Interpreter of Maladies (9 page)

Read Interpreter of Maladies Online

Authors: Jhumpa Lahiri

Tags: #Adult, #Contemporary, #Pulitzer

BOOK: Interpreter of Maladies
5.32Mb size Format: txt, pdf, ePub

“About what?”

“About what I’ve just told you. About my secret, and about how terrible it makes me feel. I feel terrible looking at my children, and at Raj, always terrible. I have terrible urges, Mr. Kapasi, to throw things away. One day I had the urge to throw everything I own out the window, the television, the children, everything. Don’t you think it’s unhealthy?”

He was silent.

“Mr. Kapasi, don’t you have anything to say? I thought that was your job.”

“My job is to give tours, Mrs. Das.”

“Not that. Your other job. As an interpreter.”

“But we do not face a language barrier. What need is there for an interpreter?”

“That’s not what I mean. I would never have told you otherwise. Don’t you realize what it means for me to tell you?”

“What does it mean?”

“It means that I’m tired of feeling so terrible all the time. Eight years, Mr. Kapasi, I’ve been in pain eight years. I was hoping you could help me feel better, say the right thing. Suggest some kind of remedy.”

He looked at her, in her red plaid skirt and strawberry
T-shirt, a woman not yet thirty, who loved neither her husband nor her children, who had already fallen out of love with life. Her confession depressed him, depressed him all the more when he thought of Mr. Das at the top of the path, Tina clinging to his shoulders, taking pictures of ancient monastic cells cut into the hills to show his students in America, unsuspecting and unaware that one of his sons was not his own. Mr. Kapasi felt insulted that Mrs. Das should ask him to interpret her common, trivial little secret. She did not resemble the patients in the doctor’s office, those who came glassy-eyed and desperate, unable to sleep or breathe or urinate with ease, unable, above all, to give words to their pains. Still, Mr. Kapasi believed it was his duty to assist Mrs. Das. Perhaps he ought to tell her to confess the truth to Mr. Das. He would explain that honesty was the best policy. Honesty, surely, would help her feel better, as she’d put it. Perhaps he would offer to preside over the discussion, as a mediator. He decided to begin with the most obvious question, to get to the heart of the matter, and so he asked, “Is it really pain you feel, Mrs. Das, or is it guilt?”

She turned to him and glared, mustard oil thick on her frosty pink lips. She opened her mouth to say something, but as she glared at Mr. Kapasi some certain knowledge seemed to pass before her eyes, and she stopped. It crushed him; he knew at that moment that he was not even important enough to be properly insulted. She opened the car door and began walking up the path, wobbling a little on her square wooden heels, reaching into her straw bag to eat handfuls of puffed rice. It fell through her fingers, leaving a zigzagging trail, causing a monkey to leap down from a tree and devour the little white grains. In search of more, the monkey began to follow Mrs. Das. Others joined him, so that she was soon being followed by
about half a dozen of them, their velvety tails dragging behind.

Mr. Kapasi stepped out of the car. He wanted to holler, to alert her in some way, but he worried that if she knew they were behind her, she would grow nervous. Perhaps she would lose her balance. Perhaps they would pull at her bag or her hair. He began to jog up the path, taking a fallen branch in his hand to scare away the monkeys. Mrs. Das continued walking, oblivious, trailing grains of puffed rice. Near the top of the incline, before a group of cells fronted by a row of squat stone pillars, Mr. Das was kneeling on the ground, focusing the lens of his camera. The children stood under the arcade, now hiding, now emerging from view.

“Wait for me,” Mrs. Das called out. “I’m coming.”

Tina jumped up and down. “Here comes Mommy!”

“Great,” Mr. Das said without looking up. “Just in time. We’ll get Mr. Kapasi to take a picture of the five of us.”

Mr. Kapasi quickened his pace, waving his branch so that the monkeys scampered away, distracted, in another direction.

“Where’s Bobby?” Mrs. Das asked when she stopped.

Mr. Das looked up from the camera. “I don’t know. Ronny, where’s Bobby?”

Ronny shrugged. “I thought he was right here.”

“Where is he?” Mrs. Das repeated sharply. “What’s wrong with all of you?”

They began calling his name, wandering up and down the path a bit. Because they were calling, they did not initially hear the boy’s screams. When they found him, a little farther down the path under a tree, he was surrounded by a group of monkeys, over a dozen of them, pulling at his T-shirt with their long black fingers. The puffed rice Mrs. Das had spilled was scattered at his feet, raked over by the monkeys’ hands. The
boy was silent, his body frozen, swift tears running down his startled face. His bare legs were dusty and red with welts from where one of the monkeys struck him repeatedly with the stick he had given to it earlier.

“Daddy, the monkey’s hurting Bobby,” Tina said.

Mr. Das wiped his palms on the front of his shorts. In his nervousness he accidentally pressed the shutter on his camera; the whirring noise of the advancing film excited the monkeys, and the one with the stick began to beat Bobby more intently. “What are we supposed to do? What if they start attacking?”

“Mr. Kapasi,” Mrs. Das shrieked, noticing him standing to one side. “Do something, for God’s sake, do something!”

Mr. Kapasi took his branch and shooed them away, hissing at the ones that remained, stomping his feet to scare them. The animals retreated slowly, with a measured gait, obedient but unintimidated. Mr. Kapasi gathered Bobby in his arms and brought him back to where his parents and siblings were standing. As he carried him he was tempted to whisper a secret into the boy’s ear. But Bobby was stunned, and shivering with fright, his legs bleeding slightly where the stick had broken the skin. When Mr. Kapasi delivered him to his parents, Mr. Das brushed some dirt off the boy’s T-shirt and put the visor on him the right way. Mrs. Das reached into her straw bag to find a bandage which she taped over the cut on his knee. Ronny offered his brother a fresh piece of gum. “He’s fine. Just a little scared, right, Bobby?” Mr. Das said, patting the top of his head.

“God, let’s get out of here,” Mrs. Das said. She folded her arms across the strawberry on her chest. “This place gives me the creeps.”

“Yeah. Back to the hotel, definitely,” Mr. Das agreed.

“Poor Bobby, ” Mrs. Das said. “Come here a second. Let Mommy fix your hair.” Again she reached into her straw bag,
this time for her hairbrush, and began to run it around the edges of the translucent visor. When she whipped out the hairbrush, the slip of paper with Mr. Kapasi’s address on it fluttered away in the wind. No one but Mr. Kapasi noticed. He watched as it rose, carried higher and higher by the breeze, into the trees where the monkeys now sat, solemnly observing the scene below. Mr. Kapasi observed it too, knowing that this was the picture of the Das family he would preserve forever in his mind.

A Real Du
rwan

B
O
O
R
I
M
A
,
sweeper of the stairwell, had not slept in two nights. So the morning before the third night she shook the mites out of her bedding. She shook the quilts once underneath the letter boxes where she lived, then once again at the mouth of the alley, causing the crows who were feeding on vegetable peels to scatter in several directions.

As she started up the four flights to the roof, Boori Ma kept one hand placed over the knee that swelled at the start of every rainy season. That meant that her bucket, quilts, and the bundle of reeds which served as her broom all had to be braced under one arm. Lately Boori Ma had been thinking that the stairs were getting steeper; climbing them felt more like climbing a ladder than a staircase. She was sixty-four years old, with hair in a knot no larger than a walnut, and she looked almost as narrow from the front as she did from the side.

In fact, the only thing that appeared three-dimensional about Boori Ma was her voice: brittle with sorrows, as tart as curds, and shrill enough to grate meat from a coconut. It was with this voice that she enumerated, twice a day as she swept the stairwell, the details of her plight and losses suffered since her deportation to Calcutta after Partition. At that time, she
maintained, the turmoil had separated her from a husband, four daughters, a two-story brick house, a rosewood
almari,
and a number of coffer boxes whose skeleton keys she still wore, along with her life savings, tied to the free end of her sari.

Aside from her hardships, the other thing Boori Ma liked to chronicle was easier times. And so, by the time she reached the second-floor landing, she had already drawn to the whole building’s attention the menu of her third daughter’s wedding night. “We married her to a school principal. The rice was cooked in rosewater. The mayor was invited. Everybody washed their fingers in pewter bowls.” Here she paused, evened out her breath, and readjusted the supplies under her arm. She took the opportunity also to chase a cockroach out of the banister poles, then continued: “Mustard prawns were steamed in banana leaves. Not a delicacy was spared. Not that this was an extravagance for us. At our house, we ate goat twice a week. We had a pond on our property, full of fish.”

By now Boori Ma could see some light from the roof spilling into the stairwell. And though it was only eight o’clock, the sun was already strong enough to warm the last of the cement steps under her feet. It was a very old building, the kind with bathwater that still had to be stored in drums, windows without glass, and privy scaffolds made of bricks.

“A man came to pick our dates and guavas. Another clipped hibiscus. Yes, there I tasted life. Here I eat my dinner from a rice pot.” At this point in the recital Boori Ma’s ears started to burn; a pain chewed through her swollen knee. “Have I mentioned that I crossed the border with just two bracelets on my wrist? Yet there was a day when my feet touched nothing but marble. Believe me, don’t believe me, such comforts you cannot even dream them.”

Whether there was any truth to Boori Ma’s litanies no one
could be sure. For one thing, every day, the perimeters of her former estate seemed to double, as did the contents of her
almari
and coffer boxes. No one doubted she was a refugee; the accent in her Bengali made that clear. Still, the residents of this particular flat-building could not reconcile Boori Ma’s claims to prior wealth alongside the more likely account of how she had crossed the East Bengal border, with the thousands of others, on the back of a truck, between sacks of hemp. And yet there were days when Boori Ma insisted that she had come to Calcutta on a bullock cart.

“Which was it, by truck or by cart?” the children sometimes asked her on their way to play cops and robbers in the alley. To which Boori Ma would reply, shaking the free end of her sari so that the skeleton keys rattled, “Why demand specifics? Why scrape lime from a betel leaf? Believe me, don’t believe me. My life is composed of such griefs you cannot even dream them.”

So she garbled facts. She contradicted herself. She embellished almost everything. But her rants were so persuasive, her fretting so vivid, that it was not so easy to dismiss her.

What kind of landowner ended up sweeping stairs? That was what Mr. Dalal of the third floor always wondered as he passed Boori Ma on his way to and from the office, where he filed receipts for a wholesale distributor of rubber tubes, pipes, and valve fittings in the plumbing district of College Street.

Bechareh, she probably constructs tales as a way of mourning the loss of her family, was the collective surmise of most of the wives.

And “Boori Ma’s mouth is full of ashes, but she is the victim of changing times” was the refrain of old Mr. Chatterjee. He had neither strayed from his balcony nor opened a newspaper since Independence, but in spite of this fact, or maybe because of it, his opinions were always highly esteemed.

The theory eventually circulated that Boori Ma had once worked as hired help for a prosperous
zamindar
back east, and was therefore capable of exaggerating her past at such elaborate lengths and heights. Her throaty impostures hurt no one. All agreed that she was a superb entertainer. In exchange for her lodging below the letter boxes, Boori Ma kept their crooked stairwell spotlessly clean. Most of all, the residents liked that Boori Ma, who slept each night behind the collapsible gate, stood guard between them and the outside world.

No one in this particular flat-building owned much worth stealing. The second-floor widow, Mrs. Misra, was the only one with a telephone. Still, the residents were thankful that Boori Ma patrolled activities in the alley, screened the itinerant peddlers who came to sell combs and shawls from door to door, was able to summon a rickshaw at a moment’s calling, and could, with a few slaps of her broom, rout any suspicious character who strayed into the area in order to spit, urinate, or cause some other trouble.

In short, over the years, Boori Ma’s services came to resemble those of a real
durwan.
Though under normal circumstances this was no job for a woman, she honored the responsibility, and maintained a vigil no less punctilious than if she were the gatekeeper of a house on Lower Circular Road, or Jodhpur Park, or any other fancy neighborhood.

On the rooftop Boori Ma hung her quilts over the clothesline. The wire, strung diagonally from one corner of the parapet to the other, stretched across her view of television antennas, billboards, and the distant arches of Howrah Bridge. Boori Ma consulted the horizon on all four sides. Then she ran the tap at the base of the cistern. She washed her face, rinsed her feet, and rubbed two fingers over her teeth. After this she started to
beat the quilts on each side with her broom. Every now and then she stopped and squinted at the cement, hoping to identify the culprit of her sleepless nights. She was so absorbed in this process that it was some moments before she noticed Mrs. Dalal of the third floor, who had come to set a tray of salted lemon peels out to dry in the sun.

“Whatever is inside this quilt is keeping me awake at night,” Boori Ma said. “Tell me, where do you see them?”

Other books

Mistletoe and Mayhem by Kate Kingsbury
Bargain With the Beast by April Andrews
Hero, Come Back by Stephanie Laurens
The Fight for Peace by Autumn M. Birt
The Accidental Courtesan by Cheryl Ann Smith
Secrets in Mourning by Janelle Daniels
Blood Tracks by Paula Rawsthorne
Last Summer by Hailey Abbott