Read God Is Not One: The Eight Rival Religions That Run the World Online

Authors: Stephen Prothero

Tags: #Religion, #General, #History, #Reference

God Is Not One: The Eight Rival Religions That Run the World (34 page)

BOOK: God Is Not One: The Eight Rival Religions That Run the World
2.95Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Life at Oyotunji has proved financially and culturally difficult for many, and the population has fluctuated as a result. The number of residents likely peaked at two hundred or so in the early 1970s and stood at a few dozen in the first decade of the twenty-first century.
41
Village residents, who rely heavily on Ifa divination to pursue their individual and collective destinies, have been led since Adefunmi’s death in 2005 by his son, now known as Oba Adefunmi II.

The Africanization efforts of Stella and the Adefunmis have prompted an intriguing debate. Flipping the script on those who would decatholicize Santeria, some
santeros
and
santeras
(as practitioners are called) believe that Yoruba religion is actually purer today in Cuba than it is in West Africa, given how thoroughly Islam has penetrated Yoruba culture in its homeland.

Desi Arnaz and DC Comics

Though most Europeans and Americans know almost nothing about this great religion, over the last generation or so Yoruba religious traditions have come increasingly to international attention. In the 1950s, Cuban-American actor and musician Desi Arnaz sang repeatedly to the Yoruba orisha Babaluaye on the sitcom
I Love Lucy
, and in the wake of the Cuban Revolution of 1959 hundreds of thousands of Cuban refugees, many of them Santeria practitioners, flooded into the United States. Beginning in the late 1960s, Nigerian Afrobeat musicians such as Fela Amkulapo Kuti and King Sunny Ade toured the West, creatively translating the Yoruba aesthetic into idioms that lovers of rock and pop could understand. The popular Brazilian film
Dona Flor and Her Two Husbands
(1976) brought awareness of Candomble (the orishas come to the assistance of a grieving wife played by Sonia Braga) both to the Portuguese-speaking world and to millions who viewed it in subtitles in Europe and the United States. Black nationalism triggered a search for African roots buoyed by the Alex Haley book
Roots
(1976) and the twelve-hour television miniseries that followed. The Mariel boatlift of 1980, which brought over a hundred thousand Cubans to the United States, increased both the vitality and visibility of Santeria in the United States. A DC Comics series called Orishas debuted in 1990. Finally, a pathmaking U.S. Supreme Court case,
The Church of Lukumi Babalu Aye v. City of Hialeah
(1993), legitimated Santeria by ruling that efforts by local authorities in Hialeah, Florida, to outlaw animal sacrifice violated First Amendment guarantees of religious liberty. Since the 1990s, Yoruba religion has also taken to the World Wide Web, where sites such as Orishanet.org do what other religions do online—educate, aggregate, debate, and in some cases confuse. It is now possible to consult with a diviner through cyberspace.

For centuries Muslims and Christians have denounced Yoruba religion as superstition. In the 1970s and 1980s, this tradition was further tarnished by a series of cult scares, epitomized by the 1987 Hollywood thriller
The Believers
, which equated Santeria with human sacrifice. More recently, a
Newsweek
story called Santeria practitioners “poultricidal zealots.”
42
But this is an ancient religious tradition, nearly as old as Islam, which offers a profound diagnosis of the human problem, a practical solution, and a series of techniques (divination, sacrifice, and spirit/body possession) to reach its goal. Though it puts more truck in the oral than the written (“bookish” is pejorative here), Yoruba religion boasts a vast and sophisticated corpus of sacred stories, historical accounts, morality tales, poems, and proverbs that remind us of our individual and shared destinies, and promise to connect us with one another, with creation, and with the divine.

It should be noted that, while Yoruba culture is ancient, Yoruba identity is modern. Like the term
Hinduism
, which was a by-product of the arrival of the British in India, the term
Yoruba
is relatively recent, dating only to the early nineteenth century.
43
Before that time, Yoruba peoples identified not as Yoruba but with particular city-states or royal lineages, just as Hindus before the British identified not as Hindu but as speakers of particular languages, residents of particular regions, and worshippers of particular gods. While initially used by outsiders to refer to “Yoruba country” or “the Yoruba people,” this term was eventually taken on as a badge of honor by the Yoruba themselves, first in the New World and then in West Africa, as former slaves began in the last half of the nineteenth century to return to their homelands with allegiances to a new, pan-Yoruba religion and culture rather than to particular city-states and royal lineages.

Elasticity

Like Hinduism, Yoruba religion rests on practice more than faith. In Yoruba the word
believer
(
igbagbo
) points to a Christian.
44
That is because Yoruba religion, more than a rigid belief system, is a pragmatic way of life. Practitioners care far more about telling good stories and performing effective rituals than about thinking right thoughts. They greet religion’s doctrinal dimension with indifference and demonstrate almost no interest in patrolling orthodoxy, or even in defining its borders. This is a tradition of stories, their interpretation, and their application in rituals and in everyday life—a “religion of the hand” rather than the head, in the words of a Candomble priestess from Brazil.
45

Again like Hinduism, Yoruba religion is almost endlessly elastic, greeting foreign religious impulses with a yes rather than a no, adopting, adapting, and absorbing these impulses and reinventing itself along the way. As Christianity came to Yorubaland in the 1840s, and Islam centuries earlier, Yoruba religious traditions mixed with both. And as these reinvented Yoruba traditions sailed across the Atlantic to the Americas, practitioners reinvented them again, picking up not only Catholic influences but also the influences of religions indigenous to the Americas.

Soyinka describes this “accommodative spirit of the Yorùbá gods” as an “eternal bequest to a world that is riven by the spirit of intolerance, of xenophobia and suspicion.”
46
Though in possession of a massive, multigenre oral corpus of sacred literature, Yoruba practitioners have resisted freezing it into dogma or revelation. Perhaps that is because this corpus consists largely of stories rather than Western-style theological argumentation. Or perhaps this corpus is as narrative and nondoctrinaire as it is because Yoruba practitioners couldn’t be bothered to memorize dry theology. For whatever reason, the Yoruba exhibit the same flexibility in adapting their religious practices to new places and times that they exhibit in approaching their oral texts, which include—alongside the all-important divination poems—praise songs, prayers, proverbs, myths, incantations, folktales, and recipes for herbal remedies. “
Ifa
’s abiding virtue,” writes Soyinka, is “the perpetual elasticity of knowledge.”
47

The Yoruba see the complex realities of the cosmos not as revealed from on high once and for all but as forever coming into sight through an equally complex dance between humans and orishas. As a result, Yoruba practitioners are able to see these orishas as exemplars who abide inside the difficulties of human existence rather than lording over and above them, and to see their sacred texts “as no more than signposts, as parables that may lead the mind toward deeper quarrying into the human condition, its contradictions and bouts of illumination.”
48

Perhaps because it recognizes the contradictions and complications of life on earth, Yoruba religion does not evangelize or anathematize. It has no pope, and its leaders have never gathered to squeeze Yoruba beliefs into a creed. “No excommunication is pronounced,” Soyinka writes, “a
fatwa
is unheard of.”
49

Given all this freedom, what is shared across the elusive and elastic manifestations of Yoruba religion? In a word, practice. From Nigeria to New York, orisha devotees are practitioners more than believers. Their practice consists of various techniques for communication and exchange between human beings and orishas. These techniques aim at connection—narrowing the gap between the earthly and heavenly realms by calling on a series of mediators. The head of a family mediates between that family and its ancestors. The chief of a town or city mediates between the townspeople and the orishas. The orishas mediate between human beings and Olodumare. The babalawo mediates between a client and the orishas. And Eshu mediates between human beings and the orishas.

Most succinctly, Yoruba religion sees the human problem as disconnection. To be human is to be connected, but all too often we are disconnected from one another, from nature, from the orishas, and from the High God Olodumare. We are even disconnected from our destinies, alienated from our truest selves. Yoruba practices seek to reconnect us across all these divides.

An African American sculptor named Lonnie Holley once lived in a modest home bumping up against the airport in Birmingham, Alabama, and throughout his property—on the ground, inside abandoned cars, and up in trees—he connected found-object sculptures with one another via a crazy patchwork of string, rope, fishing line, and telephone cords that turned the entire landscape and everything in it into one interconnected and awe-inspiring piece of art. Yoruba religion also testifies profoundly to the power of connectivity. To our seemingly insatiable capacity to pretend that we are somehow independent atoms, Yoruba religion responds that human beings are connected to the divine, to animals, to plants, to inanimate objects, and to other human beings (both dead and alive).

As Christian missionaries flooded into West Africa in the nineteenth century, they taunted the Yoruba by insisting that “the dead do not speak.”
50
This idea that society is for the living is entirely foreign to China, where the dead are very much alive—enshrined in ancestral tablets in the home and consulted on all sorts of important matters of business and the heart. But it is just as foreign to Yoruba culture, where the quick and the dead are connected through all sorts of stories and rituals.

It is difficult to summarize the key practices of any religion, particularly one as elastic as orisha devotion. But this task is even more difficult because of the penchant of Yoruba practitioners for secrecy. The key religious elite in this tradition in West Africa is the guardian of secrets, the babalawo. And, as Yoruba religion migrated to the New World, secrecy became only more important. Slaves were often prohibited from practicing African religions, so those committed to walking in the ways of their ancestors had no choice other than to sacrifice on the sly. Even today New World practitioners of Yoruba religions unveil their esoteric truths through a series of ascending initiations. Adherents play a game of reveal and conceal as seductive as
eros
itself, flirting with boundaries, resisting closure, and otherwise frustrating the desires of anyone wishing to package up its treasures in paper and bow.

While it is impossible to know everything that goes on inside a Candomble terreiro or Santeria casa, it is possible to generalize about the techniques Yoruba practitioners use to reconnect themselves with other human beings, with their ancestors, with the orishas, with their own destinies, and with the natural world. These techniques include initiation, when you receive an orisha into your ori and in the process take on his or her ashe. But the most foundational practices in this “religion of the hand” are divination and spirit/body possession.

Ifa Divination

Ifa divination, which has been compared to China’s Yijing (I Ching), is a consultation between a devotee and the orisha of wisdom and destiny Orunmila (aka Ifa). Orunmila is consulted via Ifa divination on important occasions such as births, marriages, and deaths, and whenever an orisha devotee is struggling with a conflict he or she wants to see resolved. Nothing like eternal salvation is at issue here. Yoruba practitioners do speak of a “good heaven” (
orun rere
) and a “bad heaven” (
orun apadi
). They also hope for reincarnation, which in this tradition is a good thing. (Cruel people and suicides are not reborn.) But the focus, as with Israelite religion, seems to be living long and well on earth rather than attaining immortality elsewhere. The presenting problems in Ifa divination are unapologetically thisworldly: sickness or lovesickness, bad fortune or bad blood. A daughter may be performing poorly in school. A grandfather may be dying. A mother may have trouble finding a job. It is also possible for entire communities to consult with babalawos, particularly in times of crisis. If the United States were a Yoruba nation, its leaders would have gone to Orunmila about the financial meltdown of 2008. From the Yoruba perspective, no difficulty is entirely secular. Each has its origin in an orisha who has been neglected, or perhaps in a witch or sorcerer, so each can be addressed by spiritual means.

Ifa divination begins literally in the hand, with a babalawo (or iyalawo) holding sixteen palm nuts or a divining chain vibrating with the power of ashe. The divining chain is quicker and more portable than the traditional palm nut method, and, for some, it doesn’t carry the power or authority of the original. In the original technique, the babalawo holds the palm nuts up to the ori of the client. He then shakes these nuts randomly from hand to hand until either one or two is remaining in the left. He does this sixteen times, in each case noting the results in the sand of his divining tray. He then repeats it another sixteen times, which enables him to arrive at one
odu
(signature) out of 256 (16 x 16) possible combinations. At this point, the babalawo, who has gone through rigorous multiyear training that includes memorizing in excess of a thousand Ifa poems, recites at least four stories for this odu, beginning with “Ifa says.” The client decides which of these poems best fits his situation. The babalawo goes on to chant all the verses he knows for that story—the actions of the orishas, the consequences of those actions. The client then tries his best to apply these verses to his circumstances.

BOOK: God Is Not One: The Eight Rival Religions That Run the World
2.95Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

A Ticket to Ride by Paula McLain
The Skilled Seduction by Tracy Goodwin
Build a Man by Talli Roland
Bread Machines For Dummies by Glenna Vance, Tom Lacalamita
The Ambassadors by Sasha L. Miller
A Cavanaugh Christmas by Marie Ferrarella
Linked by Imogen Howson
Touching Darkness by Scott Westerfeld