From a mountainside, camping with their household goods, Ersilia’s refugees look at the labyrinth of taut strings and poles that rise in the plain. That is the city of Ersilia still, and they are nothing.
They rebuild Ersilia elsewhere. They weave a similar pattern of strings which they would like to be more complex and at the same time more regular than the other. Then they abandon it and take themselves and their houses still farther away.
Thus, when traveling in the territory of Ersilia, you come upon the ruins of the abandoned cities, without the walls which do not last, without the bones of the dead which the wind rolls away: spider-webs of intricate relationships seeking a form.
C
ITIES
& E
YES
• 3
A
FTER A SEVEN
days’ march through woodland, the traveler directed toward Baucis cannot see the city and yet he has arrived. The slender stilts that rise from the ground at a great distance from one another and are lost above the clouds support the city. You climb them with ladders. On the ground the inhabitants rarely show themselves: having already everything they need up there, they prefer not to come down. Nothing of the city touches the earth except those long flamingo legs on which it rests and, when the days are sunny, a pierced, angular shadow that falls on the foliage.
There are three hypotheses about the inhabitants of Baucis: that they hate the earth; that they respect it so much they avoid all contact; that they love it as it was before they existed and with spyglasses and telescopes aimed downward they never tire of examining it, leaf by leaf, stone by stone, ant by ant, contemplating with fascination their own absence.
C
ITIES
& N
AMES
• 2
G
ODS OF TWO
species protect the city of Leandra. Both are too tiny to be seen and too numerous to be counted. One species stands at the doors of the houses, inside, next to the coat rack and the umbrella stand; in moves, they follow the families and install themselves in the new home at the consignment of the keys. The others stay in the kitchen, hiding by preference under pots or in the chimney flue or broom closet: they belong to the house, and when the family that has lived there goes away, they remain with the new tenants; perhaps they were already there before the house existed, among the weeds of the vacant lot, concealed in a rusty can; if the house is torn down and a huge block of fifty families is built in its place, they will be found, multiplied, in the kitchens of that many apartments. To distinguish the two species we will call the first one Penates and the other Lares.
Within a given house, Lares do not necessarily stay with Lares, and Penates with Penates: they visit one another, they stroll together on the stucco cornices, on the radiator pipes; they comment on family events; not infrequently they quarrel; but they can also get along peacefully for years – seeing them all in a row, you are unable to tell them apart. The Lares have seen Penates of the most varied origins and customs pass through their walls; the Penates have to make a place for themselves, rubbing elbows with Lares of illustrious, but decaying palaces, full of hauteur, or with Lares from tin shacks, susceptible and distrustful.
The true essence of Leandra is the subject of endless debate. The Penates believe they are the city’s soul, even if they arrived last year; and they believe they take Leandra with them when they emigrate. The Lares consider the Penates temporary guests, importunate, intrusive; the real Leandra is theirs, which gives form to all it contains, the Leandra that was there before all these upstarts arrived and that will remain when all have gone away.
The two species have this in common: whatever happens in the family and in the city, they always criticize. The Penates bring out the old people, the great-grandparents, the great-aunts, the family of the past; the Lares talk about the environment before it was ruined. But this does not mean they live only on memories: they daydream of the careers the children will follow when they grow up (the Penates), or what this house in this neighborhood might become (the Lares) if it were in good hands. If you listen carefully, especially at night, you can hear them in the houses of Leandra, murmuring steadily, interrupting one another, huffing, bantering, amid ironic, stifled laughter.
C
ITIES
&
THE
D
EAD
• 1
At Melania, every time you enter the square, you find yourself caught in a dialogue: the braggart soldier and the parasite coming from a door meet the young wastrel and the prostitute; or else the miserly father from his threshold utters his final warnings to the amorous daughter and is interrupted by the foolish servant who is taking a note to the procuress. You return to Melania after years and you find the same dialogue still going on; in the meanwhile the parasite has died, and so have the procuress and the miserly father; but the braggart soldier, the amorous daughter, the foolish servant have taken their places, being replaced in their turn by the hypocrite, the confidante, the astrologer.
Melania’s population renews itself: the participants in the dialogues die one by one and meanwhile those who will take their places are born, some in one role, some in another. When one changes role or abandons the square forever or makes his first entrance into it, there is a series of changes, until all the roles have been reassigned; but meanwhile the angry old man goes on replying to the witty maidservant, the usurer never ceases following the disinherited youth, the nurse consoles the stepdaughter, even if none of them keeps the same eyes and voice he had in the previous scene.
At times it may happen that a sole person will simultaneously take on two or more roles – tyrant, benefactor, messenger – or one role may be doubled, multiplied, assigned to a hundred, a thousand inhabitants of Melania: three thousand for the hypocrite, thirty thousand for the sponger, a hundred thousand king’s sons fallen in low estate and awaiting recognition.
As time passes the roles, too, are no longer exactly the same as before; certainly the action they carry forward through intrigues and surprises leads toward some final denouement, which it continues to approach even when the plot seems to thicken more and more and the obstacles increase. If you look into the square in successive moments, you hear how from act to act the dialogue changes, even if the lives of Melania’s inhabitants are too short for them to realize it.
Marco Polo describes a bridge, stone by stone.
“But which is the stone that supports the bridge?” Kublai Khan asks.
“The bridge is not supported by one stone or another,” Marco answers, “but by the line of the arch that they form.”
Kublai Khan remains silent, reflecting. Then he adds: “Why do you speak to me of the stones? It is only the arch that matters to me.”
Polo answers: “Without stones there is no arch.”
“Did you ever happen to see a city resembling this one?” Kublai asked Marco Polo, extending his beringed hand from beneath the silken canopy of the imperial barge, to point to the bridges arching over the canals, the princely palaces whose marble doorsteps were immersed in the water, the bustle of light craft zigzagging, driven by long oars, the boats unloading baskets of vegetables at the market squares, the balconies, platforms, domes, campaniles, island gardens glowing green in the lagoon’s grayness.
The emperor, accompanied by his foreign dignitary, was visiting Kin-sai, ancient capital of deposed dynasties, the latest pearl set in the Great Khan’s crown.
“No, sire,” Marco answered, “I should never have imagined a city like this could exist.”
The emperor tried to peer into his eyes. The foreigner lowered his gaze. Kublai remained silent the whole day.
After sunset, on the terraces of the palace, Marco Polo expounded to the sovereign the results of his missions. As a rule the Great Khan concluded his day savoring these tales with half-closed eyes until his first yawn was the signal for the suite of pages to light the flames that guided the monarch to the Pavilion of the August Slumber. But this time Kublai seemed unwilling to give in to weariness. “Tell me another city,” he insisted.
“. . . You leave there and ride for three days between the northeast and east-by-northeast winds . . .
”
Marco resumed saying, enumerating names and customs and wares of a great number of lands. His repertory could be called inexhaustible, but now he was the one who had to give in. Dawn had broken when he said: “Sire, now I have told you about all the cities I know.”
“There is still one of which you never speak.”
Marco Polo bowed his head.
“Venice,” the Khan said.
Marco smiled. “What else do you believe I have been talking to you about?”
The emperor did not turn a hair. “And yet I have never heard you mention that name.”
And Polo said: “Every time I describe a city I am saying something about Venice.”
“When I ask you about other cities, I want to hear about them. And about Venice, when I ask you about Venice.”
“To distinguish the other cities’ qualities, I must speak of a first city that remains implicit. For me it is Venice.”
“You should then begin each tale of your travels from the departure, describing Venice as it is, all of it, not omitting anything you remember of it. “
The lake’s surface was barely wrinkled; the copper reflection of the ancient palace of the Sung was shattered into sparkling glints like floating leaves.
“Memory’s images, once they are fixed in words, are erased,” Polo said. “Perhaps I am afraid of losing Venice all at once, if I speak of it. Or perhaps, speaking of other cities, I have already lost it, little by little.”
T
RADING
C
ITIES
• 5
I
N ESMERALDA,
CITY
of water, a network of canals and a network of streets span and intersect each other. To go from one place to another you have always the choice between land and boat: and since the shortest distance between two points in Esmeralda is not a straight line but a zigzag that ramifies in tortuous optional routes, the ways that open to each passer-by are never two, but many, and they increase further for those who alternate a stretch by boat with one on dry land.
And so Esmeralda’s inhabitants are spared the boredom of following the same streets every day. And that is not all: the network of routes is not arranged on one level, but follows instead an up-and-down course of steps, landings, cambered bridges, hanging streets. Combining segments of the various routes, elevated or on ground level, each inhabitant can enjoy every day the pleasure of a new itinerary to reach the same places. The most fixed and calm lives in Esmeralda are spent without any repetition.
Secret and adventurous lives, here as elsewhere, are subject to greater restrictions. Esmeralda’s cats, thieves, illicit lovers move along higher, discontinuous ways, dropping from a rooftop to a balcony, following gutterings with acrobats’ steps. Below, the rats run in the darkness of the sewers, one behind the other’s tail, along with conspirators and smugglers: they peep out of manholes and drainpipes, they slip through double bottoms and ditches, from one hiding place to another they drag crusts of cheese, contraband goods, kegs of gunpowder, crossing the city’s compactness pierced by the spokes of underground passages.
A map of Esmeralda should include, marked in different colored inks, all these routes, solid and liquid, evident and hidden. It is more difficult to fix on the map the routes of the swallows, who cut the air over the roofs, dropping long invisible parabolas with their still wings, darting to gulp a mosquito, spiraling upward, grazing a pinnacle, dominating from every point of their airy paths all the points of the city.
C
ITIES
& E
YES
• 4
W
HEN YOU HAVE
arrived at Phyllis, you rejoice in observing all the bridges over the canals, each different from the others: cambered, covered, on pillars, on barges, suspended, with tracery balustrades. And what a variety of windows looks down on the streets: mullioned, Moorish, lancet, pointed, surmounted by lunettes or stained-glass roses; how many kinds of pavement cover the ground: cobbles, slabs, gravel, blue and white tiles. At every point the city offers surprises to your view: a caper bush jutting from the fortress’ walls, the statues of three queens on corbels, an onion dome with three smaller onions threaded on the spire. “Happy the man who has Phyllis before his eyes each day and who never ceases seeing the things it contains,” you cry, with regret at having to leave the city when you can barely graze it with your glance.
But it so happens that, instead, you must stay in Phyllis and spend the rest of your days there. Soon the city fades before your eyes, the rose windows are expunged, the statues on the corbels, the domes. Like all of Phyllis’s inhabitants, you follow zigzag lines from one street to another, you distinguish the patches of sunlight from the patches of shade, a door here, a stairway there, a bench where you can put down your basket, a hole where your foot stumbles if you are not careful. All the rest of the city is invisible. Phyllis is a space in which routes are drawn between points suspended in the void: the shortest way to reach that certain merchant’s tent, avoiding that certain creditor’s window. Your footsteps follow not what is outside the eyes, but what is within, buried, erased. If, of two arcades, one continues to seem more joyous, it is because thirty years ago a girl went by there, with broad, embroidered sleeves, or else it is only because that arcade catches the light at a certain hour like that other arcade, you cannot recall where.