Read Memoirs of a Courtesan in Nineteenth-Century Paris Online
Authors: Celeste Mogador
. Aimata (–), Tahitian queen of the Pomaré dynasty who upon the death of her brother the king, reigned as Pomaré IV. Trans.
. According to Pierre Larousse, it was on Thursday, September at
: .. that Céleste Vénard received the nickname Mogador. That year the Moroccan city of Mogador had been bombed by the French fleet. Ed.
. ‘ ’’
. Situated at the present Place de l’Etoile, at the entrance of Avenue Kléber, this circus is one in a series of open air arenas that enjoyed great popularity in Paris between and . Trans.
. Member of the family that had founded the Cirque Olympique, the Cirque d’été, and the Cirque d’hiver. Trans.
.
. Romieux (Mogador’s note). In reality, Romieu (Auguste), alias Coco Romieu (–). Ed.
. The Duke of Ossuna, a rich young Italian. This kind of liaison now established Mogador as a courtesan. Trans.
Notes to Pages –
. ’
. Alphonse Royer, playwright. Trans.
. Hermann Cohen. Trans.
. Lines from an opera Charles VI, by Germain Lavigne, performed in the summer of . Trans.
. A card game introduced in France by Landsknechts, German merce-naries who served in France during the sixteenth and seventeenth centuries. Trans.
. Musset, who had met her in the brothel. Trans.
. The Italian tenor, Bettini. Trans.
. An opera by Meyerbeer, first performed in Paris in . Trans.
. The opera Lucia di Lammermoor by Gaetano Donizetti, first performed in
. Trans.
. Adjective designating people from the far provinces. Trans.
.
. Of course it is not the servant Marie mentioned above, but Fair Marie, Denise’s friend (ch. ). Ed.
. ’
. A fashionable restaurant of the day. Trans.
.
. The Count Lionel de Chabrillan is named by Pierre Larousse in the article on Céleste Mogador, ‘ (Céleste Vénard, Lade Lionel de Moreton, Countess of ).’ Ed.
.
. Actually the count’s father was sixty-six years old. Ed.
. A popular club for the dandies of the day. Trans.
.
. The year was . The tracks reached Issoudun November . Ed.
.
. George Sand (–), famous for her romantic pastoral novels, was from the Berry region. Trans.
.
. Located on the Champs-Elysées, it was a fashionable and glitzy place for young people to meet and dance. Trans.
. Louis-Hyacinthe Duflost (–), comic actor who played at the Varié-
Notes to Pages –
tés and at the Palais-Royal, among others. His nose was extraordinarily long. Ed.
. Paul Grassot, actor (–). Ed.
. -
. Alphonse Lassagne, born in , the son of an engraver, died in , mad.
Mainly acted at the Folies-Dramatiques and at the Variétés. Ed.
. Jacques Odry (–), actor at the Variétés, the Gaîté, the Folies-Dramatiques. Ed.
. ,
. One of the lionesses of the times; she had been celebrated by Théophile Gautier, and made famous in stone by the sculptor Auguste Préault. She later became notorious for her liaison with Charles Hugo, the son of the celebrated poet. Trans.
. Adèle Page became known as one of the best Parisian actresses of the period to . Trans.
. In English in the original text. Trans.
.
. Auguste Lireux, writer and journalist, born in Rouen in , died in Bou-gival in . Ed.
. Antoine-Louis Barizain, alias Louis Monrose, actor born in , son of Claude Monrose. Ed.
.
. Socialist folie [vaudevillian musical] in three acts and seven scenes by Clairville and Cordier; Vaudeville, November . Ed.
. An actress at the Théâtre Français, she hated Mogador. She never forgave her for having been her rival in the heart of Prince Napoleon. In addition she accused Céleste of liking women as much as men. Trans.
. Born in , died in , the author of Les Scènes de la vie de bohème (), which later inspired Puccini to compose his famous opera La Bohème. Trans.
. Ancient city of India famous for its diamonds. Trans.
.
. In the edition, ‘ London, May ’’ erroneously reads ‘‘London,
May ’’; ‘ Sunday evening, May ’’ erroneously reads ‘ Sunday, May ’’; and ‘ Sunday, June ’’ erroneously reads ‘ Sunday,
June .’ Ed.
Notes to Pages –
.
. Delphine Beaucée, Lady Ugalde, soprano born in Paris December
. Ed.
. A case of laryngitis made her cancel her engagement. Ed.
.
. It is now called Rue Jean-Pierre-Timbaud in the part located between Boulevard du Temple and Boulevard Richard-Lenoir. There was another Rue d’Angoulême near the Champs-Elysées, today called Rue La Boé-
tie. Ed.
. ’
. The Les Amis de L’Histoire edition shows only three miners at this point.
. ‘‘Diggers’’ and ‘ claims’’ appear in English in the original. Trans.
. !
. Thomas Couture (–), famous painter of the period who later became Manet’s teacher, made a plaster cast of Mogador’s hand and used her as model for his painting, Roman Orgy. The painting in question is now at the Musée d’Orsay. Trans.
. Pierre Jean de Béranger (–) was a famous poet and writer of popular and patriotic songs. Trans.
. Famous writers or journalists of the period. Trans.
. Wealthy French financier (–). Trans.
. Author of Millionnaire (The millionaire), Fruit défendu (The forbidden fruit), etc. (–). Ed.
. That of Consul in Melbourne, Pierre Larousse tells us. Ed.
Works by Céleste de Chabrillan
Adieux au monde, mémoires de Céleste Mogador. vols. Paris: Locard-Davi et de Vresse, .
Mémoires de Céleste Mogador. nd ed. vols. Paris: Librairie Nouvelle, .
Mémoires de Céleste Mogador. rd ed. vols. Paris: Librairie Nouvelle, .
Mémoires de Céleste Mogador, –. Paris: Les Amis de l’Histoire, .
Un Deuil au bout du monde, suite des mémoires de Céleste Mogador. Paris: Librairie Nouvelle, . Trans. Patricia Clancy and Jeanne Allen, The French Consul’s Wife: Memoirs of Céleste de Chabrillan in Gold-Rush Australia. Melbourne: Miegunyah Press, .
Les Voleurs d’or. Paris: Michel Lévy, . Trans. Lucy and Caroline Moorehead, The Gold Robbers. Melbourne: Sun Books, .
La Sapho. Paris: Michel Lévy, .
Miss Pewel. Paris: A. Bourdilliat, .
Est-il fou? Paris: A. Bourdilliat, .
Un miracle à Vichy. Vichy: Bougarel fils, .
Mémoires d’une honnête fille. Paris: A. Faure, .
Les Deux soeurs émigrantes et déportées. Paris: C. Lévy, .
Une méchante femme. Paris: C. Lévy, .
La Duchesse des mers. Paris: C. Lévy, .
Les Forçats de l’amour. Paris: C. Lévy, .
Marie Baude. Paris: C. Lévy, .
Un Drame sur le Tage. Paris: C. Lévy, .
Bonjour au vaincu. act. Th. des Champs-Elysées, April . Paris: Cosson, .
En Australie. act vaudeville. Th. des Champs-Elysées, July . Paris: Cosson, .
Querelle d’Allemand. act. Th. des Champs-Elysées, Oct. . Paris: Librarie des Deux Mondes, .
Les Voleurs d’or. act. Th. de Belleville, May .
L’Amour de l’art. act. Th. des Folies-Marigny, June . Paris: Alcan-Lévy,
.
Chambre à louer. act. Th. des Folies-Marigny, Oct. .
Works by Céleste de Chabrillan
Un homme compromis. act. Th. des Folies-Marigny, Sept. . Paris: Alcan-Lévy, .
Les Crimes de la mer. acts. Th. de Belleville, May . Paris: Morris père et fils, .
Les Revers de l’amour. acts. Th. des Nouveautees, Jan. . Paris: the author, .
L’Américaine. acts. Th. des Nouveautés, April . Paris: Estienne, .
La Plaideuse. act. Ambigu-Comique, Dec. .
L’Ambition fatale. acts. Th. Beaumarchais, April .
Le Bonnet d’âne. act. .
Entre deux balcons. Fantaisies-Parisiennes, March .
Ma’am Nicole. acts. Folies-Dramatiques, July . Paris: Barbré, .
L’Amour et la rose. acts. Th. des Arts, July .
Pierre Pascal. acts. Music by M. Senée. Ambigu-Comique, Aug. . Paris: Chaix, .
Cordon, s.v.p. Revue. Th. Pépinière, Dec. .
Bastienne.
Le Dernier rendez-vous. acts.
Le Drame de Louvier. acts.
Forgeron d’Ardentes. act.
Marie Margotte. act. Th. des Nouveautés.
Les Petits de Beaufort. acts.
Regain d’amour.
Le de victoire. act.
Nédel. act. Music by Marius Boullard. Th. des Champs-Elysées, May .
Militairement. act. Music by Marius Boullard. Th. des Champs-Elysées,
Oct. . Paris: Librairie des Deux-Mondes, .
En garde. act. Th. des Champs-Elysées, Jan. . Paris: Librarie des Deux-Mondes, .
Les Pierrots en cage. act. Music by Kriezel. Th. des Folies-Marigny, Sept.
.
A la bretonne. act. Th. des Folies-Marigny, Sept. . Paris: Morris père et fils, .
La Tirelire d’Yvonne. act. Music by Georges Rose.
‘ Un chien trouvé’’
‘‘Echange d’âmes’’
‘‘Les Eglises’’
‘‘La Légende du Soldat Pierre’
‘‘Le Marseillais’’
Works by Céleste de Chabrillan
‘‘La Mère du Mobile’
‘‘Mes Soeurs de France’
‘ Mon Petit-fils le Potache’
‘‘Les Orphelins de la guerre’
‘ Paris captif ’
‘ L’Union’
‘ Les Volontaires de ’’
‘‘L’absolution’ (music by E. Gambillard)
‘Adieu romance’ (music by Avray)
‘‘L’amour, c’est des bêtises’’ (music by G. Rose)
‘Attends un peu’ (music by E. Gambillard)
‘‘Battez tambours’’ (music by Avray)
‘‘Le chapeau rond’’ (music by G. Rose)
‘ Le dimanche’ (music by Comte Lionel de Chabrillan)
‘‘Encore moi’ (music by G. Rose)
‘‘La fête de Jean-Pierre’ (music by G. Rose)
‘‘La Gauloise’ (music by G. Rose)
‘ Le grand cousin’ (music by G. Rose)
‘‘L’heure’ (music by G. Rose)
‘‘J’ai battu mon homme’ (music by G. Rose)
‘‘Je l’ai lâché’’ (music by E. Gambillard)
‘‘Laissez-moi pleurer’ (music by G. Rose)
‘‘Ne boudez pas’’ (music by G. Rose)
‘ T’as du chagrin’ (music by G. Rose)
In the series Artemisia
By Anna Banti
Translated by Shirley D’Ardia Caracciolo Bitter Healing
German Women Writers, –
An Anthology
Edited by Jeannine Blackwell and Susanne Zantop The Edge of Europe
By Angela Bianchini
Translated by Angela M. Jeannet and David Castronuovo The Maravillas District
By Rosa Chacel
Translated by d. a. démers
Memoirs of Leticia Valle
By Rosa Chacel
Translated by Carol Maier
There Are No Letters Like Yours: The Correspondence of Isabelle de Charrière and Constant d’Hermenches By Isabelle de Charrière
Translated and with an introduction and annotations by Janet Whatley and Malcolm Whatley The Book of Promethea
By Hélène Cixous
Translated by Betsy Wing
The Terrible but Unfinished Story of Norodom Sihanouk, King of Cambodia
By Hélène Cixous
Translated by Juliet Flower MacCannell, Judith Pike, and Lollie Groth
The Governor’s Daughter
By Paule Constant
Translated by Betsy Wing
Trading Secrets
By Paule Constant
Translated by Betsy Wing
With an introduction by Margot Miller Maria Zef
By Paola Drigo
Translated by Blossom Steinberg Kirschenbaum Woman to Woman
By Marguerite Duras and Xavière Gauthier Translated by Katharine A. Jensen
Hitchhiking
Twelve German Tales
By Gabriele Eckart
Translated by Wayne Kvam
The South and Bene
By Adelaida García Morales
Translated and with a preface by Thomas G. Deveny The Tongue Snatchers
By Claudine Herrmann
Translated by Nancy Kline
The Queen’s Mirror
Fairy Tales by German Women, –
Edited and translated by Shawn C. Jarvis and Jeannine Blackwell The Panther Woman
Five Tales from the Cassette Recorder By Sarah Kirsch
Translated by Marion Faber
Concert
By Else Lasker-Schüler
Translated by Jean M. Snook
Slander
By Linda Lê
Translated by Esther Allen
Daughters of Eve
Women’s Writing from the German Democratic Republic Translated and edited by Nancy Lukens and Dorothy Rosenberg Animal Triste
By Monika Maron
Translated by Brigitte Goldstein
Celebration in the Northwest
By Ana María Matute
Translated by Phoebe Ann Porter
On Our Own Behalf
Women’s Tales from Catalonia
Edited by Kathleen McNerney
Memoirs of a Courtesan in Nineteenth-Century Paris By Céleste Mogador
Translated and with an introduction by Monique Fleury Nagem Dangerous Virtues
By Ana María Moix
Translated and with an afterword by Margaret E. W. Jones
The Forbidden Woman