Authors: Philip Wylie
All thisâthe dark, starlit, plushy nights with their hypnotic silences, the vivid days of toil, the patient and single-minded menâwas respite to Hugo. It salved his tribulations. It brought him to a gradual assurance that any work with such men would be sufficient for him. He was going backward into the world instead of forward; that did not matter. He stood on the frontier of human knowledge. He was a factor in its preparation, and if what they carried back with them was no more than history, if it cast no new light on existing wants and perplexities, it still served a splendid purpose. Months rolled by unheeded; Hugo gathered friends among these menâand the greatest of those friends was Daniel Hardin.
In their isolation and occasional loneliness each of them little by little stripped his past for the others. Only Hugo remained silent about himself until his reticence was conspicuous. He might never have spoken, except for the accident.
It was, in itself, a little thing, which happened apart from the main field of activity. Hugo and two Indians were at work on a small temple at the city's fringe. Hardin came down to see. The great stone in the roof, crumbled by ages, slipped and teetered. Underneath the professor stood, unheeding. But Hugo saw. He caught the mass of rock in his arms and lifted it to one side. And Dan Hardin turned in time to perceive the full miracle.
When Hugo lifted his head, he knew. Yet, to his astonishment, there was no look of fear in Hardin's blue eyes. Instead, they were moderately surprised, vastly interested. He did not speak for some time. Then he said: “Thanks, Danner. I believe
you
saved my life. Should you mind picking up that rock again?”
Hugo dismissed the Indians with a few words. He glanced again at Hardin to make sure of his composure. Then he lifted the square stone back to its position.
Hardin was thinking aloud. “That stone must weigh four tons. No man alive can handle four tons like that. How do you do it, Hugo?”
Hot, streaming sun. Tumbled débris. This profound question asked again, asked mildly for the first time. “My fatherâwas a biologist. A great biologist. I wasâan experiment.”
“Good Lord! Andâand that's why you've kept your past dark, Hugo?”
“Of course. Not many peopleâ”
“Survive the shock? You forget that weâhereâare all scientists. I won't press you.”
“Perhaps,” Hugo heard himself saying, “I'd like to tell you.”
“In that caseâin my roomâto-night. I should like to hear.”
That night, after a day of indecision, Hugo sat in a dim lightand poured out the story of his life. Hardin never interrupted, never commented, until the end. Then he said softly: “You poor devil. Oh, you poor bastard.” And Hugo saw that he was weeping. He tried to laugh.
“It isn't as bad as thatâDan.”
“Son”âhis voice choked with emotionâ“this thingâthis is my life-work. This is why you came to my office last winter. This isâthe most important thing on earth. What a story! What a man you are!”
“On the contraryâ”
“Don't be modest. I know. I feel. I understand.”
Hugo's head shook sadly. “Perhaps not. You can seeâI have tried everything. In itself, it is great. I can see that. It is, objectively, the most important thing on earth. But the other wayâWhat can I do? Tell me that. You cannot tell me. I can destroy. As nothing that ever came before or will come again, I can destroy. But destructionâas I believe, as you believeâis at
best
only a step toward re-creation. And what can I make afterwards? Think. Think, man! Rack your brains! What?” His hands clenched and unclenched. “I can build great halls and palaces. Futile! I can make bridges. I can rip open mountains and take out the gold. I am that strong. It is as if my metabolism was atomic instead of molecular. But what of it? Stretch your imagination to its uttermost limitsâand what can I do that is more than an affair of petty profit to myself? Mankind has already extended its senses and its muscles to their tenth powers. He can already command engines to do what I can do. It is not necessary that he become an engine himself. It is preposterous that he should think of itâeven to transcend his engines. I defy you, I defy you with all my strength, to think of what I can do to justify myself!”
The words had been wrung from Hugo. Perspiration trickled down his face. He bit his lips to check himself. The older man was grave. “All your emotions, your reflections, your yearnings and passions, comeâto that. And yetâ”
“Look at me in another light,” Hugo went on. “I've tried to give you an inkling of it. You were the first who saw what I could doâglimpsed a fraction of it, ratherâand into whose face did not come fear, loathing, even hate. Try to live with a sense of that. I can remember almost back to the cradle that same thing. First it was envy and jealousy. Then, as I grew stronger, it was fear, alarm, and the thing that comes from fearâhatred. That is another and perhaps a greater obstacle. If I found something to do, the whole universe would be against me. These little people! Can you imagine what it is to be me and to look at people? A crowd at a ball game? A parade? Can you?”
“Great God,” the scientist breathed.
“When I see them for what they are, and when they exert the tremendous bulk of their united detestation and denial against me, when I feel rage rising inside myselfâcan you conceiveâ?”
“That's enough. I don't want to try to think. Not of that. Iâ”
“
Shall I walk to my grave afraid that I shall let go of myself, searching everywhere for something to absorb my energy? Shall I?”
“No.”
The professor spoke with a firm concentration. Hugo arrested himself. “Then what?”
“Did it ever dawn on you that you had missed your purpose entirely?”
The words were like cold water to Hugo. He pulled himself together with a physical effort and replied: “You meanâthat I have not guessed it so far?”
“Precisely.”
“It never occurred to me. Not that I had missed it entirely.”
“You have.”
“Then, for the love of God, what is it?”
Hardin smiled a gentle, wise smile. “Easy there. I'll tell you. And listen well, Hugo, because to-night I feel inspired. The reason you have missed it is simple. You've tried to do everything single-handedâ”
“On the contrary. Every kind of assistance I have enlisted has failed me utterly.”
“Except one kind.”
“Science?”
“No. Your own kind, Hugo.”
The words did not convey their meaning for several seconds. Then Hugo gasped. “You meanâother men like me?”
“Exactly. Other men like you. Not one or two. Scores, hundreds. And women. All picked with the utmost care. Eugenic offspring. Cultivated and reared in secret by a society for the purpose. Not necessarily your children, but the children of the best parents. Perfect bodies, intellectual minds, your strength. Don't you see it, Hugo? You are not the reformer of the old world. You are the beginning of the new. We begin with a thousand of you. Living by yourselves and multiplying, you produce your own arts and industries and ideals. The new Titans! Thenâslowlyâyou dominate the world. Conquer and
stamp
out all these things to which you and I and all men of intelligence object. In the endâyou are alone and supreme.”
Hugo groaned. “To make a thousand men live my lifeâ”
“But they will not. Suppose you had been proud of your strength. Suppose you had not been compelled to keep it a secret. Suppose you could have found glorious uses for it from childhoodâ”
“In the mountains,” Hugo whispered, his eyes bemused, “where the sun is warm and the days longâthese children growing. Even here, in this placeâ”
“So I thought. Don't you see, Hugo?”
“Yes, I see. At last, thank God, I do see!”
For a long time their thoughts ran wild. When they cooled, it was to formulate plans. A child taken here. Another there. A city in the jungleâthe jungle had harboured races before: not only these Mayas, but the Incas, Khmers, and others. A modern city for dwellings, and these tremendous ruins would be the blocks for the nursery. They would teach them art and architectureâand science. Engineering, medicineâtheir own, undiscovered medicineâthe new Titans, the sons of dawnâso ran their inspired imaginations.
When the night was far advanced and the camp was wrapped in slumber, they made a truce with this divine fire. They shook each other's hands.
“Good-night, Hugo. And to-morrow we'll go over the notes.”
“I'll bring them.”
“Till evening, then.”
Hugo lay on his bed, more ecstatic than he had ever been in his life. By and by he slept. Then, as if the ghosts of Uctotol had risen, his mind was troubled by a host, a pageant of dreams. He turned in his sleep, rending his blankets. He moaned and mumbled. When he woke, he understood that his soul had undergone another of its diametric inversions. The mad fancies of the night before had died and memory could not rekindle them. Little dreads had goaded away their brightness. Conscience was bickering inside him. Humanity was
content;
it would hate his new race. And the new race, being itself human, might grow top-heavy with power. If his theory about the great builders of the past was true, then perhaps this incubus would explain why the past was no more. If his Titans disagreed and made war on each otherâsurely that would end the earth. He quailed.
Overcome by a desire to think more about this giants' scheme, he avoided Hardin. In the siesta hour he went back to his tent and procured the books wherein his father had written the second secret of life. He crammed them into his pocket and broke through the jungle. When he was beyond sight and sound, he dropped his machete and made his way as none but he could do. With his body he cut a swath toward the mountains and emerged from the green veil on to the bare rocks, panting and hot. Upward he climbed until he had gained the summit. To the west were strewn the frozen billows of the range. To the east a limitless sea of verdure. At his feet the ruins in neat miniature, like a model. Above, scalding sun and blue sky. Around him a wind, strangely chill. And silence.
He sat with his head on his hands until his thoughts were disturbed. A humid breath had risen sluggishly from the jungle floor. The sun was dull. Looking toward the horizon, he could see a black cloud. For an instant he was frightened, the transformation had been so gigantic and so soundless. He knew a sudden, urgent impulse to go back to the valley. He disobeyed it and watched the coming of the storm. The first rapier of lightning through the bowels of the approaching cloud warned him again. Staunchly he stood. He had come there to think.
“I must go back and begin this work,” he told himself. “I have found a friend!” The cloud was descending. Thunder ruminated in heaven's garret. “It is folly,” he repeated, “folly, folly, folly in the face of God.” Now the sun went out like an extinguished lamp, and the horizon crept closer. A curtain of torrential rain was lowered in the north. “They will make the earth beautiful,” he said, and ever and again: “This thing is not
beautiful.
It is wrong.” His agitation increased rapidly. The cloud was closing on the mountain like a huge hand. The muscles in his legs quivered.
“If there were only a God,” he whispered, “what a prayer I would make!” Then the wind came like a visible thing, pushing its fingers over the vegetation below, and whirling up the mountain, laden with dust. After the wind, the rainâheavy, roaring rain that fell, not in separate drops, but in thick streams. The lightning was incessant. It illuminated remote, white-topped peaks, which, in the fury of the storm, appeared to be swaying. It split clouds apart, and the hurricane healed the rents. All light went out. The world was wrapped in darkness.
Hugo clutched his precious books in the remnants of his clothing and braced himself on the bare rock. His voice roared back into the storm the sounds it gave. He flung one hand upward.
“NowâGodâoh, Godâif there be a Godâtell me! Can I defy You? Can I defy Your world? Is this Your will? Or are You, like all mankind, impotent? Oh, God!” He put his hand to his mouth and called God like a name into the tumult above. Madness was upon him and the bitter irony with which his blood ran black was within him.
A bolt of lightning stabbed earthward. It struck Hugo, outlining him in fire. His hand slipped away from his mouth. His voice was quenched. He fell to the ground.
After three days of frantic searching, Daniel Hardin came upon the incredible passage through the jungle and followed it to the mountain top. There he found the blackened body of Hugo Danner, lying face down. His clothing was burned to ashes, and an accumulation of cinders was all that remained of the notebooks. After discovering that, Professor Hardin could not forbear to glance aloft at the sun and sky. His face was saddened and perplexed.
“We will carry him yonder to Uctotol and bury him,” he said at last; “thenâthe work will go on.”