Lost and Found in Russia: Encounters in the Deep Heartland (23 page)

BOOK: Lost and Found in Russia: Encounters in the Deep Heartland
9.91Mb size Format: txt, pdf, ePub

She sighed. “It was brave of him to drink tea with us—it’s so easy to frighten people in Russia. When the others arrived he ran around like a boy with a new toy. You’d have thought he’d invented us.”

That night I lay awake, breathing in the lilac, struggling with my judgments. Vissarion’s community was fundamentalist. He demanded total obedience. The urban, middle-class men and women who followed him had reverted to a prefeminist view of the roles of men and women, and a conventional division of labor between the sexes, as they learned how to build houses and grow their own food. Worse still, Vissarion, this ex–traffic policeman, expected his followers to believe that he was the son of god. As for the red robes, the quaint olde worlde language, and other kitsch trappings …

The issue of power was what bothered me about established religions, as well as gurus and spiritual leaders. What I had found so appealing about the Old Believers’ relationship with their God was that, in Burny at least, it was direct, unmediated by priests. But ever since the schism, the dominant model in Russian culture had been different. Here, the tradition of power, whether secular or spiritual, was absolutist and centralized, and Vissarion belonged to that tradition.

On the other hand, this was only the second time in my travels through postcommunist Russia that I had come across a community where people were not just happy and healthy, but basking in an overwhelming atmosphere of love. Everywhere else, people were fearful, crazed by the effects of social collapse. Except for the greedy few who got their hands on a fat slice of state assets, most people were living in an ever-anxious present, in a land where the future had disappeared.

Vissarion’s people were inspired by purpose, too. They had accepted the challenge which mainstream society had yet to address seriously: they were exploring ways of living with nature. In this respect the market economy which won the Cold War was only marginally better than the communist model. Both treated the natural world as if it were an adversary, to be “dominated.” Perhaps it was a distraction to snipe at the style and beliefs of Vissarion’s community. This was an experiment which deserved respectful attention.

I feared for the community, however. The anxiety of the Orthodox Church at the notion of any kind of free market in spirituality was about to result in a Law on Freedom of Conscience and Religious Association coming onto the statutes. The main thrust of this measure was to confirm a special status on the Orthodox Church, along with Russia’s Buddhists, Muslims, and Jews, and to deny legal rights to any religious associations that could not prove that they had been based in Russia for at least fifteen years. Decisions on these issues were put into the hands of unknown bureaucratic committees against which there was no appeal.

The move was driven by an established Church which traditionally enjoyed a virtual monopoly over Russian “souls.” The law was calculated to hit foreign faiths and homegrown “totalitarian” sects equally. So far no move had been made against Vissarion’s community. But how much would it take for a disgruntled local priest or official to start up a chain of events that would wipe out this latest attempt to build the New Jerusalem?

•  •  •

I woke up to a blinding light. Someone was dragging off the bedclothes, pulling up my nightdress. Through a haze of sleep I saw Vera leaning over me in her dressing gown. She was barefoot, her hair loose, furrows between her eyes. It was dark outside. She was feeling me all over, between my legs, under my arms, in my hair. “Don’t worry,” she said.

She was looking for ticks, she said. In the middle of the night, a tick had bitten her on the neck. I was suddenly awake, heart pounding. Was Vera’s bite encephalitic? Only time would tell. As usual she was blaming herself: “It’s my fault. I’m so careless. I didn’t search myself before going to bed, or you …”

After that, I lay watching Volodya’s shadowy figure through the cloth that hung over the doorway. He was busying around in the kitchen, tending to Vera. There was nothing I could do to help. He had sucked at the bite and smothered it in sunflower oil as thick as duck fat. She had drunk her urine, which was said to help combat the poison.

•  •  •

We lay in the dark in our adjoining rooms. The minutes passed with excruciating slowness. Soon, the dawn would come, and the paralysis would either set in or not. The town was held in a spell of silence. There was no known antidote to the bite of the encephalitic tick. Now and then Volodya and Vera whispered to one another. As long as Volodya stays in bed, I told myself, she’s all right. By breakfast time we would know.

I understood the facts by now: this spring the local radio warned people that there were more infected ticks than ever. No one was to go into the forest in the breeding season. More than three hundred people had died this year … three hundred out of what, I found myself wondering. The community, Kuragino, Siberia?

It was growing light now. The starlings were chattering in their high box. In the room next door, nothing was stirring. Volodya was right to blame me; I had distracted Vera. She was a city woman, and living, just living here, required every bit of her energy and attention. Vera would never have gone near the woods but for me. She came after me, to fetch me back. But I had not been able to resist the beauty of those flowering shrubs, so many familiar from my garden in England. If anything happened to her it would be my fault.

SINGING CEDARS?

Next day, Volodya came with Vera to see me off at the station. The tick bite was not malignant. Volodya was so relieved that, once he could see that I really was leaving, he had forgiven me.

The train from Kuragino back to the lowlands was crowded. In the hard-class carriage, men lay on the high bunks like fallen statues. On the seats below, people sat crushed together in silence, shoulders sagging, faces set in masks of resignation. After the pure mountain air, the fetid air of sweat and dirty hair in the compartment was a shock. The contrast to those handsome people up in the mountain with their pink cheeks, fancy dress, and improbable beliefs was even more of one. Outside the train windows the snow-capped Sayan Mountains danced in and out of sight. Escarpments of crimson rock reared up. The river water hurled itself over the rocks toward the valley below. But none of my companions so much as glanced out of the window.

Everyone in the carriage was eating. In contrast to Vissarion’s people, they were all too fat. They ate ritualistically, at every opportunity. They ate in order to forget what they had just been doing and in order not to think what they were about to do. The offer of food was a ritual of seduction whose origin was lost, overtaken by the urgent need for solace. These days they ate wherever they were, on planes, on buses, on the streets. At bus stops they ate sweets. Walking down the streets they ate bananas. Once they reached the sanctuary of a bench they whipped out a little cutlet, a sausage, or a boiled egg, wrapped up and brought from home. And through long days that lurched between being too hot and too cold for comfort, they heaved their heavy white bodies, vanity overtaken by a more deeply rooted yearning.

In the corridor, a group of young girls in platform heels were playing pop songs on a tape recorder. I thought about the new songs by Kamburova which I brought Vera. I knew how much the singer’s music meant to her. But she had tucked the tapes out of sight and not mentioned them again. At first I assumed that Vissarion disapproved of such music. Then I blamed Volodya’s touchiness. But perhaps there was another explanation.

Last night Vera told me how hard she had found it to adjust to her new life. “But the longer I spend here, the crazier life in the city seems to me—all those people buying labor-saving devices so that they can rush to work, sit out their time there, and rush back home exhausted to their families. What’s it all for? Here the rhythm’s different.”

•  •  •

Watching Vera kneading dough, her forearms covered in flour, I understood why she no longer needed Kamburova’s music. Beautiful though they were, the songs were all about loss and grief, and she was happy now.

Her days were busy with the very chores she used to hate so much. They were no longer a distraction, but a discipline. That was the secret at the heart of all contemplative religions. Did it matter what Vissarion called himself if he brought about that kind of change in people’s lives?

•  •  •

Back in Novosibirsk, I climbed the dark staircase to Natasha and Igor’s flat uncertainly. I was not confident of my reception. I regretted having taken such a high-handed tone with Natasha, my Orestes, in flight from her furies.

I need not have worried. The cat had not yet given birth. But apart from that, it might have been a year, not a week, since I had seen Natasha. Her broad features had cleared. Her snub-nosed, high-cheekboned face looked vivacious, younger. She brushed aside my apologies. “Nonsense—I’m glad you were so rude. It’s just what I needed.” She was still smoking. But she had taken more drastic action. She had tracked down a therapist whom she had known since she was young. “He was a star, quite different from these quacks with their miracle cures. He was dedicated, a sort of holy man. I found him terribly aged. He was only nine years older than me, but his beard and hair had gone gray. He’d used himself up helping his patients.

“Amazingly, he even remembered me. He said I’d have to let go of it all. He tried hypnosis and it all came pouring out. I could see it all so clearly. I could see you, too—you were everywhere. You were right when you accused me of being afraid. I’ve been running away. And suddenly I can face it. I see why you wouldn’t tell me what the point of living was. You were right. I’ve kept thinking about the word for ‘fate’—
sud’ba
. I used to think it meant what’s been doled out to you—lifeline, stars, and all that. But that’s wrong. What it means, quite literally, is God’s judgment.”

Natasha had actually been quite ill, Igor confirmed. “And while I was in bed I had this frightful dream,” Natasha said. “I was surrounded by bears with great black auras. They were like the bears in the fairy tales. They had people inside them. But there was nothing sweet about them.”

After her first session with the doctor, she tried to persuade Igor to visit him. He refused. He, too, she told me now, was haunted by the ghost of a mother. His had also been a raging beauty, cold as sin. Behind her back everyone had called her “Mme SS.” She refused to divorce Igor’s father, who loved another woman. His father escaped by committing suicide. Instead, Natasha dragged a young friend of theirs to the doctor. “He’s another victim of the mothers. His is psychotic—she’s sucking the life out of him. He’s handsome, talented, and decent. But she won’t even let him go out with a girl!” The doctor agreed. “He said the woman should be put away and never let out. They should all have been locked up, the mothers—Igor’s, mine and that lovely boy’s. The deadly mothers. The boy’s life’ll improve. But can he ever be normal? Can Igor and I? That’s the question.”

Next day, I traveled west again, leaving Natasha, that talented, dynamic woman who had spent years destroying herself. I was hopeful. For the first time all those different Natashas—the golden one, the dark star, and the pathetic little girl—had a chance of coming together. With the help of her holy man she might even be able to confront her past.

Natasha had other news for me, too. Before leaving for Kuragino, I told her about our expedition to the Old Believer village, and about the music I heard in the forest. She was visibly struck by what I said. It reminded her of something, she said. While I was away, she had remembered what it was. She had read an interview in the local paper with some old woman called Anastasia who lived on her own for years in the Siberian forest. Every now and then she would hear the Siberian cedars “singing” to each other. The music was her delight, her reason for living in the forest. What’s more, “She said that only some people could hear it!”

That was all Natasha could remember. She did not even know what paper the article was in. But what she told me was enough. So I really had heard the cedars singing.

THE TWELVE-STEP CORE

On my way back from Siberia I passed by Saratov to visit my friends. Last time I saw Anna she was in an exalted state, acting the
passionara
. Despairing of democracy, she was bent on exposing the corruption of Saratov’s deputy mayor, whatever the danger to herself. Now that I knew more about the Eurasians whose thinking inspired her I had come to share Misha and Tatiana’s concerns.

Every time I arrived in Saratov, my heart sank. The old city center was looking more dilapidated. Rubbish overflowed the bins, the streets were all holes, and the appearance of the odd new shop mocked the surrounding shabbiness. Most depressing was the contrast between the shabby, sad-faced pedestrians and the ebullience of the men and women I met in Vissarion country.

For all this, my friends were surprisingly buoyant. Tatiana had just given birth to a baby daughter, whom they christened Nadezhda, which means hope. The family was living in Saratov now—and the rift with Anna was a thing of the past. Indeed, Misha and Anna were closer than ever.

By way of celebrating my arrival Misha took Anna and me, his daughter Polina and her friend out of town for a picnic by the Volga. There was a new authority about Misha. Business was booming. Having taken the risk of going into manufacturing before inflation was low enough to make it profitable, the gamble had paid off. His virgin sunflower oil cost twice as much as anyone else’s, but it was good. It tasted of sun and nuts and people were prepared to pay. With sixty people on his books, Misha was now Marx’s biggest employer. Although he had started without capital, he had a head start on his competitors.

Anna had been through a tough time. Her newspaper,
Saratov
, was in serious financial trouble. She was put on reduced hours and forced to take work wherever she could find it, collecting material for opinion polls. Her outgoings were minimal, since she lived a monastic life in her hostel. But she admitted that sometimes she was barely able to keep herself fed. That period was clearly over now, though what caused the change I did not yet know. I was curious. But I knew Anna better than to ask. She would tell me what she wanted to, in her own good time.

Other books

Children of Darkness by Courtney Shockey
Dear God by Josephine Falla
Darkness of Light by Stacey Marie Brown
Emanare (Destined, #1) by Browning, Taryn
The Prodigal Son by Kate Sedley
Healing the Highlander by Melissa Mayhue
Freefalling by Zara Stoneley
To Play the King by Michael Dobbs