Read Lafcadio Hearn's Japan Online
Authors: Donald; Lafcadio; Richie Hearn
This victim was one Gensuke, who had lived in the street Saikamachi; for it had been determined that the first man who should cross the bridge wearing hakama without a machi
5
should be put under the bridge; and Gensuke sought to pass over not having a machi in his hakama, so they sacrificed him. Wherefore the midmost pillar of the bridge was for three hundred years called by his name,â Gensuke-bashira. It is averred that upon moonless nights a ghostly fire flitted about that pillar,âalways in the dead watch hour between two and three; and the color of the light was red, though I am assured that in Japan, as in other lands, the fires of the dead are most often blue.
VIII
Now some say that Gensuke was not the name of a man, but the name of an era, corrupted by local dialect into the semblance of a personal appellation. Yet so profoundly is the legend believed, that when the new bridge was being built thousands of country-folk were afraid to come to town; for a rumor arose that a new victim was needed, who was to be chosen from among them, and that it had been determined to make the choice from those who still wore their hair in queues after the ancient manner. Wherefore hundreds of aged men cut off their queues. Then another rumor was circulated to the effect that the police had been secretly instructed to seize the one thousandth person of those who crossed the new bridge the first day, and to treat him after the manner of Gensuke. And at the time of the great festival of the Rice-God, when the city is usually thronged by farmers coming to worship at the many shrines of Inari, this year there came but few; and the loss to local commerce was estimated at several thousand yen.
IX
The vapors have vanished, sharply revealing a beautiful little islet in the lake, lying scarcely half a mile away,âa low, narrow strip of land with a Shint
Å
shrine upon it, shadowed by giant pines; not pines like ours, but huge, gnarled, shaggy, tortuous shapes, vast-reaching like ancient oaks. Through a glass one can easily discern a torii, and before it two symbolic lions of stone
(Kara-shishi),
one with its head broken off, doubtless by its having been overturned and dashed about by heavy waves during some great storm. This islet is sacred to Benten, the Goddess of Eloquence and Beauty, wherefore it is called Benten-no-shima But it is more commonly called Yome-ga-shima, or “The Island of the Young Wife,” by reason of a legend. It is said that it arose in one night, noiselessly as a dream, bearing up from the depths of the lake the body of a drowned woman who had been very lovely, very pious, and very unhappy. The people, deeming this a sign from heaven, consecrated the islet to Benten, and thereon built a shrine unto her, planted trees about it, set a torii before it, and made a rampart about it with great curiously-shaped stones; and there they buried the drowned woman.
Now the sky is blue down to the horizon, the air is a caress of spring. I go forth to wander through the queer old city.
X
I perceive that upon the sliding doors, or immediately above the principal entrance of nearly every house, are pasted oblong white papers bearing ideographic inscriptions; and overhanging every threshold I see the sacred emblem of Shint
Å
, the little rice straw rope with its long fringe of pendent stalks. The white papers at once interest me; for they are ofuda, or holy texts and charms, of which I am a devout collector. Nearly all are from temples in Matsue or its vicinity; and the Buddhist ones indicate by the sacred words upon them to what particular sh
Å«
, or sect, the family belongs,âfor nearly every
soul in this community professes some form of Buddhism as well as the all-dominant and more ancient faith of Shint
Å
. And even one quite ignorant of Japanese ideographs can nearly always distinguish at a glance the formula of the great Nichiren sect from the peculiar appearance of the column of characters composing it, all bristling with long sharp points and banneret zigzags, like an army; the famous text
Namu-my
Å
-h
Å
-ren-ge-ky
Å
,
inscribed of old upon the flag of the great captain Kato Kiyomasa, the extirpator of Spanish Christianity, the glorious
vir ter execrandus
of the Jesuits. Any pilgrim belonging to this sect has the right to call at whatever door bears the above formula and ask for alms or food.
But by far the greater number of the ofuda are Shint
Å
. Upon almost every door there is one ofuda especially likely to attract the attention of a stranger, because at the foot of the column of ideo-graphs composing its text there are two small figures of foxes, a black and a white fox, facing each other in a sitting posture, each with a little bunch of rice-straw in its mouth, instead of the more usual emblematic key. These ofuda are from the great Inari temple of Oshiroyama
6
, within the castle grounds, and are charms against fire. They represent, indeed, the only form of assurance against fire yet known in Matsue,âso far, at least, as wooden dwellings are concerned. And although a single spark and a high wind are sufficient in combination to obliterate a larger city in one day, great fires are unknown in Matsue, and small ones are of rare occurrence.
The charm is peculiar to the city; and of the Inari in question this tradition exists:â
When Naomasu, the grandson of Iyeyasu, first came to Matsue to rule the province, there entered into his presence a beautiful boy, who said: “I came hither from the home of your august father in Echizen, to protect you from all harm. But I have no dwelling-place, and am staying therefore at the Buddhist temple of Fu-mon-in. Now if you will make for me a dwelling within the castle grounds, I will protect from fire the buildings there and the houses of the city, and your other residence likewise which is in the capital. For I am Inari Shinyemon.” With these words he vanished from sight. Therefore Naomasu dedicated to him the great temple which still stands in the castle grounds, surrounded by one thousand foxes of stone.
XI
I now turn into a narrow little street, which, although so ancient that its dwarfed two-story houses have the look of things grown up from the ground, is called the Street of the New Timber. New the timber may have been one hundred and fifty years ago; but the tints of the structures would ravish an artist,âthe sombre ashen tones of the wood-work, the furry browns of old thatch, ribbed and patched and edged with the warm soft green of those velvety herbs and mosses which flourish upon Japanese roofs.
However, the perspective of the street frames in a vision more surprising than any details of its moldering homes. Between very lofty bamboo poles, higher than any of the dwellings, and planted on both sides of the street in lines, extraordinary black nets are stretched, like prodigious cobwebs against the sky, evoking sudden memories of those monster spiders which figure in Japanese mythology and in the picture-books of the old artists. But these are only fishing-nets of silken thread; and this is the street of the fishermen. I take my way to the great bridge.
XII
A stupendous ghost!
Looking eastward from the great bridge over those sharply beautiful mountains, green and blue, which tooth the horizon, I see a glorious spectre towering to the sky. Its base is effaced by far mists: out of the air the thing would seem to have shaped itself,âa phantom cone, diaphanously gray below, vaporously white above, with a dream of perpetual snow,âthe mighty mountain of Daisen.
At the first approach of winter it will in one night become all blanched from foot to crest; and then its snowy pyramid so much resembles that Sacred Mountain, often compared by poets to a white inverted fan, half opened, hanging in the sky, that it is called Izumo-Fuji, “the Fuji of Izumo.” But it is really in H
Å
ki, not in Izumo, though it cannot be seen from any part of H
Å
ki to such advantage as from here. It is the one sublime spectacle of this charming land; but it is visible only when the air is very pure. Many are the marvelous legends related concerning it, and somewhere upon its mysterious summit the Tengu are believed to dwell.
XIII
At the farther end of the bridge, close to the wharf where the little steamboats are, is a very small Jiz
Å
temple (Jiz
Å
-d
Å
). Here are kept many bronze drags; and whenever any one has been drowned and the body not recovered, these are borrowed from the little temple and the river is dragged. If the body be thus found, a new drag must be presented to the temple.
From here, half a mile southward to the great Shint
Å
temple of Tenjin, deity of scholarship and calligraphy, broadly stretches Tenjinmachi, the Street of the Rich Merchants, all draped on either side with dark blue hangings, over which undulate with every windy palpitation from the lake while wondrous ideographs, which are names and signs, while down the wide way, in white perspective, diminishes a long line of telegraph poles.
Beyond the temple of Tenjin the city is again divided by a river, the Shindotegawa, over which arches the bridge Tenjin-bashi. Again beyond this other large quarters extend to the hills and curve along the lake shore. But in the space between the two rivers is the richest and busiest life of the city, and also the vast and curious quarter of the temples. In this islanded district are likewise the theaters, and the place where wrestling-matches are held, and most of the resorts of pleasure.
Parallel with Tenjinmachi runs the great street of the Buddhist temples, or Teramachi, of which the eastern side is one unbroken succession of temples,âa solid front of court walls tile-capped, with imposing gateways at regular intervals. Above this long stretch of tile-capped wall rise the beautiful tilted massive lines of gray-blue temple roofs against the sky. Here all the sects dwell side by side in harmony,âNichiren-sh
Å«
, Shingon-sh
Å«
, Zen-sh
Å«
, Tendai-sh
Å«
, even that Shin-sh
Å«
, unpopular in Izumo because those who follow its teaching strictly must not worship the Kami. Behind each temple court there is a cemetery, or hakaba; and eastward beyond these are other temples, and beyond them yet others,âmasses of Buddhist architecture mixed with shreds of gardens and miniature homesteads, a huge labyrinth of moldering courts and fragments of streets.
To-day, as usual, I find I can pass a few hours very profitably in visiting the temples; in looking at the ancient images seated within the cups of golden lotus-flowers under their aureoles of gold; in buying curious mamori; in examining the sculptures of the cemeteries, where I can nearly always find some dreaming Kwannon or smiling Jiz
Å
well worth the visit.
The great courts of Buddhist temples are places of rare interest for one who loves to watch the life of the people; for these have been for unremembered centuries the playing-places of the children. Generations of happy infants have been amused in them. All the nurses, and little girls who carry tiny brothers or sisters upon their backs, go thither every morning that the sun shines; hundreds of children join them; and they play at strange, funny games,â“Onigokko,” or the game of Devil, “Kage-Oni,” which signifies the Shadow and the Demon, and “Mekusan-gokko,” which is a sort of “blindman's buff.”
Also, during the long summer evenings, these temples are wrestling-grounds, free to all who love wrestling; and in many of them there is a dohyM-ba, or wrestling-ring. Robust young laborers and sinewy artisans come to these courts to test their strength after the day's tasks are done, and here the fame of more than one now noted wrestler was first made. When a youth has shown himself able to overmatch at wrestling all others in his own district, he is challenged by champions of other districts; and if he can overcome these also, he may hope eventually to become a skilled and popular professional wrestler.
It is also in the temple courts that the sacred dances are performed and that public speeches are made. It is in the temple courts, too, that the most curious toys are sold, on the occasion of the great holidays,âtoys most of which have a religious signification. There are grand old trees, and ponds full of tame fish, which put up their heads to beg for food when your shadow falls upon the water. The holy lotus is cultivated therein.
“Though growing in the foulest slime, the lotus remains pure and undefiled.
“And the soul of him who remains ever pure in the midst of temptation is likened unto the lotus.
“Therefore is the lotus carven or painted upon the furniture of temples; therefore also does it appear in all the representations of our Lord Buddha.
“In Paradise the blessed shall sit at ease enthroned upon the cups of golden lotus-flowers.”
7
A bugle-call rings through the quaint street; and round the corner of the last temple come marching a troop of handsome young rifle-men, uniformed somewhat like French light infantry, marching by fours so perfectly that all the gaitered legs move as if belonging to a single body, and every sword-bayonet catches the sun at exactly the same angle, as the column wheels into view. These are the students of the Shihan-Gakk
Å
, the College of Teachers, performing their daily military exercises. Their professors give them lectures upon the microscopic study of cellular tissues, upon the segregation of developing nerve structure, upon spectrum analysis, upon the evolution of the color sense, and upon the cultivation of bacteria in glycerine infusions. And they are none the less modest and knightly in manner for all their modern knowledge, nor the less reverentially devoted to their dear old fathers and mothers whose ideas were shaped in the era of feudalism.