Authors: Norman Mailer
But the punishment was commencing for me. I was now creating a man who was braver and stronger than me, and the more my new style succeeded, the more was I writing an implicit portrait of myself as well. There is a shame about advertising yourself that way, a shame which became so strong that it was a psychological violation to go on. Yet I could not afford the time to digest the self-criticism backing up in me, I was forced to drive myself, and so more and more I worked by tricks, taking marijuana the night before and then drugging myself into sleep with an overload of Seconal. In the morning I would be lithe with new perception, could read new words into the words I had already, and
so could go on in the pace of my work, the most scrupulous part of my brain too sluggish to interfere. My powers of logic became weaker each day, but the book had its own logic, and so I did not need close reason. What I wanted, and what the drugs gave me, was the quick flesh of associations, and there I was often oversensitive, could discover new experience in the lines of my text like a hermit savoring the revelation of Scripture; I saw so much in some sentences that more than once I dropped into the pit of the amateur: since I was receiving such emotion from my words, I assumed everyone else would be stimulated as well, and on many a line I twisted the phrase in such a way that it could read well only when read slowly, about as slowly as it would take for an actor to read it aloud. Once you write that way, the quick reader (who is nearly all your audience) will stumble and fall against the vocal shifts of your prose. Then you had best have the cartel of a Hemingway, because in such a case it is critical whether the reader thinks it is your fault or is so in awe of your reputation that he returns on the words, throttles his pace, and tries to discover why he is so stupid as not to swing on the off-bop of your style.
An example: In the Rinehart
Deer Park
I had this—
“They make Sugar sound so good in the newspapers,” she declared one night to some people in a bar, “that I’ll really try him. I really will, Sugar.” And she gave me a sisterly kiss.
I happened to change that very little, I put in “said” instead of “declared” and later added, “older sister,” so that it now read:
“And she gave me a sisterly kiss. Older sister.”
Just two words, but I felt as if I had revealed some divine law of nature, had laid down an invaluable clue—the kiss of an older sister was a worldly universe away from the kiss of a younger sister—and I thought to give myself the Nobel Prize for having brought such illumination and
division
to the cliché of the sisterly kiss.
Well, as an addition it wasn’t bad fun, and for two words it did a bit to give a sense of what was working back and forth between Sergius and Lulu, it was another small example of Sergius’s hard eye for the world, and his cool sense of his place in it, and all this was to the good, or would have been for a reader who went slowly,
and stopped, and thought. But if anyone was in a hurry, the little sentence, “Older sister,” was like a finger in the eye: it jabbed the unconscious, and gave an uncomfortable nip of rhythm to the mind.
I had five hundred changes of this kind. I started with the first paragraph of the book, on the third sentence which pokes the reader with its backed-up rhythm. “Some time ago,” and I did that with intent, to slow my readers from the start, like a fighter who throws his right two seconds after the bell and so gives the other man no chance to decide on the pace.
There was a real question, however, whether I would slow the reader down or merely irritate him to distraction, and so as I worked on further, at some point beginning to write paragraphs and pages to add to the new Putnam galleys, the attrition of the drugs and the possibility of failure began to depress me, and Benzedrine entered the balance, and I was on the way to wearing badly. Because, determined or no that they would read me slowly, praying my readers would read me slowly, they would do nothing of the sort if the reviews were poor. As I started to worry this, it grew worse, because I knew in advance that three or four of my major reviews had to be bad,
Time
magazine for one, because Max Gissen was the book review editor, and I had insulted him in public once by suggesting that the kind of man who worked for a mind so exquisitely and subtly totalitarian as Henry Luce was not likely to have any ideas of his own. The daily
New York Times
would be bad because Orville Prescott was well known for his distaste of books too forthrightly sexual; and
Saturday Review
would be bad. That is, they would probably be bad; the mentality of their reviewers would not be above the level of their dean of reviewers, Mr. Maxwell Geismar, and Geismar didn’t seem to know that my second novel was titled
Barbary Shore
rather than
Barbary Coast
. I could make a list, but what is more to the point is that I was thinking of the reviews before I was done with the book, and this doubtful occupation came out of the kind of inner knowledge I had of myself in those days. I knew what was good for my energy and what was poor, and so I knew that for the vitality of my work in the future, and yes even the quantity of my
work, I needed a success and I needed it badly if I were to shed the fatigue I had been carrying since
Barbary Shore
. Some writers receive not enough attention for years, and so learn early to accommodate the habits of their work to little recognition. I think I could have done that when I was twenty-five, but now it was a little late; I had gone through the psychic labor of changing a good many modest habits so I could live as a man with a name which could arouse quick reactions in strangers. If that started as an overlarge work, because I started as a decent but scared boy, well, I had learned to like success—in fact I had come to depend on it, or at least my new habits did.
When
Barbary Shore
was ambushed in the alley, the damage to my nervous system was slow but thorough. My status dropped immediately—America is a quick country—but my ego did not permit me to understand that, and I went through tiring years of subtle social defeats because I did not know that I was no longer as large to others as I had been. I was always overmatching myself. To put it crudely, I would think I was dropping people when they were dropping me. And of course my unconscious knew better. There was all the waste of ferocious if unheard discussion between the armies of ego and id; I would get up in the morning with less snap in me than I had taken to sleep. Six or seven years of breathing that literary air taught me a writer stayed alive in the circuits of such hatred only if he were unappreciated enough to be adored by a clique, or was so overbought by the public that he excited some defenseless nerve in the snob. I knew if
The Deer Park
were a powerful bestseller (the magical figure had become one hundred thousand copies for me) that I would then have won. I would be the first serious writer of my generation to have a bestseller twice, and so it would not matter what was said about the book. Half of publishing might call it cheap, dirty, sensational, second-rate, and so forth and so forth, but it would be weak rage and could not hurt, for the literary world suffers a spot of the national taint—a serious writer is certain to be considered major if he is also a bestseller; in fact, no one is convinced of his value until his books do well. Steinbeck is given more size than Dos Passos, John O’Hara is taken seriously by people who dismiss
Farrell, and indeed it took three decades and a Nobel Prize before Faulkner was placed on a level with Hemingway. For that reason, it would have done no good if someone had told me at the time that the financial success of a writer with major talent was probably due more to what was meretricious in his work than what was central. The argument would have meant nothing to me—all I knew was that seven publishing houses had been willing to dismiss my future, and so if the book did poorly, a good many people were going to congratulate themselves on their foresight and be concerned with me even less. I could see that if I intended to keep on writing the kind of book I wanted to write, I needed the energy of new success like I needed blood. Through every bit of me, I knew
The Deer Park
had damn well better make it, or I was close to some serious illness, a real apathy of the will. Every now and again I would have the nightmare of wondering what would happen if all the reviews were bad, as bad as
Barbary Shore
. I would try to tell myself that could not happen, but I was not certain, and I knew that if the book received a unanimously bad press and still showed signs of selling well, it was likely to be brought up for prosecution as obscene. As a delayed convulsion from the McCarthy years, the fear of censorship was strong in publishing, in England it was critically bad, and so I also knew that the book could lose such a suit—there might be no one of reputation to say it was serious. If it were banned, it could sink from sight. With the reserves I was throwing into the work, I no longer knew if I were ready to take another beating—for the first time in my life I had worn down to the edge, I could see through to the other side of my fear, I knew a time could come when I would be no longer my own man, that I might lose what I had liked to think was the incorruptible center of my strength (which of course I had had money and freedom to cultivate). Already the signs were there—I was beginning to avoid new lines in the Putnam
Deer Park
which were legally doubtful, and once in a while, like a gambler hedging a bet, I toned down individual sentences from the Rinehart
Deer Park
, nothing much, always a matter of the new O’Shaughnessy character, a change from “at last I was able to penetrate into the mysterious and magical belly
of a movie star,” to what was more in character for him: “I was led to discover the mysterious brain of a movie star.” Which “brain” in context was fun for it was accurate, and “discover” was a word of more life than the legality of “penetrate,” but I could not be sure if I were chasing my new aesthetic or afraid of the cops. The problem was that
The Deer Park
had become more sexual in the new version, the characters had more force, the air had more heat, and I had gone through the kind of galloping self-analysis which makes one very sensitive to the sexual nuance of every gesture, word, and object—the book now seemed overcharged to me, even a terror of a novel, a cold chisel into all the dull mortar of our guilty society. In my mind it became a more dangerous book than it really was, and my drug-hipped paranoia saw long consequences in every easy line of dialogue. I kept the panic in its place, but by an effort of course, and once in a while I would weaken enough to take out a line because I could not see myself able to defend it happily in a court of law. But it was a mistake to nibble at the edges of censoring myself, for it gave no life to my old pride that I was the boldest writer to come out of my flabby time, and I think it helped to kill the small chance of finding my way into what could have been a novel as important as
The Sun Also Rises
.
But let me spell it out a bit: originally
The Deer Park
had been about a movie director and a girl with whom he had a bad affair, and it was told by a sensitive but faceless young man. In changing the young man, I saved the book from being minor, but put a disproportion upon it. Because my narrator became too interesting, and not enough happened to him in the second half of the book, and so it was to be expected that readers would be disappointed by this part of the novel.
Before I was finished, I saw a way to write another book altogether. In what I had so far done, Sergius O’Shaughnessy was given an opportunity by a movie studio to sell the rights to his life and get a contract as an actor. After more than one complication, he finally refused the offer, lost the love of his movie star Lulu, and went off wandering by himself, off to become a writer. This episode had never been an important part of the book, but
I could see that the new Sergius was capable of accepting the offer, and if he went to Hollywood and became a movie star himself, the possibilities were good, for in O’Shaughnessy I had a character who was ambitious, yet in his own way moral, and with such a character, one could travel deep into the paradoxes of the time.
Well, I was not in shape to consider that book. With each week of work, bombed and sapped and charged and stoned with lush, with pot, with Benny, saggy, Miltown, coffee, and two packs a day, I was working live, and overalert, and tiring into what felt like death, afraid all the way because I had achieved the worst of vicious circles in myself, I had gotten too tired. I was more tired than I had ever been in combat, and so as the weeks went on, and publication was delayed from June to August and then to October, there was only a worn-out part of me to keep protesting into the pillows of one drug and the pinch of the other that I ought to have the guts to stop the machine, to call back the galleys, to cease—to rest, to give myself another two years, and write a book which would go a little farther to the end of my particular night.
But I had passed the point where I could stop. My anxiety had become too great. I did not know anything anymore, I did not have that clear sense of the way things work which is what you need for the natural proportions of a long novel, and it is likely I would not have been writing a new book so much as arguing with the law. Of course another man might have had the stamina to write the new book and manage to be indifferent to everything else, but it was too much to ask of me. By then I was like a lover in a bad, but uncontrollable affair; my woman was publication, and it would have cost too much to give her up before we were done. My imagination had been committed; to stop would leave half the psyche in limbo.
Knowing, however, what I had failed to do, shame added momentum to the punishment of the drugs. By the last week or two, I had worn down so badly that, with a dozen pieces still to be fixed, I was reduced to working hardly more than an hour a day. Like an old man, I would come up out of a Seconal stupor with
four or five times the normal dose in my veins, and drop into a chair to sit for hours. It was July, the heat was grim in New York, the last of the book had to be in by August 1. Putnam’s had been more than accommodating, but the vehicle of publication was on its way, and the book could not be postponed beyond the middle of October or it would miss all chance for a large fall sale. I would sit in a chair and watch a baseball game on television, or get up and go out in the heat to a drugstore for sandwich and malted—it was my outing for the day: the walk would feel like a patrol in a tropical sun, and it was two blocks, no more. When I came back, I would lie down, my head would lose the outer wrappings of sedation, and with a crumb of Benzedrine, the first snake or two of thought would wind through my brain. I would go for some coffee; it was a trip to the kitchen, but when I came back I would have a scratchboard and pencil in hand. Watching some afternoon horror on television, the boredom of the performers coming through their tense hilarities with a bleakness to match my own, I would pick up the board, wait for the first sentence—like all working addicts I had come to an old man’s fine sense of inner timing—and then slowly, but picking up speed, the actions of the drugs hovering into collaboration like two ships passing in view of one another, I would work for an hour, not well but not badly either. (Pages 195 to 200 were written this way.) Then my mind would wear out, and new work was done for the day. I would sit around, watch more television, and try to rest my dulled mind, but by evening, a riot of bad nerves was on me again, and at two in the morning I’d be having the manly debate of whether to try sleep with two double capsules or settle again for my need of three.