Liquid Desires (44 page)

Read Liquid Desires Online

Authors: Edward Sklepowich

BOOK: Liquid Desires
5.2Mb size Format: txt, pdf, ePub

“What's happened?”

“Have some sense! I can't go into detail over the phone. Come back to Venice. I'm counting on you.”

Urbino sighed. Suddenly, illogically, he didn't want to leave Abano. What was the Contessa pulling him back to? And what did it have to do with the Barone Bobo?

“All right, Barbara. The train will get me in at seven-fifteen. Have Milo meet me with the boat.”

Urbino could feel the Contessa's relief over the line.

“I'll make up for dragging you out of the mud like this,
caro
. I promise.”

2

When Urbino joined the Contessa in her
salotto blu
at the Ca' da Capo-Zendrini, her face was becomingly flushed and the bridge of her nose was slightly sunburned, something she had never allowed to happen for as long as he had known her.

“Bobo is resting at the Gritti. He's been through so much in the past six hours, poor dear—and so have I! There we were at the Cipriani, having such a pleasant time with Oriana and John! Little did we know what was brewing for poor Bobo!” She sighed and shook her head, displaying brighter highlights in her hair than three days ago. “Would you make me another g-and-t?”

The Contessa's request and the empty glass she held out to him were the most vivid evidence she could have given of her strange state, for tea, mineral water, and wine were her accustomed drinks. Gin-and-tonic was for only special and not always the most auspicious occasions. Urbino knew very well that he should avoid alcohol because of his condition, but he felt he needed a drink to get him through whatever lay ahead. He fixed two gin-and-tonics. The Contessa took a sip of hers and narrowed her gray eyes as if she had just had a dose of medicine.

“Some envious, mean-spirited person is trying to undermine Bobo's success.”

She stared at Urbino for a few moments as if she suspected him of the deed.

“You mentioned that he received threats.”

“Not directly—not yet anyway. One was put in the
bocca di leone
at the Doges' Palace.”

Bocche dei leoni
—or Lion's Mouths—had been placed throughout the city during the iron rule of the notorious Council of Ten. Denunciations against citizens had been deposited in the marble boxes sculpted with lions and had often led to inquisitions, torture, and death. The ones at the Doges' Palace were among the few still left in the city, these days usually crammed with gum and cigarette wrappers.

“Here's a copy.”

She unfolded a white sheet the size of typewriter paper and handed it to him. Several sentences were printed in Italian in block letters in the middle of the sheet:

THE BARONE ROBERTO CASAROTTO-RE IS AS IMMORAL AS GABRIELE D'ANNUNZIO, THE MAN HE USES FOR A MASK. THE ONLY DIFFERENCE IS THAT D'ANNUNZIO IS DEAD AND CAN NO LONGER HARM ANYONE. THE TRUTH WILL COME OUT
.

“The original was on red paper, folded, and slipped into the
bocca
,” the Contessa explained. “The director of the Doges' Palace called the police. The
Gazzettino
got the same sheet in the mail with fifty thousand lire. The manager assumed it was meant to cover the cost of an ad but he didn't print it. He called the Questura, too.”

“What does the Barone say about it?” Urbino asked, handing the sheet back.

“Bobo is being brave, the dear man! He's trying to brush it off as a prank but he's upset. Who wouldn't be?”

“And he has no idea what it's about?”

“Absolutely none! How could he? There's nothing in those things but envy and mean-spiritedness! He's one of the most upright people I know. I have a nose for falseness”—she had a fine patrician nose which did, indeed, seem made for scenting out the undesirable—“and Bobo is as true as they come. He's being done an abominable injustice and I want you to get to the bottom of it. You will, won't you?”

“What did he say about that?”

“Oh, he's so self-sacrificing! He said there isn't any need for you—or anyone—to do anything, it will all blow over, but I don't believe him. What I
mean
,” she clarified, “is that, yes, I believe him, but he's wrong. It isn't over. He's trying to minimize things for my sake. But with you, he might tell the truth. I mean,” she repeated with a touch of impatience, “that with you he'll be more inclined to say how he really feels about this beastly situation!”

“Ah, but you're wrong, Barbara dear,” a deep male voice said in British-inflected English from the doorway. “What I tell you and what I tell others will always be the same. On that you can rest secure. You must be Barbara's dear friend Urbino. It's a pleasure to meet you.”

The Barone Casarotto-Re strode over and looked down at Urbino from his six-plus feet of height. He grasped Urbino's hand and gave it a firm shake.

3

Everything about the Barone Roberto Casarotto-Re seemed to shout with vigor—his clear dark eyes, his olive skin, his sinewy figure, even his white hair, which had receded but not noticeably thinned. The Barone's teeth, however, were perhaps too white and too regular to be real.

Before Urbino had time to realize what the Contessa was doing, she spirited away her gin-and-tonic to the drink table and rang for Lucia to bring in the tea tray. The Barone went over and kissed her cheek.

“You and Urbino should get to know each other a little before you settle down to talk about serious things, Bobo. Everything is going to be fine. Don't you worry.”

The Contessa gave his arm a reassuring, lingering pat.

“But I'm not worrying, Barbara dear, not in the slightest. I apologize for Barbara pulling you back to Venice. She's very naughty sometimes, but we have to forgive her, because we know how devoted she is.” His long upper lip curled into a smile. “And I know how particularly devoted she is to you, Urbino, if I may call you that. A lovely name—and a lovely city with its associations with Raphael. Please call me Bobo. Barbara has told me all about you. Not all your secrets—ha, ha! Perhaps they will come with time. No, not everything, but enough to whet my appetite. Ah, yes, and she's told me about your problem,” the Barone continued, seemingly filled with illimitable energy and enthusiasm. “I mean your problem
down there
, my friend.”

He pointed a long, well-manicured finger at Urbino's Gucci-shod foot. The Contessa had a fixed smile on her face and didn't meet Urbino's eyes.

“A bit young for that, but I'm far from an expert on matters medical. Never been indisposed the same way myself. Hardly been ill a day in my life. One of these days I'm going to have to pay for it.”

“Let it be ever so distant, Bobo.”

“You should take better care of yourself,” the Barone went on. “For example, that drink you have there. The culprit alcohol is lurking in it, just waiting to go down to that toe of yours and do its wicked little damage.”

Fortunately, the Barone abruptly changed the topic when the Contessa joked about Urbino being smothered in Abano mud. He threw himself into a description of his tennis match that morning at the Cipriani Hotel with the Contessa, Oriana, and John Flint, her most recent
innamorato
. He urged the need for exercise on Urbino, squinting at him with his dark brown eyes as if he could see through Urbino's Ermenegildo Zegna suit to the supposedly exercise-starved flesh beneath.

His monologue wasn't interrupted by Lucia bringing in the tea things. Urbino wondered how long the man could go on like this until he remembered that he had a one-man show that lasted for more than an hour. The Contessa prepared the tea but kept shooting nervous glances at the two men. Relief from the Barone's flow came only with his first sip of tea, but even this relief was momentary.

“You make the most delicious tea. How do you ever manage it?”

“Mother always said that you should recite the Miserere. When you finish, the tea is done to perfection.”

“And so your tea always is, my dear. Your mother was a wise and—from her photograph—a beautiful woman.”

The Barone put down his cup and reached into his jacket pocket to take out a chased-gold cigarette case. The Contessa, who preferred no one to smoke in the
salotto
—or, in fact, anywhere near her—seemed far from demurring when the Barone lit a Gauloise with a gold lighter. The Contessa's eyes wavered for a moment in Urbino's direction.

Before the Barone could launch into another monologue, Urbino said: “Excuse me, Barone, but—”

“Bobo,” the Barone said. He exhaled a curling stream of smoke in the direction of the Contessa's collection of ceramic animals.

“What I was going to say, Bobo”—the name didn't come easily to Urbino's lips—“is that you don't seem as upset as I would be. That seems strange.”

“Urbino!”

“Not at all, Barbara dear. He's right—and he's right to say it. I admire honesty. The poor boy has been dragged back from his needed therapy and I'm not being appreciative of his sacrifice. But you see, Urbino, I don't want to blow this out of proportion. I hate to see Barbara all wrought up. She's afraid I'll—what did you call it, my dear?—‘dry up.' Perhaps it's best to let this business alone.”

“Let it alone?
I
wouldn't want something like this left alone if I were being threatened. I'd want to find out if anyone meant me any harm. Of course, people who are serious about doing harm seldom give warning. They just strike out. This might only be a version of a poison-pen letter, but nonetheless there is a threat.” Urbino went over to the table and picked up the sheet. “What does it say? ‘The only difference is that D'Annunzio is dead.'”

“It gives me a chill, Bobo! You
must
take it seriously.”

“Why would anyone want to harm me? No, Barbara, it's D'Annunzio this crackpot wants to harm. He has enemies even today. This could be literary criticism masquerading as an attack on my reputation! I can endure it! I have nothing to hide and just as little to fear.”

“What do the police say?” Urbino asked.

“Oh, they'll send someone to the Doges' Palace and to the
Gazzettino
, I suppose,” the Barone said in an offhand manner. “The Commissario wasn't much concerned.”

“If
you
don't make it seem as if you care, Bobo, the police aren't going to try very hard. Urbino is good at these things. He can ask around and maybe get some answers the police wouldn't get. You know how Italians clam up when the police come along.”

“I'm afraid he'd be wasting his fine talents on this silly affair.” He shook his head dismissively. “And who knows? If you start poking around, Urbino, we could be playing right into the hands of this prankster.”

“I think there's more danger in doing nothing. Have you ever had any problem like this before?”

“Never!” He gave a laugh that seemed to be more nervousness than humor. “Oh, there once was some trouble during a performance in Milan. Some self-styled anti-fascists and women modeling themselves after your American feminists, Urbino. There were posters—‘
BURN D
'
ANNUNZIO
,' ‘
D
'
ANNUNZIO
:
MAN AGAINST PEACE, MAN AGAINST WOMEN
.' Got in the newspapers. But it came to nothing in the end. This is just more of the same thing.”

“But if it
isn't
, Bobo! Urbino is very discreet. I couldn't bear it if there was even the slimmest possibility that you were in danger from some crackpot—or even embarrassed or inconvenienced.”

A look of irritation passed over the Barone's face. Urbino sensed that he usually got his way and wasn't taking this defeat well. The Barone got up and went over to the Contessa and bent down to plant a kiss on her forehead.

“As you wish, for your own dear sake. Do what you can, Urbino, but be as discreet as Barbara says you are. And now, for the rest of our evening, let's talk about more pleasant things. Tell me about that little palazzo you inherited from your mother, Urbino, and about your Venetian biographies. By the way, do you think you'll ever write one on D'Annunzio? Perhaps I could be of help if you do. For example, did you know that when he was living in the Casetta Rossa on the Grand Canal—”

The Barone then shared some of his hero's amorous adventures. The Contessa listened with such rapt attention that her tea grew cold. The conversation never got around to Urbino's Palazzo Uccello or his Venetian Lives.

Buy
Black Bridge
Now!

All rights reserved, including without limitation the right to reproduce this ebook or any portion thereof in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of the publisher.

This is a work of fiction. Names, characters, places, events, and incidents either are the product of the author's imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, businesses, companies, events, or locales is entirely coincidental.

Copyright © 1995 by Edward Sklepowich

Cover design by Elizabeth Connor

ISBN 978-1-5040-0131-1

This 2015 edition published by
MysteriousPress.com
/Open Road Integrated Media, Inc.

345 Hudson Street

New York, NY 10014

www.mysteriouspress.com

www.openroadmedia.com

Other books

The Tourist by Olen Steinhauer
El Vagabundo by Gibran Khalil Gibran
House of Leaves by Mark Z. Danielewski
No Holds Barred by Callie Croix
LoveLines by S. Walden
Time Travel: A History by James Gleick