Authors: Nicholas Mosley
There were voices from people outside in the passage. There were noises from people in the street below.
The handle of the door by the washbasin moved. I thought I might say â Just a moment: I'm just getting off the lavatory.
A woman's voice said âWho's there?'
I thought I might say â Judith.
â Judith who?
â D'you know what happened to Holofernes?
I said âI'll be out in a minute.'
The woman's voice said âWho is it?'
When I did open the door â I had draped a towel round me and arranged my hair: those gods and goddesses should make an effort, should they not, before they collapse like burned paper â there was a red-haired woman in the passage. She had her back against the wall. I thought â Hullo, hullo, this strange landscape.
I said âI'm terribly sorry, but I wonder if I could use your telephone?'
The woman said âOf course.'
I said âThanks.'
My voice sounded as if it were coming from somewhere behind me. I thought â Sooner or later, I must look back?
There was a telephone on a table in the passage. The wallpaper had ships and fish and mermaids on it. I thought â There is something different about gravity in this strange landscape?
The woman put out a hand as if to help me. I sat on a chair by the telephone. I thought I heard the sound of an ambulance. I thought â But what if I cannot bear this?
After a time the woman said âCan I do anything?'
I said âI'm trying to remember the number.'
I thought â There are things one can't do, aren't there, when people are watching.
The woman went back into the room in which, I imagined, there was the piano. I thought â This is extraordinarily kind of you.
She left the door ajar. There were people's voices.
I thought â Oliver came out on to the parapet?
After a time the woman came out into the passage again.
I said âI'm so sorry, I can't remember the number.'
She said âOh.'
I said âIt's the highest score in first-class cricket and the date of the Second Reform Bill.'
She said âThe highest score in first-class cricket and the date of the Second Reform Bill.'
I said âYes.'
She said âJust a minute.'
She went back into the room with the piano. There were voices.
I thought â I was wrong about the sound of an ambulance? A man's voice, loudly, came from the room with the piano. He said âFour five two?' I said âNo.'
The man's voice said âIt used to be.' The woman's voice said âIt doesn't matter what it used to be.'
I thought â Perhaps the man is staying out of sight because if he does he might be one of those particles that will prevent the sound of the ambulance arriving â
The man's voice said âFour nine nine.'
I said âYes, four nine nine.'
The man poked his head round the corner of the passage. He had a strong, bony face. I thought â But I have seen him before!
The woman with red hair appeared to pull him back into the room.
I thought â I am responsible for your story: you are responsible for mine â
There was the woman's voice saying âAnd the date of the Second Reform Bill?'
The man's voice said âIt was something to do with Gladstone.'
There was the sound of an ambulance arriving in the street below.
The man's voice said âEighteen sixty? Eighteen sixty-seven?'
The man came out into the passage: he was holding the red-haired woman by the hand.
I thought â Oh thank you!
I said âYes eighteen sixty-seven.'
The man said to the woman âI must go.'
The woman said âYes.'
The man said âI love you.'
The woman said âI love you too.'
There had been that cry, had there not, of a body falling to the street below.
The man turned to me: he said âGood luck.'
I thought â You mean, Coo-ee?
â But is everything for the best in the best of all possible worlds â
â If this is, at last, rock bottom? I said âThank you.'
The man went along the passage and out of the door of the flat.
I thought â There was that loose bit of parapet, was there not, outside Oliver's bathroom window.
The woman said to me âWould you like to lie down? Would you like some tea?'
I said âCould you possibly dial that number for me?' She said âYes.'
I said âAnd ask for the Professor.'
She said âThe Professor.'
I said âAnd just tell him I'm here: Judith.'
I thought â I did manage, didn't I, to say thank you â I mean say it so that it would be there, as if in a painting, and not just in words flying away.
Some time in the middle of the night (I remember having got as far as that bed) I awoke and there were people sitting by me. I had been having a half-waking, half-sleeping dream about the bottom falling out of the maze; there you are with your hands and back pressed against the wall; you are quite still; but what can you do? what is gravity? It is different in this strange world. Then I was on the grass with the flowers like small trees and the trees like flowers: the faun and the brown dog at each end of me. They had been talking when I had been asleep and now they were not talking: I supposed they were watching me. I tried to remember what had happened before the fall: I mean, before the bottom had dropped out of my maze: and I found of course that I did not want to remember. I prayed â But I need time in this strange world.
â If I have cut the rope, and a body has fallen to the ground, might not the rope have been from an umbilicus?
Then when I seemed to be going to sleep I heard the voices begin again.
Does anyone ever remember what people say, literally?
It was, I suppose, as if we were in that painting.
The Professor and the woman with red hair are at the head and foot of my bed. Their sounds drop down like notes of music.
The Professor is saying âNo, don't talk: just wave perhaps every now and then.'
The woman is saying âAt the coincidences â'
âYes at the coincidences.'
âBut you say she fought â'
âOh yes, you fight!'
âBut what happens then?'
âI think I'll try to get her to a place in India.'
And I am thinking â But I never told him about that place in India! How does he know about a place in India!
The woman says âBut what if they find out?'
The Professor says âThey won't find out. He won't want anyone to know.'
The woman says âYou'll tell her?' Then â âYou'll tell him about her?'
The Professor says âI'll tell anyone what they want to know.'
And I am thinking â These wounds at my throat and wrist; they are where I have been trying to destroy myself: they are where I am now dangling, as it were, from a hook â
The woman says âThere was a film about two people who sat up all night talking about how to cover up for a girl.'
The Professor says âIt wasn't in the film, it was in the book.'
The woman says âI work in films.'
The Professor says âYes I know you do.'
I am thinking â There are no noises now, are there, from the street below.
The woman says âDo you sleep with her?'
The Professor says âNo of course I don't sleep with her!'
The woman says âWell you might do.'
There are no more noises of any sort for some time. I think â On that beach, with the blue and silver hills, the faun and the brown dog â they are lovers?
The Professor says âCan I sleep here?'
The woman says âYou mean, there's only one other bed?'
I think â There are people who are like this? They will go away when I open my eyes?
When I did open my eyes I saw that the Professor was sitting at the edge of the bed and the woman with red hair had come and stood by him. She had her hand on his shoulder. He had put his arm around her.
The Professor said âAll states of grace are by-products.'
The woman said â“With love from Judith!”'
Dear Professor,
Do you think people write letters for them to be left lying about; so other people can bump into them?
Then there will be sharp corners as well as threads as you go through the maze.
When I first came to this place I did imagine, yes, that I had come to the inside of that painting: the estuary with the green and gold beach and the birds flopping down; the flowers like small trees and the trees like large flowers. But the faun and the brown dog, where were they? You had got me here: what was I to do: how was I to survive?
The bus from the airport went as far as the town at the far side of the estuary and left me there. I was rowed across the water by an old man in a boat. The images sometimes go back to front: you are rowed away from hell, are you, as well as towards it. These boats were the easiest way to get to the Garden from the town. I am going to call this
ashram
the Garden because that is what most of the inmates called it at the time. This was partly a joke â as were so many things to do with the Garden. But did you not say â In order to return to the Garden of Eden you have to go right round the world and in at the back way?
There was a track up to the Garden from the beach at the far
side of the estuary. People were on either side of the track selling trinkets â metal jewellery, inlaid boxes, embroidery with beads. These people were mostly local; there were also a few from the Garden trying to raise money for their stay. Those who came to the Garden were Europeans and Americans and a few Japanese: they had travelled at least half-way round the world on their way through the maze.
As I went up the track an Indian boy followed me. I thought I might say â But I am getting away from all this! do you not see the wounds at my hands and throat? The gates into the Garden were an elaborate wooden construction like the entrance to a Chinese pagoda: there was a high wire fence going off on either side. A small crowd, mostly of men, were hanging around outside the gates: they were smoking cigarettes among bicycles piled like dead flies. I learned later that there was no smoking of any kind allowed inside the Garden, so people went just outside to smoke, as if they were pickets or angels with tiny flaming swords.
There was a road in front of the Garden at right angles to the track. I sat down on my rucksack at the opposite side of the road. The Indian boy came up to me. He said âWhere are you from? England? Germany? America?'
I thought I might say â But the wound in my throat, you see, means that I cannot speak to you.
The men outside the gates wore white or yellow smocks and loose white trousers. They laughed, and put their arms round each other's shoulders. They were like people congratulating each other about who had come through after some contest.
The Indian boy said âI can offer accommodation, at a reasonable price, at the house of my uncle.'
There was a woman standing just inside the gate looking out. She had a wide round face and short fair hair which gave an aura of light around her. She seemed somewhat larger than life. I thought â She is like that painting of the Madonna with all the children of the world under her skirts like chickens.
The Indian boy said âThere is no accommodation left in the Garden.'
I had not known what I would find when I arrived at the Garden: I had not tried to imagine anything beyond the gates. I thought â How is it that you get within, and then do you ever get out of, the framework of a picture?
The Indian boy said âYou speak English?'
I thought I might explain â People who talk to me are apt to die; to fall from windows; to have their heads chopped off.
The woman standing just inside the entrance gates wore a long loose dress like the lines of a Greek statue. She held her arms straight by her sides. I thought â She is like one of those archaic statues who walk forwards with mad smiles on their faces: but she has stopped: she has come to the edge of the picture?
I had for some time had this image of myself as the girl who had been caught, as it were, by some hook in her throat; lifted out of the tin can on to the beach â the images, as usual, became confused here â I was both the worm that had been placed on the hook and the prey that had swallowed the worm and had been landed. My insides were being drawn out; I would be lain where I could not breathe: God was the fisherman in thigh-length boots like a woman. Now there was this woman at the gates to the Garden at the opposite side of the road. She did not exactly look at me; she seemed to cast some line across the water. The light above the surface of the road shimmered. I thought â And I have swallowed whatever it was she has thrown â swallowed it perhaps all those days and weeks ago â and now I am being drawn in, I cannot go easily, what happens when you are caught? are you not born, as you said, kicking?
I nodded and smiled at the Indian boy. I wanted this to mean â I will talk to you later: do you not believe that I will talk to you later?
I went with my rucksack across the road to the gates of the Garden. The Indian boy watched me. When I reached the gates the woman did look at me, and smiled. There was the impression of becoming involved in another element â I suppose that of air, from having been in water. The woman had extraordinary bright-blue eyes â the blueness of the sky at the back of white clouds in a painting. I spoke to her, and
asked if I could stay in the Garden. My words seemed to be unnecessary, as if my voice were some sort of crying. The woman continued to smile; she put her arms round my shoulders; I thought perhaps she did not understand English. I did not know quite what was happening to me; it was as if my mind were being lifted, so that I could look down. I suppose I was tired. I had been travelling a long time. The fair-haired woman and I went to a hut just inside the gates of the Garden; we sat on a bench with our backs against a wall. The woman kept her arm around me. We faced the sun. I thought â We are at the inside of the picture looking out.