Immortals (26 page)

Read Immortals Online

Authors: Spartan Kaayn

BOOK: Immortals
10.7Mb size Format: txt, pdf, ePub

Glossary of Cuss-Words and Other Less Fortunate Words

Baburao
– Obscure origin. Otherwise a common Indian name but somehow slanged to refer the male organ of procreation, the penis. Something like ‘John’ or ‘Little John’ or ‘Dick’!

Bhadwi
– Of or from the vagina (used for a female). Generally referred to for a whore.

Bhai
– Meaning brother, elder brother. An underworld salutation meaning Boss or Don.

Bhosdi
– Of or from the vagina (used for a male). Generally referred to for a pimp.

Bliad
– Russian for whore or rather, slut, the differentiator being that a bliad generally does it for fun and not money.

Cyss
– A Dae’ityon kiss, that involved a very passionate entwining of tentacles in addition to the oral ministrations of a kiss.

Habshi
– An Indian/Pakistani term for an African-Arab captain of ship. Possible origin was to mean ‘from Abyssinia’. Oftentimes now relegated to refer to any black man.

Haraami
– Someone who is of Haraam, the Arabic Koranic-origin word referring to that which is forbidden. Generally refers to a person having been born of a forbidden act of fornication. A bastard.

Janta

The public.

Kaffir
– An Arabic-origin word for non-believer. It stems from the great need to differentiate those who believe in Allah from those who do not, in the religion of Islam. It has been so in almost all religions where unlike science, the belief system is enforced by fear of persecution rather than that through understanding and acceptance.

Mader-chod
– Here we go, back to cussing the Madre! This is Hindi or Indian for motherfucker. Purported to have been used by a famous Indian cricketer on field for an opponent.

Peti
– Refers to a lakh of rupees. Lakh (alt. lac) is an Indian numerical denomination equalling a hundred thousand.

Pizda
– Refers to the vagina. Russian/Italian for whore or slut.

Saala
– Brother-in-law (wife’s brother). Derogatory when used for someone who is not actually your wife’s brother; thereby insinuating that you would like to get between his sister’s legs!

Saana
– Wise man. Generally derogatory for smart-ass.

Wacal –
A Somali cuss-word, which means ‘bastard’. Generally refers to a fatherless child, insinuating a loose mother. So, the offensiveness of the word stems from an indirect insult to the character of the mother.

Other books

The Experiment by Elliot Mabeuse
Roma de los Césares by Juan Eslava Galán
A Little Change of Face by Lauren Baratz-Logsted
Reign of Hell by Sven Hassel
A Dark and Twisted Tide by Sharon Bolton
Judith Ivory by Angel In a Red Dress
Eidolon by Sharon Lee, Steve Miller