Delphi Complete Works of Jerome K. Jerome (Illustrated) (Series Four) (337 page)

BOOK: Delphi Complete Works of Jerome K. Jerome (Illustrated) (Series Four)
3.1Mb size Format: txt, pdf, ePub

No tale of horror is complete without the rats. In stories of ghosts and murderers they scamper through the echoing rooms, and the gnawing of their teeth is heard behind the wainscot, and their gleaming eyes peer through the holes in the worm-eaten tapestry, and they scream in shrill, unearthly notes in the dead of night, while the moaning wind sweeps, sobbing, round the ruined turret towers, and passes wailing like a woman through the chambers bare and tenantless.

And dying prisoners, in their loathsome dungeons, see through the horrid gloom their small red eyes, like glittering coals, hear in the death-like silence the rush of their claw-like feet, and start up shrieking in the darkness and watch through the awful night.

I love to read tales about rats. They make my flesh creep so. I like that tale of Bishop Hatto and the rats. The wicked bishop, you know, had ever so much corn stored in his granaries and would not let the starving people touch it, but when they prayed to him for food gathered them together in his barn, and then shutting the doors on them, set fire to the place and burned them all to death. But next day there came thousands upon thousands of rats, sent to do judgment on him. Then Bishop Hatto fled to his strong tower that stood in the middle of the Rhine, and barred himself in and fancied he was safe. But the rats! they swam the river, they gnawed their way through the thick stone walls, and ate him alive where he sat.

    “They have whetted their teeth against the stones,

    And now they pick the bishop’s bones;

    They gnawed the flesh from every limb,

    For they were sent to do judgment on him.”

Oh, it’s a lovely tale.

Then there is the story of the Pied Piper of Hamelin, how first he piped the rats away, and afterward, when the mayor broke faith with him, drew all the children along with him and went into the mountain. What a curious old legend that is! I wonder what it means, or has it any meaning at all? There seems something strange and deep lying hid beneath the rippling rhyme. It haunts me, that picture of the quaint, mysterious old piper piping through Hamelin’s narrow streets, and the children following with dancing feet and thoughtful, eager faces. The old folks try to stay them, but the children pay no heed. They hear the weird, witched music and must follow. The games are left unfinished and the playthings drop from their careless hands. They know not whither they are hastening. The mystic music calls to them, and they follow, heedless and unasking where. It stirs and vibrates in their hearts and other sounds grow faint. So they wander through Pied Piper Street away from Hamelin town.

I get thinking sometimes if the Pied Piper is really dead, or if he may not still be roaming up and down our streets and lanes, but playing now so softly that only the children hear him. Why do the little faces look so grave and solemn when they pause awhile from romping, and stand, deep wrapt, with straining eyes? They only shake their curly heads and dart back laughing to their playmates when we question them. But I fancy myself they have been listening to the magic music of the old Pied Piper, and perhaps with those bright eyes of theirs have even seen his odd, fantastic figure gliding unnoticed through the whirl and throng.

Even we grown-up children hear his piping now and then. But the yearning notes are very far away, and the noisy, blustering world is always bellowing so loud it drowns the dreamlike melody. One day the sweet, sad strains will sound out full and clear, and then we too shall, like the little children, throw our playthings all aside and follow. The loving hands will be stretched out to stay us, and the voices we have learned to listen for will cry to us to stop. But we shall push the fond arms gently back and pass out through the sorrowing house and through the open door. For the wild, strange music will be ringing in our hearts, and we shall know the meaning of its song by then.

I wish people could love animals without getting maudlin over them, as so many do. Women are the most hardened offenders in such respects, but even our intellectual sex often degrade pets into nuisances by absurd idolatry. There are the gushing young ladies who, having read “David Copperfield,” have thereupon sought out a small, longhaired dog of nondescript breed, possessed of an irritating habit of criticising a man’s trousers, and of finally commenting upon the same by a sniff indicative of contempt and disgust. They talk sweet girlish prattle to this animal (when there is any one near enough to overhear them), and they kiss its nose, and put its unwashed head up against their cheek in a most touching manner; though I have noticed that these caresses are principally performed when there are young men hanging about.

Then there are the old ladies who worship a fat poodle, scant of breath and full of fleas. I knew a couple of elderly spinsters once who had a sort of German sausage on legs which they called a dog between them. They used to wash its face with warm water every morning. It had a mutton cutlet regularly for breakfast; and on Sundays, when one of the ladies went to church, the other always stopped at home to keep the dog company.

There are many families where the whole interest of life is centered upon the dog. Cats, by the way, rarely suffer from excess of adulation. A cat possesses a very fair sense of the ridiculous, and will put her paw down kindly but firmly upon any nonsense of this kind. Dogs, however, seem to like it. They encourage their owners in the tomfoolery, and the consequence is that in the circles I am speaking of what “dear Fido” has done, does do, will do, won’t do, can do, can’t do, was doing, is doing, is going to do, shall do, shan’t do, and is about to be going to have done is the continual theme of discussion from morning till night.

All the conversation, consisting, as it does, of the very dregs of imbecility, is addressed to this confounded animal. The family sit in a row all day long, watching him, commenting upon his actions, telling each other anecdotes about him, recalling his virtues, and remembering with tears how one day they lost him for two whole hours, on which occasion he was brought home in a most brutal manner by the butcher-boy, who had been met carrying him by the scruff of his neck with one hand, while soundly cuffing his head with the other.

After recovering from these bitter recollections, they vie with each other in bursts of admiration for the brute, until some more than usually enthusiastic member, unable any longer to control his feelings, swoops down upon the unhappy quadruped in a frenzy of affection, clutches it to his heart, and slobbers over it. Whereupon the others, mad with envy, rise up, and seizing as much of the dog as the greed of the first one has left to them, murmur praise and devotion.

Among these people everything is done through the dog. If you want to make love to the eldest daughter, or get the old man to lend you the garden roller, or the mother to subscribe to the Society for the Suppression of Solo-Cornet Players in Theatrical Orchestras (it’s a pity there isn’t one, anyhow), you have to begin with the dog. You must gain its approbation before they will even listen to you, and if, as is highly probable, the animal, whose frank, doggy nature has been warped by the unnatural treatment he has received, responds to your overtures of friendship by viciously snapping at you, your cause is lost forever.

“If Fido won’t take to any one,” the father has thoughtfully remarked beforehand, “I say that man is not to be trusted. You know, Maria, how often I have said that. Ah! he knows, bless him.”

Drat him!

And to think that the surly brute was once an innocent puppy, all legs and head, full of fun and play, and burning with ambition to become a big, good dog and bark like mother.

Ah me! life sadly changes us all. The world seems a vast horrible grinding machine, into which what is fresh and bright and pure is pushed at one end, to come out old and crabbed and wrinkled at the other.

Look even at Pussy Sobersides, with her dull, sleepy glance, her grave, slow walk, and dignified, prudish airs; who could ever think that once she was the blue-eyed, whirling, scampering, head-over-heels, mad little firework that we call a kitten?

What marvelous vitality a kitten has. It is really something very beautiful the way life bubbles over in the little creatures. They rush about, and mew, and spring; dance on their hind legs, embrace everything with their front ones, roll over and over, lie on their backs and kick. They don’t know what to do with themselves, they are so full of life.

Can you remember, reader, when you and I felt something of the same sort of thing? Can you remember those glorious days of fresh young manhood — how, when coming home along the moonlit road, we felt too full of life for sober walking, and had to spring and skip, and wave our arms, and shout till belated farmers’ wives thought — and with good reason, too — that we were mad, and kept close to the hedge, while we stood and laughed aloud to see them scuttle off so fast and made their blood run cold with a wild parting whoop, and the tears came, we knew not why? Oh, that magnificent young LIFE! that crowned us kings of the earth; that rushed through every tingling vein till we seemed to walk on air; that thrilled through our throbbing brains and told us to go forth and conquer the whole world; that welled up in our young hearts till we longed to stretch out our arms and gather all the toiling men and women and the little children to our breast and love them all — all. Ah! they were grand days, those deep, full days, when our coming life, like an unseen organ, pealed strange, yearnful music in our ears, and our young blood cried out like a war-horse for the battle. Ah, our pulse beats slow and steady now, and our old joints are rheumatic, and we love our easy-chair and pipe and sneer at boys’ enthusiasm. But oh for one brief moment of that god-like life again!

 

ON BEING SHY.

 

All great literary men are shy. I am myself, though I am told it is hardly noticeable.

I am glad it is not. It used to be extremely prominent at one time, and was the cause of much misery to myself and discomfort to every one about me — my lady friends especially complained most bitterly about it.

A shy man’s lot is not a happy one. The men dislike him, the women despise him, and he dislikes and despises himself. Use brings him no relief, and there is no cure for him except time; though I once came across a delicious recipe for overcoming the misfortune. It appeared among the “answers to correspondents” in a small weekly journal and ran as follows — I have never forgotten it: “Adopt an easy and pleasing manner, especially toward ladies.”

Poor wretch! I can imagine the grin with which he must have read that advice. “Adopt an easy and pleasing manner, especially toward ladies,” forsooth! Don’t you adopt anything of the kind, my dear young shy friend. Your attempt to put on any other disposition than your own will infallibly result in your becoming ridiculously gushing and offensively familiar. Be your own natural self, and then you will only be thought to be surly and stupid.

The shy man does have some slight revenge upon society for the torture it inflicts upon him. He is able, to a certain extent, to communicate his misery. He frightens other people as much as they frighten him. He acts like a damper upon the whole room, and the most jovial spirits become in his presence depressed and nervous.

This is a good deal brought about by misunderstanding. Many people mistake the shy man’s timidity for overbearing arrogance and are awed and insulted by it. His awkwardness is resented as insolent carelessness, and when, terror-stricken at the first word addressed to him, the blood rushes to his head and the power of speech completely fails him, he is regarded as an awful example of the evil effects of giving way to passion.

But, indeed, to be misunderstood is the shy man’s fate on every occasion; and whatever impression he endeavors to create, he is sure to convey its opposite. When he makes a joke, it is looked upon as a pretended relation of fact and his want of veracity much condemned. His sarcasm is accepted as his literal opinion and gains for him the reputation of being an ass, while if, on the other hand, wishing to ingratiate himself, he ventures upon a little bit of flattery, it is taken for satire and he is hated ever afterward.

These and the rest of a shy man’s troubles are always very amusing to other people, and have afforded material for comic writing from time immemorial. But if we look a little deeper we shall find there is a pathetic, one might almost say a tragic, side to the picture. A shy man means a lonely man — a man cut off from all companionship, all sociability. He moves about the world, but does not mix with it. Between him and his fellow-men there runs ever an impassable barrier — a strong, invisible wall that, trying in vain to scale, he but bruises himself against. He sees the pleasant faces and hears the pleasant voices on the other side, but he cannot stretch his hand across to grasp another hand. He stands watching the merry groups, and he longs to speak and to claim kindred with them. But they pass him by, chatting gayly to one another, and he cannot stay them. He tries to reach them, but his prison walls move with him and hem him in on every side. In the busy street, in the crowded room, in the grind of work, in the whirl of pleasure, amid the many or amid the few — wherever men congregate together, wherever the music of human speech is heard and human thought is flashed from human eyes, there, shunned and solitary, the shy man, like a leper, stands apart. His soul is full of love and longing, but the world knows it not. The iron mask of shyness is riveted before his face, and the man beneath is never seen. Genial words and hearty greetings are ever rising to his lips, but they die away in unheard whispers behind the steel clamps. His heart aches for the weary brother, but his sympathy is dumb. Contempt and indignation against wrong choke up his throat, and finding no safety-valve whence in passionate utterance they may burst forth, they only turn in again and harm him. All the hate and scorn and love of a deep nature such as the shy man is ever cursed by fester and corrupt within, instead of spending themselves abroad, and sour him into a misanthrope and cynic.

Other books

Savannah Past Midnight by Christine Edwards
Bound by Consent by Dalia Craig
The Backup Asset by Leslie Wolfe
The Laughterhouse by Paul Cleave
Sight Reading by Daphne Kalotay