At evening my father lays down his tools
while the sun sets the sea on fire.
Who among the heavens knows
why he heaped lumber in the yard
as he did when a young man, and now
my father, sudden maker
of a shed,
is Noah building an ark
for his hammers and his saws.
Rain-tight, mitres snug. Plumb.
It will outlast him.
The rains, when they come, will be long.
Destiny shook her head at me and said
at the appointed time, he must cross alone.
Then bring your lamps, your bundled flowers.
Bring lupines, lilac, apple blossom.
Leave your oars and your grief.
See the waters blazing, lit.
The darkness may not have him yet.
Tonight I awaken
to the bright coin
of the moon.
Light and shadows,
light
and shadows.
In the field, the horses
do not graze
in the half-light
but stand, quiet,
looking out from the dark
stones of their eyes
as though this night
were holy.
On my windowsill
a red leaf
thick-veined as a heart,
the compass
of a snail shell,
the smallest
of feathers — abundance
of my wandering.
These are yours;
I give them to you:
the last detritus
of my lost wing,
my compass,
my heart.
Sleep now, my weary father,
you who have gathered the leaves
of years into your arms —
blood years, bright years,
the burnished coins,
the weighty stones.
Your little flickering birds
coo to each other
under the moon:
sleep, go to sleep
.
At dawn
with their attentive wings,
they will watch
for the moment you appear
bearing their bread
in your hand, bearing
their cup.
Before the first light
my father rises and peers into darkness.
Stars provide the only light there is.
My father
rises in the still dark and goes out
under stars or into the rain
at the dying end of the night
and waits for the day to come.
Morning, and my father’s eyes
witness the breaking
of dawn. Two fawns form out of the night
and follow their mother carefully
across the lawn.
My father knows the light will come,
and yet he rises before it
to see that it comes.
I want to believe it is my father
who brings the dawn.
The morning has no father, and cannot
fear all I know,
that a day will come
when he will not rise.
For now,
I imagine him going out into the cold
light of stars, into the dark,
the starry choirs of nested birds
waiting
behind the darks of their eyes
for my father’s raised hand,
when the first music may begin.
I am so happy you have come,
first bird to the feeder.
I have waited all this time.
My downy-headed sister,
in that last rain and wind
I looked for you, dreamed
your nest of horse hair and moss,
heard that flock of pines cry out
to the predator storm.
I, your angel of bright and tiny suns,
of sunflowers’ black tears,
hungered for the day
when the lost twins of your wings
would find each other like hands at your back
as you discovered the gift.
It is no easy thing to bear
the weight of another’s offering.
All the long winter I have done so little,
yet the rose is profuse again with buds,
and again she will permit me to watch her
bare her dozen yellow hearts.
Sparrow, here is your gift. It is enough,
the exquisite cage of your bones,
the hymns you sing at dawn,
to make the tight red bud in my chest
unfurl its myriad wings.
I found you in the season of clocks and burning.
I carried little in my arms but loss.
You, an ocean beyond my human beginning.
Something in me knew you were living
in the far world, calling. I dreamed your voice.
Year after year, that constant seeking.
Inside the bell, the wind was singing.
You walked through my nights like a ghost.
And what about the heart, alone, and counting?
And what about the heart, alone, and counting?
You walked through my nights like a ghost.
Inside the bell, the wind was singing.
Year after year, that constant seeking
in the far world, calling, dreaming your voice.
Something in me knew you were living,
you, an ocean beyond my human beginning.
I carried little in my arms but loss.
I found you in the season of clocks and burning.
What if, by
song
, you mean
the space before dawn
when the birds have yet
to awaken,
and I mean clouds smoothed thin
by the palms of the wind?
And what if, by
dream
, you mean
the darkness before you open your eyes
and begin to change your life,
and I mean knocking on every door
to find the one
whose name and face I do not know?
And what if, by
empty
,
you mean
full
,
and I mean a breath opening its wings
to the morning?
And what if I name you
clear brook
murmuring over stones
,
and you name me
little cloud
shy behind the moon?
Then let us drink tea in silence
but for the song
of the liquid pouring from pot to cup
as a cat will leap from a fencepost,
while small birds lift into the sky,
holding in their beaks
the words we don’t need to say
which they carry to their nests,
placing
hand
next to
cheek
,
tea
beside
communion
,
separating
age
from
sadness
,
and like little feathered gods,
proclaim it good.
Pamela Porter is the author of three previous collections of poetry:
Cathedral
,
The Intelligence of Animals
, and
Stones Call Out
. Her poems
have garnered many accolades, including the 2010
Vallum
Magazine Award for Poetry, the 2011
Prism International
Poetry Prize,
the Pat Lowther Award shortlist, and have been featured on Garrison Keillor’s
The Writer’s Almanac
. Her novel in verse,
The Crazy
Man
, won the 2005 Governor General’s Award, the Canadian Library Association Book of the Year for Children Award, the TD
Canadian Children’s Literature Award, and other prizes. M. Travis
Lane has written, “Porter’s poems are pervaded with a sense of
grace, of mercy, beauty and benediction.” She lives on Vancouver
Island with her family and a menagerie of rescued horses, dogs,
and cats.