Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series) (39 page)

BOOK: Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series)
10.74Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
“Did you have a pleasant journey, Monsieur the Mayor? Oh! how good you have been to go for her! Tell me only how she is. Did she bear the journey well? Ah! she will not know me. In all this time, she has forgotten me, poor kitten! Children have no memory. They are like birds. To-day they see one thing, and to-morrow another, and remember nothing. Tell me only, were her clothes clean? Did those Thénardiers keep her neat? How did they feed her? Oh, if you knew how I have suffered in asking myself all these things in the time of my wretchedness! Now, it is past. I am happy. Oh! how I want to see her! Monsieur the Mayor, did you think her pretty? Is not my daughter beautiful? You must have been very cold in the stagecoach? Could they not bring her here for one little moment? they might take her away immediately. Say! you are master here, are you willing?”
He took her hand. “Cosette is beautiful,” said he. “Cosette is well; you shall see her soon, but be quiet. You talk too fast; and then you throw your arms out of bed, which makes you cough.”
In fact, coughing fits interrupted Fantine at almost every word.
She did not murmur; she feared that by too eager entreaties she had weakened the confidence which she wished to inspire, and began to talk about indifferent subjects.
“Montfermeil is a pretty place, is it not? In summer people go there on pleasure parties. Do the Thénardiers do a good business? Not many great people pass through that country. Their inn is a kind of tavern.”
Monsieur Madeleine still held her hand and looked at her with anxiety. It was evident that he had come to tell her things before which his mind now hesitated. The physician had made his visit and retired. Sister Simplice alone remained with them.
But in the midst of the silence, Fantine cried out:—
“I hear her! Oh, darling! I hear her!”
She stretched out her arm to tell the people around her to be quiet, held her breath, and set to listening with rapture.
There was a child playing in the court—the child of the portress or some workwoman. It was one of those coincidences which are always met with, and which seem to form part of the mysterious representation of tragic events. The child, which was a little girl, was running up and down to keep herself warm, singing and laughing in a loud voice. Alas! with what are not the plays of children mingled! Fantine had heard this little girl singing.
“Oh!” said she, “it is my Cosette! I know her voice!”
The child departed as she had come, and the voice died away. Fantine listened for some time. A shadow came over her face, and Monsieur Madeleine heard her whisper, “How wicked it is of that doctor not to let me see my child! That man has a bad face!”
But yet her happy train of thought returned. With her head on the pillow she continued to talk to herself. “How happy we shall be! We will have a little garden in the first place; Monsieur Madeleine has promised it to me. My child will play in the garden. She must know her letters now. I will teach her to spell. She will chase the butterflies in the grass, and I will watch her. Then there will be her first communion. Ah! when will her first communion be?”
She began to count on her fingers.
“One, two, three, four. She is seven years old. In five years. She will have a white veil and open-worked stockings, and will look like a little lady. Oh, my good sister, you do not know how foolish I am; here I am thinking of my child’s first communion!”
And she began to laugh.
He had let go the hand of Fantine. He listened to the words as one listens to the wind that blows, his eyes on the ground, and his mind plunged into unfathomable reflections. Suddenly she ceased speaking, and raised her head mechanically. Fantine had become appalling.
She did not speak any longer; she did not breathe any longer; she half-raised herself in the bed, the nightgown slipped from her emaciated shoulder; her countenance, radiant a moment before, became pale, and her eyes, dilated with terror, seemed to fasten on something before her at the other end of the room.
“Good God!” exclaimed he. “What is the matter, Fantine?”
She did not answer; she did not take her eyes from the object which she seemed to see, but touched his arm with one hand, and with the other made a sign to him to look behind him.
He turned, and saw Javert.
3
JAVERT SATISFIED
LET US SEE what had happened.
The half hour after midnight was striking when M. Madeleine left the hall of the Circuit Court of Arras. He had returned to his inn just in time to take the mail-coach, in which it will be remembered he had reserved his seat. A little before six in the morning he had reached M——sur M——, where his first care had been to post his letter to M. Laffitte, then go to the infirmary and visit Fantine.
Meanwhile he had scarcely left the hall of the Circuit Court when the prosecuting attorney, recovering from his first shock, addressed the court, deploring the insanity of the honourable Mayor of M——sur M——, declaring that his convictions were in no wise modified by this singular incident, which would be explained hereafter, and demanding the conviction of this Champmathieu, who was evidently the real Jean Valjean. The persistence of the prosecuting attorney was visibly in contradiction to the sentiment of all—the public, the court, and the jury. The counsel for the defence had little difficulty in answering this harangue, and establishing that, in consequence of the revelations of M. Madeleine—that is, of the real Jean Valjean—the aspect of the case was changed, entirely changed, from top to bottom, and that the jury now had before them an innocent man. The counsel drew from this a few passionate appeals, unfortunately not very new, in regard to judicial errors, etc., etc.; the judge, in his summing up, sided with the defence; and the jury, after a few moments’ consultation, acquitted Champmathieu.
But yet the prosecuting attorney must have a Jean Valjean, and having lost Champmathieu he took Madeleine.
Immediately upon the discharge of Champmathieu the prosecuting attorney closeted himself with the judge. The subject of their conference was, “Of the necessity of the arrest of the person of Monsieur the Mayor of M——sur M——.” This sentence, in which there is a great deal of of, is the prosecuting attorney‘s, written by his own hand, on the minutes of his report to the Attorney-general.
The first sensation being over, the judge made few objections. Justice must take its course. Then to confess the truth, although the judge was a kind man, and really intelligent, he was at the same time a strong, almost zealous royalist, and had been shocked when the mayor of M——sur M——, in speaking of the debarkation at Cannes, said the Emperor instead of
Buonaparte.
ax
The order of arrest was therefore granted. The prosecuting attorney sent it to M——sur M——by a courier, at full speed, to police-inspector Javert.
It will be remembered that Javert had returned to M——sur M——immediately after giving his testimony.
Javert was just rising when the courier brought him the warrant and order of arrest.
The courier was himself a policeman, and an intelligent man; who, in few words, acquainted Javert with what had happened at Arras.
The order of arrest, signed by the prosecuting attorney, was couched in these terms:—
“Inspector Javert will seize the body of Sieur Madeleine, Mayor of M——sur M——, who has this day been identified in court as the discharged convict Jean Valjean.”
One who did not know Javert, on seeing him as he entered the hall of the infirmary, could have divined nothing of what was going on, and would have thought his manner the most natural imaginable. He was cool, calm, grave; his grey hair lay perfectly smooth over his temples, and he had ascended the stairway with his customary deliberation. But one who knew him thoroughly and examined him with attention, would have shuddered. The buckle of his leather cravat, instead of being on the back of his neck, was under his left ear. This denoted an unheard-of agitation.
ay
Javert was a complete character without a wrinkle in his duty or his uniform,
12
methodical with villains, rigid with the buttons of his coat.
For him to misplace the buckle of his cravat, he must have received one of those shocks which may well be the earthquakes of the soul.
He came unostentatiously, had taken a corporal and four soldiers from a station-house near-by, had left the soldiers in the court, had been shown to Fantine’s chamber by the portress, without suspicion, accustomed as she was to see armed men asking for the mayor.
On reaching Fantine’s room, Javert turned the key, pushed open the door with the gentleness of a sick-nurse, or a police spy, and entered.
Properly speaking, he did not enter. He remained standing in the half-opened door, his hat on his head, and his left hand in his overcoat, which was buttoned to the chin. In the bend of his elbow might be seen the leaden head of his enormous cane, which disappeared behind him.
He remained thus for nearly a minute, unperceived. Suddenly, Fantine raised her eyes, saw him, and caused Monsieur Madeleine to turn round.
At the moment when the glance of Madeleine encountered that of Javert, Javert, without stirring, without moving, without approaching, became terrible. No human feeling can ever be so appalling as joy.
It was the face of a demon who had again found his victim.
The certainty that he had caught Jean Valjean at last brought forth upon his countenance all that was in his soul. The disturbed depths rose to the surface. The humiliation of having lost the scent for a little while, of having been mistaken for a few moments concerning Champmathieu, was lost in the pride of having divined so well at first, and having so long retained a true instinct. The satisfaction of Javert shone forth in his commanding attitude. The deformity of triumph spread over his narrow forehead. It was the fullest development of horror that a gratified face can show.
Javert was at this moment in heaven. Without clearly defining his own feelings, yet notwithstanding with a confused intuition of his necessity and his success, he, Javert, personified justice, light, and truth, in their celestial function as destroyers of evil. He was surrounded and supported by infinite depths of authority, reason, precedent, legal conscience, the vengeance of the law, all the stars in the firmament; he protected order, he hurled forth the thunder of the law, he avenged society, he lent aid to the absolute; he stood erect in a halo of glory; there was in his victory a reminder of defiance and of combat; standing haughty, resplendent, he displayed in full glory the superhuman beastliness of a ferocious archangel; the fearful shadow of the deed which he was accomplishing, made visible in his clenched fist, the uncertain flashes of the social sword; happy and indignant, he had set his heel on crime, vice, rebellion, perdition, and hell, he was radiant, exterminating, smiling; there was an incontestable grandeur in this monstrous St. Michael.
Javert, though hideous, was not at all ignoble.
Probity, sincerity, candour, conviction, the idea of duty, are things which, mistaken, may become hideous, but which, even though hideous, remain great; their majesty, peculiar to the human conscience, continues in all their horror; they are virtues with a single vice—error. The pitiless, sincere joy of a fanatic in an act of atrocity preserves an indescribably mournful radiance which inspires us with veneration. Without suspecting it, Javert, in his fear-inspiring happiness, was pitiable, like every ignorant man who wins a triumph. Nothing could be more poignant and terrible than this face, which revealed what we may call all the evil of good.
4
AUTHORITY RESUMES ITS SWAY
FANTINE had not seen Javert since the day the mayor had wrested her from him. Her sick brain accounted for nothing, only she was sure that he had come for her. She could not endure this hideous face, she felt as if she were dying, she hid her face with both hands, and shrieked in anguish:
“Monsieur Madeleine, save me!”
Jean Valjean, we shall call him by no other name henceforth, had risen. He said to Fantine in his gentlest and calmest tone:
“Be composed; it is not for you that he comes.”
He then turned to Javert and said:
“I know what you want.”
Javert answered:
“Hurry along.”
There was in the manner in which these two words were uttered, an inexpressible something which reminded you of a wild beast and of a madman. Javert did not say “Hurry along!” he said: “Hurr-‘long!” No orthography can express the tone in which this was pronounced; it ceased to be human speech; it was a howl.
He did not go through the usual ceremony; he made no words; he showed no warrant. To him Jean Valjean was a sort of mysterious and intangible antagonist, a shadowy wrestler with whom he had been struggling for five years, without being able to throw him. This arrest was not a beginning, but an end. He only said: “Hurry along!”
While speaking thus, he did not stir a step, but cast upon Jean Valjean a look like a grappling hook, with which he was accustomed to draw the wretched to him by force.
It was the same look which Fantine had felt penetrate to the very marrow of her bones, two months before.
At the exclamation of Javert, Fantine had opened her eyes again. But the mayor was there, what could she fear?
Javert advanced to the middle of the chamber, exclaiming:
“Hey, there; are you coming?”
The unhappy woman looked around her. There was no one but the nun and the mayor. To whom could this contemptuous familiarity be addressed? To herself alone. She shuddered.
Then she saw a mysterious thing, so mysterious that its like had never appeared to her in the darkest delirium of fever.
She saw the spy Javert seize Monsieur the Mayor by the collar; she saw Monsieur the Mayor bow his head. The world seemed vanishing before her sight.
BOOK: Les Miserables (abridged) (Barnes & Noble Classics Series)
10.74Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Risky Business by Kathryn Shay
Thicker Than Water by Maggie Shayne
Marital Bliss by Lacey Thorn
Skylark by Meagan Spooner
The Reformed by Tod Goldberg
Lajja by Taslima Nasrin