Authors: Patrick Modiano
I bought the three volumes and discovered a dedication on the flyleaf of
The Lie and the Confession
: âFor Geneviève Dalame. This book was written when I was her age, during curfew hours. Fred Bouvière.' The other two didn't have dedications but, like the first, they bore the name âGeneviève Dalame' in blue ink on the title page, with an address: 4 Boulevard Jourdan. It all came back to me: the face of the blonde girl with very pale skin, who was always in Bouvière's shadow and sat next to him on the front seat of his car at the end of the meetings; the guy with the hawkish face saying to me in a low voice: âHer name is Geneviève Dalame.' I asked the bouquiniste where he had found the books. He shruggedâOh, someone moving house⦠Remembering the way Geneviève Dalame contemplated Bouvière, with her blue-eyed gaze, and hung on his every word, I thought it was impossible that she would have got rid of these three books. Unless she wanted to make a sudden break with an entire period of her life. Or she had died. Four Boulevard Jourdan. It was just around the corner from me when I was staying in Hôtel de la Rue de la Voie-Verte. But
I didn't need to check; I knew the apartment block hadn't been there for about fifteen years and that Rue de la Voie-Verte had changed name.
I remembered that, one day back then, I was waiting to catch the number 21 bus at Porte Gentilly and she came out of the little apartment block, but I didn't dare approach her. She was waiting for the bus, too, and we were the only ones at the bus stop. She didn't recognise me, which was entirely understandable: in the meetings she only had eyes for Bouvière and all the other members of the group were nothing but blurred faces in the glowing halo he projected around himself.
When the bus started moving, we were the only passengers, and I sat on the seat opposite her. I had a clear memory of the name that the hawk had whispered in my ear a few days before. Geneviève Dalame. She was absorbed in a book covered with glassine paper, perhaps the one that Bouvière had dedicated to her and written during curfew hours. I didn't take my eyes off her. I had read, I can't recall where, that if you stare at someone, even from behind, they will notice your presence. With her it took a long time. She didn't even vaguely notice me until the bus was going along Rue Glacière.
âI've seen you in Dr Bouvière's meetings,' I said. By
uttering his name I thought I would gain her favour, but she gave me a guarded look. I tried to think of something to say to win her over. âIt's crazyâ¦' I said, âDr Bouvière answers all of life's questions.' And I took on a preoccupied air, as if to merely pronounce the name Bouvière was enough to detach oneself from the everyday world and from the bus we were on. She seemed reassured. We had the same guru, we shared the same rituals and the same secrets.
âHave you been going to the meetings for long?' she asked.
âA few weeks.'
âWould you like to have more personal contact with him?' She asked the question with a certain condescension, as if she was the sole possible intermediary between Bouvière and the mass of disciples.
âNot just yet,' I said, âI'd prefer to wait a little longerâ¦' My tone of voice was so solemn that she could no longer doubt my sincerity.
She smiled at me and I believe I even detected, in her big pale-blue eyes, a kind of tenderness. But I was under no illusion. I owed it all to Bouvière.
She wore a man's watch, which contrasted with the slenderness of her wrist. The black leather strap wasn't tight
enough. Too roughly, she stuffed her book into her bag. The watch slipped and fell off. I leaned down to pick it up. It must have been an old watch of Bouvière's, I thought. She had asked if she could wear it so that she would always have something of his with her. I wanted to help her tighten the strap around her wrist, but it was clearly too big for her. At the base of her wrist, close to the veins, I noticed a recent scar, still pink, a row of little blisters. At first I felt uneasy. The scar didn't fit with this sunny winter's day, sitting on a bus with a blonde, blue-eyed girl. I was just a simple fellow with a taste for happiness and formal French gardens. Dark ideas often crossed my mind, but they were involuntary. It was perhaps the same for her, too. Her smile and her gaze suggested that before meeting Dr Bouvière, she had a carefree nature. He was probably responsible for her losing her love of life.
She realised that I'd seen her scar and she held her hand pressed flat against her knee to hide it. I wanted to talk to her about innocuous things. Was she still studying or had she already found a job? She explained that she had been working as a typist in an office called Opéra Intérim. All of a sudden she spoke naturally and without any of the affectation she had when we talked about the doctor. I ended up
convincing myself that, before coming across him, she had been a perfectly simple girl. And I regretted not having met her then.
I asked her how long she had been going to the meetings. Almost a year. At first, it was difficult, she didn't understand a lot of it. She knew nothing about philosophy. She had left school before the baccalauréat, at fifteen. She felt that she wasn't good enough and this feeling threw her into a âcrisis of despair'. Perhaps those words were a way of making me understand why she had the scar on her wrist. Dr Bouvière had helped her overcome this lack of confidence. It had been painful, but, thanks to him, she had managed to get through it. She was truly grateful to him for helping her get to a level that, alone, she would never have been able to reach.
Where had she met him? Oh, in a café. She was eating a sandwich before going back to work at the office. He was preparing one of his classes that he gave at the Hautes Ãtudes. When he found out she was a typist, he asked her to type up a text for him. I was about to tell her that I had met Bouvière for the first time in a café as well. But I was afraid of bringing up a painful topic. Perhaps she knew of the existence of the woman with the fur-lined raincoat, the one who said: âNext time, you won't forget my refills, will you.' What
if this woman was the cause of the scar on her wrist? Or was it just Bouvière, whose love life at first seemed rather strange to meâ¦
I wanted to know what stop she was getting off at. Petits-ChampsâDanielle Casanova. My ticket was for Gare du Luxembourg, but that didn't matter. I had decided to stay with her until she got off. She was heading for Opéra Intérim, but soon, she said, she would be leaving that job. The doctor had promised her âfull-time work': typing up his class notes and articles, arranging his meetings, and preparing notifications and memos to send out to the different groups. She was happy to have a real job that finally gave her life some meaning.
âSo you're going to devote yourself entirely to the doctor?' The question slipped out, and I immediately regretted it. She stared at me, a certain steeliness in her pale-blue eyes. I wanted to make up for my tactlessness with a more general remark: âYou know, gurus don't always realise how much power they hold over their followers.' She softened her gaze. I got the impression she was no longer focused on me and was lost in her thoughts.
âYou think so?' she asked. I was moved by how much confusion and candour there was in her question. A real job
that would finally give her life some meaningâ¦In any case, she had wanted to end it, her life, judging by the scar on her wrist. I would have loved her to confide in me. I dreamed, for a moment, that on the bus she brought her face close to mine and spoke at length up close to my ear so that no one else could hear.
Once more, she looked at me suspiciously. âI don't agree with you,' she said abruptly. âPersonally, I need a guruâ¦' I nodded. I had no response to give her. We had arrived at the Palais-Royal. The bus passed in front of the Ruc-Univers where I had often sat with my father, out on the terrace. He never said anything either, and we parted without breaking the silence. A lot of congestion. The bus lurched along. I should have taken the opportunity to ask her questions quickly and to learn more about this girl, Geneviève Dalame, but she seemed preoccupied. All the way to Petits-ChampsâDanielle-Casanova, we didn't exchange a single word. And then we got off the bus. On the pavement, she shook my hand distractedly, with her left hand, the one with the watch and the scar. âSee you at the next meeting,' I said. But at the meetings after that, she always ignored my presence. She walked up Avenue Opéra and I quickly lost sight of her. There were far too many people about at that hour.
LAST NIGHT, I dreamed for the first time about one of the saddest experiences of my life. When I was seventeen years old, in order to get rid of me, my father called the police one afternoon, and a police van was waiting for us in front of the apartment block. He handed me over to the superintendent, saying that I was a âthug'. I would rather forget this experience but, in my dream last night, a detail that had been erased with all the rest came back and rattled me, forty years on, like a time bomb. I'm sitting on a bench at the back of the police station, waiting, with no idea what they're going to do with me. Every now and again I would fall into a half-sleep. From midnight onwards, I frequently hear the sound of a car engine and doors slamming. Police officers push a motley group into the room, some of them
well dressed, others who look more like homeless people. A round-up. They give their names. Gradually they disappear into a room; I can only see the wide-open door. The last one to present herself to the fellow tapping at the typewriter is a young woman, with chestnut hair, dressed in a fur coat. Several times the police officer makes a mistake spelling her name, and she repeats wearily:
JACQUELINE BEAUSERGENT.
Before she goes into the room next door, our eyes meet.
I WONDER IF, on the night when the car knocked me over, I hadn't just accompanied Hélène Navachine to her train at Gare du Nord. Whole sections of our lives end up slipping into oblivion and, sometimes, tiny little sequences in between as well. And on this strip of old film, spots of mould cause shifts in time and give the impression that two events occurring months apart took place on the same day or even simultaneously. How can any sense of chronology be established as we watch these truncated images scroll past before us, overlapping chaotically in our memories, or following one after the other, sometimes slowly, sometimes jolting, in the middle of blanks. It leaves my mind reeling.
It appears I must have been walking back from Gare du Nord that night. If not, why would I have found myself
sitting on a bench so late at night, near Square de la Tour Saint Jacques, in front of the night bus station? A couple was also waiting at the station. The man started speaking to me in an aggressive tone. He wanted me to go with them, him and the woman, to a hotel. The woman said nothing and seemed embarrassed. He took me by the arm and tried to pull me along. He pushed me towards her. âShe's nice, isn't she? And you haven't seen everything yet.' I tried to get away from him, but he wouldn't let me go. Each time, he'd grab me by the arm. The woman smiled contemptuously. He must have been drunk; he thrust his face into mine when he spoke to me. He didn't smell of alcohol, but of a strange eau de toilette, Aqua di selva. I shoved him away violently with my elbow. He turned to me, open-mouthed, crestfallen.
I started down Rue de la Coutellerie, a small, deserted street that runs at an angle just before the Hôtel de Ville. Over the years since thenâand even as recently as todayâI have returned to this street to try to understand the uneasiness that it caused me the first time. The feeling of unease is still there. Or rather, the feeling of slipping into a parallel world, outside time. All I have to do is walk along this road to realise that the past is gone for good, without really knowing which present I exist in. It's a simple through road that cars
roar down at night. A forgotten street that no one has ever thought much about. That night, I noticed a red light on the left-hand side. The place was called Les Calanques. I went in. Light came from a paper lantern hanging from the ceiling. Four people were playing cards at one of the tables. A brown-haired man with whiskers stood up and came over to me. âFor dinner, sir? On the first floor.' I followed him up the stairs. Here, too, only one table was occupied, also by four people, two women and two menâclose to the bay window. He showed me to the first table on the left, at the top of the stairs. The others took no notice of me at all. They were talking quietly, murmurs and occasional laughter. Gifts lay open on the table, as if they were celebrating one of their birthdays or Christmas or New Year's Eve. On the red tablecloth was the menu. I read: Fish Waterzooi. The names of the other dishes were written in tiny letters that I couldn't make out under the bright, almost white light. Next to me, there were stifled bursts of laughter.
FISH WATERZOOI
. I wondered who the regulars of this place could be. Members of a brotherhood who passed on the address to one another in hushed voices or, as time had no meaning in this street, had these people lost their way and were now gathered around a table for eternity? I no longer
knew how I ended up here. I was probably uneasy about Hélène Navachine leaving. And it was a Sunday night, and Sunday nights leave strange memories, like brief interludes of nothingness in our lives. You had to go back to school or to the barracks. You waited on the platform of a station whose name you can't remember. A little later, you slept badly under the blue night-lights in a dormitory.
And now, there I was at Les Calanques sitting at a table covered with a red tablecloth, and fish waterzooi was on the menu. Over by the window, there were stifled bursts of laughter. One of the two men had put on a black astrakhan hat. His glasses and thin French face contrasted with the Russian or Polish lancer's hat. A shapka. Yes, it was called a shapka. He leaned over to the blonde woman sitting next to him to kiss her on the shoulder, but she didn't let him. The others laughed. With the best will in the world I would not have been able to join in their laughter. If I'd gone over to their table, I don't believe they would have seen me and, if I'd spoken to them, they wouldn't even have heard the sound of my voice. I tried to hold on to concrete details. Les Calanques, 4 Rue de la Coutellerie. Perhaps my uneasiness came from the topographical position of the street. It led down to the large buildings of the police headquarters
on the banks of the Seine. There was no light in any of the windows of those buildings. I stayed sitting at the table, to delay the moment when I'd end up alone again in that area. Even the thought of the lights of Place du Châtelet gave me no comfort. Nor the thought of Saint-Germain-l'Auxerrois further along the deserted quays. The other man had taken off his shapka and was mopping his brow. No one came to take my order. But I would have been incapable of swallowing a thing. Fish Waterzooi in a restaurant called Les Calanquesâ¦There was something unsettling about this combination. I was less and less sure that I could overcome the distress of Sunday nights.