Delphi Complete Works of Jerome K. Jerome (Illustrated) (Series Four) (137 page)

BOOK: Delphi Complete Works of Jerome K. Jerome (Illustrated) (Series Four)
3.59Mb size Format: txt, pdf, ePub

I had barely started, when, looking up, I saw the sky above me: a star was twinkling just above my head. Had I been wide awake, and had the cow stopped bellowing for just one minute, I should have guessed that somehow or another I had got into a chimney. But as things were, the wonder and the mystery of it all appalled me. “Alice’s Adventures in Wonderland” would have appeared to me, at that moment, in the nature of a guide to travellers. Had a rocking-horse or a lobster suddenly appeared to me I should have sat and talked to it; and if it had not answered me I should have thought it sulky and been hurt. I took a step forward and the star disappeared, just as if somebody had blown it out. I was not surprised in the least. I was expecting anything to happen.

I found a door and it opened quite easily. A wood was in front of me. I couldn’t see any cow anywhere, but I still heard her. It all seemed quite natural. I would wander into the wood; most likely I should meet her there, and she would be smoking a pipe. In all probability she would know some poetry.

With the fresh air my senses gradually came back to me, and I began to understand why it was I could not see the cow. The reason was that the house was between us. By some mysterious process I had been discharged into the back garden. I still had the milking-stool in my hand, but the cow no longer troubled me. Let her see if she could wake Veronica by merely bellowing outside the door; it was more than I had ever been able to do.

I sat down on the stool and opened my note-book. I headed the page: “Sunrise in July: observations and emotions,” and I wrote down at once, lest I should forget it, that towards three o’clock a faint light is discernible, and added that this light gets stronger as the time goes on.

It sounded footling even to myself, but I had been reading a novel of the realistic school that had been greatly praised for its actuality. There is a demand in some quarters for this class of observation. I likewise made a note that the pigeon and the corncrake appear to be among the earliest of Nature’s children to welcome the coming day; and added that the screech-owl may be heard, perhaps at its best, by anyone caring to rise for the purpose, some quarter of an hour before the dawn. That was all I could think of just then. As regards emotions, I did not seem to have any.

I lit a pipe and waited for the sun. The sky in front of me was tinged with a faint pink. Every moment it flushed a deeper red. I maintain that anyone, not an expert, would have said that was the portion of the horizon on which to keep one’s eye. I kept my eye upon it, but no sun appeared. I lit another pipe. The sky in front of me was now a blaze of glory. I scribbled a few lines, likening the scattered clouds to brides blushing at the approach of the bridegroom. That would have been all right if later on they hadn’t begun to turn green: it seemed the wrong colour for a bride. Later on still they went yellow, and that spoilt the simile past hope. One cannot wax poetical about a bride who at the approach of the bridegroom turns first green and then yellow: you can only feel sorry for her. I waited some more. The sky in front of me grew paler every moment. I began to fear that something had happened to that sun. If I hadn’t known so much astronomy I should have said that he had changed his mind and had gone back again. I rose with the idea of seeing into things. He had been up apparently for hours: he had got up at the back of me. It seemed to be nobody’s fault. I put my pipe into my pocket and strolled round to the front. The cow was still there; she was pleased to see me, and started bellowing again.

I heard a sound of whistling. It proceeded from a farmer’s boy. I hailed him, and he climbed a gate and came to me across the field. He was a cheerful youth. He nodded to the cow and hoped she had had a good night: he pronounced it “nihet.”

“You know the cow?” I said.

“Well,” he explained, “we don’t precisely move in the sime set. Sort o’ business relytionship more like — if you understand me?”

Something about this boy was worrying me. He did not seem like a real farmer’s boy. But then nothing seemed quite real this morning. My feeling was to let things go.

“Whose cow is it?” I asked.

He stared at me.

“I want to know to whom it belongs,” I said. “I want to restore it to him.”

“Excuse me,” said the boy, “but where do you live?”

He was making me cross. “Where do I live?” I retorted. “Why, in this cottage. You don’t think I’ve got up early and come from a distance to listen to this cow? Don’t talk so much. Do you know whose cow it is, or don’t you?”

“It’s your cow,” said the boy.

It was my turn to stare.

“But I haven’t got a cow,” I told him.

“Yus you have,” he persisted; “you’ve got that cow.”

She had stopped bellowing for a moment. She was not the cow I felt I could ever take a pride in. At some time or another, quite recently, she must have sat down in some mud.

“How did I get her?” I demanded.

“The young lydy,” explained the boy, “she came rahnd to our plice on Tuesday—”

I began to see light. “An excitable young lady — talks very fast — never waits for the answer?”

“With jolly fine eyes,” added the boy approvingly.

“And she ordered a cow?”

“Didn’t seem to ‘ave strength enough to live another dy withaht it.”

“Any stipulation made concerning the price of the cow?”

“Any what?”

“The young lady with the eyes — did she think to ask the price of the cow?”

“No sordid details was entered into, so far as I could ‘ear,” replied the boy.

They would not have been — by Robina.

“Any hint let fall as to what the cow was wanted for?”

“The lydy gives us to understand,” said the boy, “that fresh milk was ‘er idea.”

That surprised me: that was thoughtful of Robina. “And this is the cow?”

“I towed her rahnd last night. I didn’t knock at the door and tell yer abaht ‘er, cos, to be quite frank with yer, there wasn’t anybody in.”

“What is she bellowing for?” I asked.

“Well,” said the boy, “it’s only a theory, o’ course, but I should sy, from the look of ‘er, that she wanted to be milked.”

“But it started bellowing at half-past two,” I argued. “It doesn’t expect to be milked at half-past two, does it?”

“Meself,” said the boy, “I’ve given up looking for sense in cows.”

In some unaccountable way this boy was hypnotising me. Everything had suddenly become out of place.

The cow had suddenly become absurd: she ought to have been a milk-can. The wood struck me as neglected: there ought to have been notice-boards about, “Keep off the Grass,” “Smoking Strictly Prohibited”: there wasn’t a seat to be seen. The cottage had surely got itself there by accident: where was the street? The birds were all out of their cages; everything was upside down.

“Are you a real farmer’s boy?” I asked him.

“O’ course I am,” he answered. “What do yer tike me for — a hartist in disguise?”

It came to me. “What is your name?”

“‘Enery—’Enery ‘Opkins.”

“Where were you born?”

“Camden Tahn.”

Here was a nice beginning to a rural life! What place could be the country while this boy Hopkins was about? He would have given to the Garden of Eden the atmosphere of an outlying suburb.

“Do you want to earn an occasional shilling?” I put it to him.

“I’d rather it come reggler,” said Hopkins. “Better for me kerrickter.”

“You drop that Cockney accent and learn Berkshire, and I’ll give you half a sovereign when you can talk it,” I promised him. “Don’t, for instance, say ‘ain’t,’” I explained to him. “Say ‘bain’t.’ Don’t say ‘The young lydy, she came rahnd to our plice;’ say ‘The missy, ‘er coomed down; ‘er coomed, and ‘er ses to the maister, ‘er ses . . . ‘ That’s the sort of thing I want to surround myself with here. When you informed me that the cow was mine, you should have said: ‘Whoi, ‘er be your cow, surelie ‘er be.’”

“Sure it’s Berkshire?” demanded Hopkins. “You’re confident about it?” There is a type that is by nature suspicious.

“It may not be Berkshire pure and undefiled,” I admitted. “It is what in literature we term ‘dialect.’ It does for most places outside the twelve-mile radius. The object is to convey a feeling of rustic simplicity. Anyhow, it isn’t Camden Town.”

I started him with a shilling then and there to encourage him. He promised to come round in the evening for one or two books, written by friends of mine, that I reckoned would be of help to him; and I returned to the cottage and set to work to rouse Robina. Her tone was apologetic. She had got the notion into her head that I had been calling her for quite a long time. I explained that this was not the case.

“How funny!” she answered. “I said to Veronica more than an hour ago: ‘I’m sure that’s Pa calling us.’ I suppose I must have been dreaming.”

“Well, don’t dream any more,” I suggested. “Come down and see to this confounded cow of yours.”

“Oh,” said Veronica, “has it come?”

“It has come,” I told her. “As a matter of fact, it has been here some time. It ought to have been milked four hours ago, according to its own idea.”

Robina said she would be down in a minute.

She was down in twenty-five, which was sooner than I had expected. She brought Veronica with her. She said she would have been down sooner if she had not waited for Veronica. It appeared that this was just precisely what Veronica had been telling her. I was feeling irritable. I had been up half a day, and hadn’t had my breakfast.

“Don’t stand there arguing,” I told them. “For goodness’ sake let’s get to work and milk this cow. We shall have the poor creature dying on our hands if we’re not careful.”

Robina was wandering round the room.

“You haven’t come across a milking-stool anywhere, have you, Pa?” asked Robina.

“I have come across your milking-stool, I estimate, some thirteen times,” I told her. I fetched it from where I had left it, and gave it to her; and we filed out in procession; Veronica with a galvanised iron bucket bringing up the rear.

The problem that was forcing itself upon my mind was: did Robina know how to milk a cow? Robina, I argued, the idea once in her mind, would immediately have ordered a cow, clamouring for it — as Hopkins had picturesquely expressed it — as though she had not strength to live another day without a cow. Her next proceeding would have been to buy a milking-stool. It was a tasteful milking-stool, this one she had selected, ornamented with the rough drawing of a cow in poker work: a little too solid for my taste, but one that I should say would wear well. The pail she had not as yet had time to see about. This galvanised bucket we were using was, I took it, a temporary makeshift. When Robina had leisure she would go into the town and purchase something at an art stores. That, to complete the scheme, she would have done well to have taken a few practical lessons in milking would come to her, as an inspiration, with the arrival of the cow. I noticed that Robina’s steps as we approached the cow were less elastic. Just outside the cow Robina halted.

“I suppose,” said Robina, “there’s only one way of milking a cow?”

“There may be fancy ways,” I answered, “necessary to you if later on you think of entering a competition. This morning, seeing we are late, I shouldn’t worry too much about style. If I were you, this morning I should adopt the ordinary unimaginative method, and aim only at results.”

Robina sat down and placed her bucket underneath the cow.

“I suppose,” said Robina, “it doesn’t matter which — which one I begin with?”

It was perfectly plain she hadn’t the least notion how to milk a cow. I told her so, adding comments. Now and then a little fatherly talk does good. As a rule I have to work myself up for these occasions. This morning I was feeling fairly fit: things had conspired to this end. I put before Robina the aims and privileges of the household fairy as they appeared, not to her, but to me. I also confided to Veronica the result of many weeks’ reflections concerning her and her behaviour. I also told them both what I thought about Dick. I do this sort of thing once every six months: it has an excellent effect for about three days.

Robina wiped away her tears, and seized the first one that came to her hand. The cow, without saying a word, kicked over the empty bucket, and walked away, disgust expressed in every hair of her body. Robina, crying quietly, followed her. By patting her on her neck, and letting her wipe her nose upon my coat — which seemed to comfort her — I persuaded her to keep still while Robina worked for ten minutes at high pressure. The result was about a glassful and a half, the cow’s capacity, to all appearance, being by this time some five or six gallons.

Robina broke down, and acknowledged she had been a wicked girl. If the cow died, so she said, she should never forgive herself. Veronica at this burst into tears also; and the cow, whether moved afresh by her own troubles or by theirs, commenced again to bellow. I was fortunately able to find an elderly labourer smoking a pipe and eating bacon underneath a tree; and with him I bargained that for a shilling a day he should milk the cow till further notice.

We left him busy, and returned to the cottage. Dick met us at the door with a cheery “Good morning.” He wanted to know if we had heard the storm. He also wanted to know when breakfast would be ready. Robina thought that happy event would be shortly after he had boiled the kettle and made the tea and fried the bacon, while Veronica was laying the table.

“But I thought—”

Robina said that if he dared to mention the word “household-fairy” she would box his ears, and go straight up to bed, and leave everybody to do everything. She said she meant it.

Dick has one virtue: it is philosophy. “Come on, young ‘un,” said Dick to Veronica. “Trouble is good for us all.”

“Some of us,” said Veronica, “it makes bitter.”

We sat down to breakfast at eight-thirty.

 

CHAPTER IV

 

Our architect arrived on Friday afternoon, or rather, his assistant.

I felt from the first I was going to like him. He is shy, and that, of course, makes him appear awkward. But, as I explained to Robina, it is the shy young men who, generally speaking, turn out best: few men could have been more painfully shy up to twenty-five than myself.

Other books

Book of Days: A Novel by James L. Rubart
Dead Men Living by Brian Freemantle
Soul Catcher by E. L. Todd
Body of Work by Doyle, Karla
The Treasure by Iris Johansen
Around My French Table by Dorie Greenspan
The Sky And The Forest by C.S. Forester
Lady of Quality by Georgette Heyer
Sarah's Gift by Marta Perry