Dark Mondays (20 page)

Read Dark Mondays Online

Authors: Kage Baker

Tags: #sf_fantasy, #sf

BOOK: Dark Mondays
8.97Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Barelli,” he said, “I think we’ll give our new toys a test. Load the engines; we’re going to Mirabello.”

Well,
that
was easier said than done, because of what-you-callems, logistics. But I’m good at pulling things together, see? All we had ready was the Horse, but I pulled Leo from playing with his models and got him to make a few changes. We finished a few other little surprises too. And on the day the wagons rolled for Mirabello, Fiammetta begged to come along. Just like a woman, eh? Crazy in love. We took her with us, in the baggage train.

You should have seen us marching along, signore. Soldiers with their steel armor shining in the sun. The duke with his pretty armor and the Sforza banner streaming, such bright colors! What a day that was, the sky so blue and the hills so green! Leo rode next to me on a white horse and half the soldiers thought he was an angel, with his golden hair, sent from God to work miracles for us. The war-wagons were all loaded, so heavy their axles creaked, with bad news for Mirabello…

You a soldier, signore? No, that’s none of my business, you’re right. But anybody, soldier or not, would have admired the duke’s strategy.

When we got to Pavia, the duke ordered his men in without any of the special stuff we brought. Just like they were an ordinary army come to relieve Pavia, see? The condottieri were caught with their pants down, saving your presence, but they beat his men back and ran to Mirabello.

So there they were, safe behind the wall of the park. The game was turned on its head, a siege to break a siege. The duke brought his army up and occupied the land north and east of the park. He sent his herald to the Porta Pescarina to say, “Hey! You! Genovesi big shots! Come out here right now, or I’ll send your heads home to your mamas in a bunch of fruit baskets!”

The condottieri didn’t know
il orrendo
like we did, or they’d never have said what they did in reply, which was something real rude, saving your presence. He got their answer and he smiled, and spat out a fig he was eating and said: “Barelli, let’s have some fun with them.”

So I grabbed Leo and we ran back to the wagons. I ordered the Horse to be unloaded.

The duke sent troops in a feint attack, as though they were going to breach the wall at the Porta Pescarina. He did it so slow, and so obvious, the condottieri laughed and whooped from their places on the wall. But in a few minutes they stopped and got real quiet, looking east, where our wagons were.

What they saw, signore, were teams of men pulling on ropes, raising with pulleys and tackle a big monster, an iron Horse. We’d brought it lying on its side, lashed to three flat wagon-beds. It rose up slow. When it stood at last, tall as a church tower, it looked like Sin and Death.

It stood there maybe a half hour, while we made it ready. All the time the condottieri were staring at it, trying to figure it out. We could hear their officers telling them it was just a Trojan Horse. “That’s the oldest trick in the book!” they said. “Dumb Sforzas!”

But then it began to roll forward, all by itself, belching steam. The rumbling and clattering it made was the only sound for miles. The condottieri were frozen like rabbits. We hardly drew breath ourselves, watching it. The duke looked like he was in church, seeing something holy. Leo was biting his lips to blood, praying I guess that everything would work. Fiammetta was crying, but that’s what women do, eh?

And the condottieri were so busy looking east, they didn’t think to look north, which they should have done.

Because, there was the duke’s cavalry, racing along like they were at full charge. But they weren’t charging the walls, signore. They were pulling the Flying Machines. Yes, that was the first place they were ever used. You didn’t know? Leo’s invention! Oh, he sweated blood over those, his little clockwork bird models, no use to anybody until I slapped him and said: “Not flapping, gliding! Look at how vultures fly, dummy!”

Fast and faster the horses ran, and men ran behind holding up the big machines with their spread canvas, bouncing, looking foolish until they lifted off—one, two, three, ten angels of death rising up on black wings! And such big shadows they cast, crossing the bright face of the sun that day. You had to look hard to see the tiny man in each one, clinging tight to the framework, but I could make them out, and, I’ll tell you, signore, every one of them had wet himself.

Some crashed right away, ran into trees or only got across a few fields before coming down, but there were three that remembered to work the controls. They circled and soared. Only one or two archers on the wall noticed them—nobody else could tear their eyes away from the Horse, that was coming on faster now, but it didn’t matter. By the time they got a few shots off, the Flying Machines were high up out of range. Still they circled, just like vultures. Then—ha, ha!—they laid their eggs, signore.

Yes, they dropped grenades of Greek Fire, on the army camped in the park behind the wall. Dropped from so high, how far it splattered! What screams we could hear! Smoke began to rise, and you could see the men on the wall thinking: “We’ve been tricked! They sent this stupid Trojan Horse to make us look the other way while they attacked from the sky!”

But they were wrong, signore.

Because, while half of them were running from their positions on the wall to try to put the fires out, the Horse just kept rolling closer. The ones who were smart enough to stay at their posts, you could see them wondering: “What’s it doing? Do they think we’ll let it through the Porta Pescarina?” Because, see, they expected a Trojan Horse to be full of soldiers. That’s called, ah, what’s that big word, Leo?
Misdirection.

Only when it got right to the base of the wall did they figure out it must be some kind of siege engine. They started peppering it with crossbow bolts, which only tinkled off like rain. The Horse just stood there a minute, smoke coming from its nostrils like a real horse breathing out steam on a cold morning.

Then it began to rise up, rearing from its wheeled platform, and the gears ratcheting echoed loud over the field. I was keeping my fingers crossed, because I didn’t know if we’d made it able to extend high enough. But up it went, and pretty soon it brought its big iron forefeet down,
clang
, on the battlements. Men on the wall were hitting the feet with axes; no good. Up above, the Horse turned its head slow, like it was looking at them. Smoke twined out of its nostrils, past the flames dancing there, from the little oil-lamps we’d built in.

Now, in the head there was a little room, with one gunner in there. He worked a pump. Nasty stuff—worse than Greek Fire, Leo’s own invention—came spraying out of the head, igniting as it passed the flames in the nostrils, splashing all over the men on the wall.
Then
we heard screams! Some of them died right there, cooked like lobsters in their own armor. Some jumped down and ran, trying to get to the little Vernavola stream that ran through the park, but it was already full of men trying to wash off the Greek Fire.

And so they left the wall undefended.

Now, signore, the Horse’s head opened right up, like one of Leo’s pictures of cadavers opened out, and from his platform the gunner opened fire over the wall, but not with a cannon! No, this was a machine with rotating chambers, fired hundreds of little grenades, looked like bright confetti flying, but where they came down there wasn’t no carnival, you see?
Boom boom boom
, black smoke and red flame, men flying to pieces, little pieces, arms and legs blown everywhere! We found them for days afterward, all over the park.

But that ain’t the best part.

The Horse’s behind had a room in it too, and three men in there got busy, cranking the reciprocating gears, and the Horse’s prick—is that the word in English, not too rude? Well, saving your presence, but that’s what came out of the Horse, an iron prick turning as it came, with a burin on the end all sharp points. It bit into the wall. Oh, we laughed like hell! Round and round it went, boring at the wall, one big screw!

When the screw had gone in deep, the men set the Horse in motion, thrusting and pounding at the wall like it was a mare. I thought the duke was going to rupture himself; he laughed so hard the tears were streaming down his face.

But when the wall broke, when it fell in with a crash like thunder, he was all business: he gave the order and his men charged the breach, shrieking. They poured through, looking like silver ants below the horse. Not that there was much work for them to do, when they got inside. You never saw such a sight in your life, signore. Most of the condottieri burned black, or blown to bits, or both. It was fantastic. Magnificent. You wouldn’t believe ordinary men could do it, but we did.

What happened afterward?

Well, Ingratitude is a terrible sin. The duke got to thinking, I guess, that he could conquer the world, as long as he was the only one with these machines. He figured the only way to be sure nobody else got them was to see Leo and me didn’t go nowhere, and the only way to be sure of that was a nice unmarked grave for us. Marulli put a word in my ear. Me and Leo were out of Pavia on fast horses the same night, you can bet.

…The girl? Oh, Fiammetta. Funny thing about that… she hanged herself, after the battle. Women! Eh?

But we went other places, made stupendous things. We never made another Horse, but
il orrendo
got what was coming to him when it blew up the next time he tried to use it. That’s how God punishes bad men. Plenty of other great princes were happy to see us! War ain’t like the old days, signore, oh, no. You don’t need hundreds of peasants to send in waves against your enemy’s walls; all you need is a few smart guys with a good machine or two.

And you don’t need hundreds of peasants to work your fields, either, if you got the steam-powered plows and mowers Leo invented.

But that didn’t go so good, with the riots and all; maybe you heard about that? Well, it’s all quiet over there now. After the work we did for Cesare Borgia, Machiavelli called us in. He said, so nice and polite: “What do we do with all these useless, disobedient peasants? Nobody needs them anymore. Please, Ser Leonardo, with your brilliance in solving logistical problems, with your unparalleled talent for orderly arrangement and innovative thinking—could you not propose a final solution to this problem?

And, you bet, I kept Leo’s nose to the grindstone until we had one.

But, can you believe it? Even with us being big shots with defense contracts, there’s always some rich man after Leo’s valuable time, trying to get Leo to paint his wife’s portrait or some other foolishness. And that’s the reason—well, that and a few other things, like Cesare Borgia getting murdered—that Leo and me thought we needed a nice vacation someplace besides Europe. So, we try our luck here in England, eh?

* * *

The satyr falls silent, gazing intently at his host. The melancholy man for whom he speaks appears disinterested in the conversation; he has watched the shadows on the wall the whole time.

The nameless man smiles, sips his ale, refills the satyr’s tankard. With a slightly apologetic air, he explains that all this is most impressive; it is certainly an honor to converse with the men who fathered modern warfare. His master found the Flying Machines, in particular, of great use in the late civil strife. And it is a shame, before God, that such artistry of invention has not been suitably rewarded. However—

England has no need of the redundancy camps nor the crematoria. Two generations of dynastic war have left it with a shortage of peasantry, if anything; and in any case, it is a country of smallholdings. Steam plows, able to subdue vast acreage in Europe, might prove impractical in a country of lanes and hedgerows. Even if that were not the case, it has of late been rumored abroad that in Europe corn is so plentiful now, as a result of the new devices, there is even a glut on the market. His master is a thrifty man; it would scarcely be in his interest, therefore, to invest in steam-farming.

Perhaps his guests have another proposition?

The satyr narrows his eyes. He is silent a long moment, pulling thoughtfully on his lower lip. He glances at his silent friend, who does not respond. At last he smacks the table with the flat of his hand, laughing heartily.

* * *

Well, sure, we have lots of ideas!

And it’s a good thing for your master we’re here, and I’ll tell you why.

You had those Roses Wars over here, right? First the Red Rose up, then the White, then Red, then White. Now your Henry Tudor’s on top, but for how long?

England’s confused. That makes the crown slippery on the head. I heard about those two little boys in your Tower, eh? Pretty convenient for you that they just disappeared like that. Who done it? Nobody knows what to think. What you need, signore, is to
tell them what to think
.

Leo and me, we’re old men now, and we know something about human nature. You got to tell your story like it was the truth. Make it such an exciting story everybody wants to hear it, and make sure your version is the only one they get to hear. Then everybody will believe it. So, what do you do?

You get some smart poet to write a play, and you send actors to every village in England. Not just one troupe of actors, but a hundred, a thousand, and Leo will build steam-coaches to get them everywhere fast. Not in threadbare old costumes but in scarlet and purple silks, cloth of gold! Leo will make it so gorgeous the people have to look. He’ll make it a spectacle, with fireworks, music, dancing! All to show how Henry Tudor is the best thing that ever happened to England.

You got to get your message out, signore. That’s how you’ll win wars, in the future.

 

 

THE MAID ON THE SHORE
PROLOGUE

Kidd wasn’t more than a lad, back then; Teach himself wasn’t even a gleam in the Devil’s eye, not yet.

Thirty-six captains anchored together at Cape Tiburon, summoned by Harry Morgan, bound on gold and revenge. There never was such an assembly of the Brethren before, nor ever afterward until that last wild party Teach held at Okracoke; and that was a sad business, at the end of it all.

Other books

A Quiet Vendetta by R.J. Ellory
Echo Boy by Matt Haig
Falling by Suki Fleet
A Hollow in the Hills by Ruth Frances Long
The Whispers by Lisa Unger
A Different Trade by J. R. Roberts
Italian Shoes by Henning Mankell