain of gifts, so much china, crystal, and silver that even now, a half-century later, we keep running into them in unexpected corners. Fifty years of diplomatic assignments in many latitudes, divorce, and long exile have not rid the family of this flotsam. I greatly fear, Paula, that among other ghastly prizes you will inherit a lamp that is still in my mother's possession, a baroque chaos of nymphs and plump cherubs. Your house is monastically spare, and your meager closet contains nothing but four blouses and two pairs of slacks. I wonder what you do with the things I keep giving you? You're like Memé, whose feet had scarcely touched solid ground before she removed the astrakhan coat and draped it over a beggarwoman's shoulders. My mother spent the first two days of her honeymoon so nauseated by the tossing Pacific Ocean that she was unable to leave her stateroom; then, just as she felt a little better and could go outside to drink in the fresh air, her husband was felled by a toothache. While she strolled around the decks, indifferent to the covetous stares of officers and sailors, he lay moaning in his bunk. At sunset the vast horizon was flooded with shades of orange and at night a scandal of stars invited love, but suffering was more powerful than romance. Three interminable days had to pass before the patient allowed the ship's physician to intervene with his forceps and ease the torment. Only then did the swelling subside, and husband and wife could begin married life. The next night they appeared together in the dining room as guests at the captain's table. After a formal toast to the newlyweds, the appetizer was served: prawns arranged in goblets carved of ice. In a gesture of flirtatious intimacy, my mother reached across and speared a bit of seafood from her husband's plate, unfortunately flicking a minute drop of cocktail sauce onto his necktie. Tomás seized a knife to scrape away the offensive spot, but merely spread the stain. To the astonishment of his fellow guests and the mortification of his wife, the diplomat dipped his fingers into his dish, scooped up a handful of crustaceans, and smeared them over his chest, desecrating shirt, suit, and the unsoiled portion of his tie; then, after passing his hands over his slicked-down hair, he rose to his feet, bowed slightly, and strode off to his stateroom, where he stayed for the remainder of the voyage, deep in a sullen silence. Despite these mishaps, I was conceived on that sea voyage.

Nothing had prepared my mother for motherhood. In those days, such matters were discussed in whispers before unwed girls, and Memé had given no thought to advising her about the libidinous preoccupations of the birds and the flowers because her soul floated on different planes, more intrigued with the translucence of apparitions than the gross realities of this world. Nevertheless, as soon as my mother sensed she was pregnant, she knew it would be a girl. She named her Isabel and established a dialogue that continues to the present day. Clinging to the creature developing in her womb, she tried to compensate for the loneliness of a woman who has chosen badly in love. She talked to me aloud, startling everyone who saw her carrying on as if hallucinating, and I suppose that I heard her and answered, although I have no memory of the intrauterine phase of my life.

My father had a taste for splendor. Ostentation had always been looked upon as a vice in Chile, where sobriety is a sign of refinement. In contrast, in Lima, the city of viceroys, swagger and swash is considered stylish. Tomás installed himself in a house incommensurate with his position as second secretary in the embassy, surrounded himself with Indian servants, ordered a luxurious automobile from Detroit, and squandered money on parties, gaming, and yacht clubs, without anyone's being able to explain how he could afford such extravagances. In a short time he had managed to establish relations with the most illustrious members of Lima's political and social circles, had discovered the weaknesses of each, and, through his contacts, heard a number of indiscreet confidences, even a few state secrets. He became the indispensable element in Lima's revels. At the height of the war, he obtained the best whiskey, the purest cocaine, and the most obliging party girls; all doors opened to him. While he climbed the ladder of his career, his wife felt as if she was a prisoner with no hope for escape, joined at twenty to an evasive man on whom she was totally dependent. She languished in the humid summer heat, writing interminable pages to her mother; their correspondence was a conversation between the deaf, crossing at sea and buried in the bottom of mailbags. Nevertheless, as melancholy letters stacked up on her desk, Memé became convinced of her daughter's disenchantment. She interrupted the spiritist sessions with her three esoteric friends from the White Sisterhood, packed her prophetic deck of cards in her suitcase, and set off for Lima in a light biplane, one of the few that carried passengers, since during times of war planes were reserved for military purposes. She arrived just in time for my birth. As her own children had been born at home with the aid of her husband and a midwife, she was bewildered by the modern methods of the clinic. With one jab of a needle, they rendered her daughter senseless, depriving her of any chance to participate in events, and as soon as the baby was born transferred it to an aseptic nursery. Much later, when the fog of the anesthesia had lifted, they informed my mother that she had given birth to a baby girl, but that in accord with regulations she could have her only during the time she was nursing.

“She's a freak, that's why they won't let me see her!”

Other books

Kings Pinnacle by Robert Gourley
Rhal Part 4 by Erin Tate
Entombed by Linda Fairstein
Beautiful Player by Christina Lauren
The Vegas Virgin by Lissa Trevor
The Reunion by Amy Silver
New Girl by Titania Woods
Her by Felicia Johnson
Virgin Heat by Laurence Shames