Read Holding Still for as Long as Possible Online
Authors: Zoe Whittall
Glossary of Toronto Emergency Medical Services Terminology
Alpha: low-priority call, nursing home transfer, falls, inter-facility transfer calls
ALS:
Level 3 medics trained in Advanced Life Saving; als medics are able to perform intubation, needle thoracostomy, and all drug administration
BLS:
Level 1 medics trained in Basic Life Saving; able to administer five drugs
Bravo: assaults, third party unknowns, domestics, psych, suicide,
MVC
, personal injury
Charlie: abdomen pain above the navel; stroke/
CVA
Code 5: dead /
VSA
Colour code: each shift rotation of paramedics is designated a colour and has its own supervisor and schedule
CTAS
: Canadian Triage Acuity Scale
CTAS
: 1 acute, have to resuscitate
CTAS
: 2 requires spinal board
CTAS
: 3 abdomen pain, ankle fracture, less life-threatening
CTAS
: 5 patient can walk
Delta: short of breath, chest pain, unconscious, shootings, stabbings
Dispatch: emergency services phone dispatcher
DNR:
do not resuscitate
Echo: cardiac arrest, choking
EDP
: emotionally disturbed person
Fire: short form for
firefighters
HBD
: has been drinking
Medic: short form for
paramedic
Offload delay: a delay in the ability to off-load patient from stretcher due to
ER
over-crowding and lack of
ER
physicians; medics sit with patients “on offload delay” until they can be admitted and seen
OLD
: acronym / sarcastic term for offload delay
10-2s: the police
211: psych patient
Truck: another word for
ambulance
VSA
: vital signs absent
Radio Codes Between Dispatch and Medics
10-7: We arrived. ( “We're 10-7 at scene” )
10-9: We're en route from scene to hospital ( “We're 10-9 to Toronto Western on a
CTAS
3” )
10-2000: danger, need cops immediately
10-8: going to a call or to standby ( “We're 10-8 to call at College & Shaw” )
10-90: lunch
10-33: emergency, require assistance
20: your location ( “What's your 20?” )
10-20: exact location
10-4: copy, okay
10-19: go to your station/home
10-26: cancelled, off call, or standby
Acknowledgements
I'm forever indebted to the “Blue Shirts” of Toronto Emergency Services for their invaluable and often hilarious insight into downtown paramedic life: Deb Bisztriczky, Fabio Bosagri, Charles Brotherston, Marcilyn Cianfarani, Mark Harpur, Trish Heinbuch, Joel Johnson, Aelish McCreary, Laura Taylor, and Billy Young. Thanks to Lyla Miller, Coordinator of Communications and Media Relations at
TEMS
, for arranging the ride-outs.
Anansi â you're all stars. Lynn Henry, Laura Repas, Julie Wilson, Sarah MacLachlan, et al. â thank you for believing in this book.
For always being in my corner, I owe many thanks to Samantha Haywood at Transatlantic Literary Agency. Thank you to the Ontario Arts Council for funding through the Writers' Reserve program, and to everyone I worked with through the University of Guelph's
MFA
program: Catherine Bush, Meaghan Strimas, Susan Swan, and Michael Winter. Extra special thanks to Lynn Crosbie for the summer '08 mentorship.
I am so grateful to Robin Pacific for creating the Dayne Ogilvie Grant and Don Oravec at the Writers' Trust of Canada for administering the prize, which allowed me the time and support to finish the book on time.
For editorial feedback along the way: Gavin Downie, Dave Brock, Lisa Foad, Ange Holmes, Jessica Lyons, Lara Karaian, Mitzi Reinsilber, and my LJ nerds. Thank you to Heather and Luke Whittall and my parents for being so supportive. For faux sister-in-law literary cheerleading and spa dates, hugs to Christyn Cianfarani.
Marcilyn: I couldn't have done this without you.
xo
.
For research into
COHERT
, I consulted the Public Health Agency of Canada's web site and the
NOHERT
program's mission statement. The tone and phrasing of the fictional mission statement was inspired by the real
NOHERT
mission statement at http://www.phac-aspc.gc.ca/cepr-cmiu/ophs-bssp/nohert-eng.php.
About the Author
ZOE WHITTALL'S
first novel,
Bottle Rocket Hearts
, was named one of the best books of 2007 by
The Globe and Mail
and one of the best ten books of the year by
Quill & Quire
magazine.
NOW
magazine awarded her the title of Best Emerging Author of 2007. She is the author of three poetry books,
Precordial Thump
( 2008 ),
The Emily Valentine Poems
( 2006 ), and
The Best Ten Minutes of Your Life
( 2001 ). In 2008, she won the Writers' Trust of Canada's Dayne Ogilvie Grant for best emerging gay writer in Canada.
The Globe and Mail
called her “the funniest, toughest, most life-affirming, elegant, no-holds-barred writer to emerge from Montreal since Mordecai Richler.” Born in South Durham, Quebec, she has lived in Toronto since 1997.
HOLDING STILL
FOR AS LONG AS POSSIBLE
⢠⢠â¢
ZOE WHITTALL
BOOK CLUB QUESTIONS
HOLDING STILL FOR AS LONG AS POSSIBLE
BY ZOE WHITTALL
⢠⢠â¢
ZOE WHITTALL ON THE INSPIRATION FOR WRITING
HOLDING STILL FOR AS LONG AS POSSIBLE
⢠⢠â¢
In 2006, I had a vision of two young women on bicycles weaving around Kensington Market. They were bonding about being in love with the same person, after months of discomfort and jealousy. At that time, I was interested in the erotic possibilities of jealousy because it is such a passionate and uncomfortable feeling that hardly anyone deals with responsibly; all of that messy emotion and lack of accountability is bound to result in some boundary crossing.
Holding Still for as Long as Possible
began as a writing exercise after I'd handed in the draft of my debut novel,
Bottle Rocket Hearts
, and was trying to figure out what to do next.
I love neurotic characters. Billy, from
Holding Still
, was born in a series of first-person monologues about mental illness and how debilitating it can feel when we realize how little control we have over what happens in life. Billy was initially called Maddy, a name I almost always give to a character in a first draft. I first saw her sprawled out on a black-and-white tiled kitchen floor, having completely given up on the day. I decided she was one of the girls I had seen riding around Kensington Market in my vision earlier in the year, and that she would have to face her biggest fear at some point during the story. I wrote many scenes where she became more and more afraid of the world outside her apartment, and then a scene where she was hit by a bus. An entire first draft of the novel took place inside Maddy's head as she lay in a coma. Needless to say, that was a bad idea.
I wrote a roughly 150-page draft about the women on the bikes. Then two things happened that completely changed the manuscript: I fell in love with a woman who was working as a paramedic, and I began my MFA in Creative Writing at the University of Guelph. The manuscript shifted significantly during those years of study. The book became my thesis, and was ultimately published a few weeks after graduation.
But back to the paramedic: I was fascinated by her job. As an extremely risk-averse person, I could not understand how she functioned, witnessed, and was able to respond to chaotic situations and stay calm. We would plan dates, but she would end up writing me texts that said, “I'll be late for dinner. A guy stabbed himself in the stomach.” For a writer this was a goldmine. I knew then that Josh, a very slight character who existed only as a vague love interest for both Amy and Billy,
had
to be a paramedic. As soon as I decided that, the whole book changed. I spent a few years researching the job, speaking to dozens of paramedics and doing ride-alongs, building a world for Josh, Billy, and Amy that focused entirely on how these three different people approached the idea of courage, and dealt with their anxieties, or lack of anxiety, around mortality.
My characters were also somewhat influenced by the twenty-somethings I observed living and working in the Parkdale area of Toronto in the mid-2000s: a group of queer and trans people who were less uptight about identity than my generation had been. I spent very little time thinking about technology, hipsters, the Millennial Generation, gender identities, and sexuality, so it still fascinates me how much these topics came into the critical conversations about
Holding Still
. I didn't write this book hoping to capture a moment in time, or to say something about technology. If anything, I wanted to talk about the more timeless issues of anxiety and mortality and how three disparate characters deal â or refuse to deal â with life or death emergencies. But it is difficult for writers to write about young people without readers trying to figure out what kind of generational statement they are trying to make.
That said, there are plenty of books about young adults, men and women in their twenties, finding themselves, and they are reviewed as books about people, not as books about a certain marginalized community. Feedback I've received on
Holding Still
served to highlight how few literary works exist that feature characters who belong to the queer and trans communities. This is changing, of course, but it is still far more acceptable and marketable for a straight writer to write about gay or trans people â including a gay or lesbian side character, for example â and for those characters to teach “us” something about the “world” or “humanity” than it is for a queer writer to write about queer lives, and for that book to reach a broad, mainstream market. When this book came out, I was clear that I didn't want it to be marketed as a book “about a transsexual.” Trans characters are rarely allowed to just be regular people with stories of their own: their gender, their bodies, their childhood are always plot points, a source of fascination. I know that this book may have reached a bigger audience had I allowed it to be exploited as a book about a “âsocial issue,” designed to “make us think,” but I'm glad that I didn't. There are enough of those books.
I had a trans friend read an early draft of
Holding Still
; he told me that he'd never seen his life, or anyone like him, represented in a book before. Never. This isn't a perfect book by any stretch, but I'm happy that it contributes to a small but growing body of literature that allows queer and trans people to be real characters, flaws and all. Perhaps I'm harping on trans marginalization in culture because I am writing this on Transgender Day of Remembrance. I've lost three friends in the last decade and I am thinking about them today. I'm hoping this afterword will seem ridiculously archaic in a decade, something that people will read and roll their eyes at. Fingers crossed.
Zoe Whittall
November 20, 2013
Toronto, Ontario