Dance of the Happy Shades (16 page)

BOOK: Dance of the Happy Shades
7.05Mb size Format: txt, pdf, ePub

I wheeled the tank up to the barn, where it was kept, and I heard my mother saying, “Wait till Laird gets a little bigger, then you’ll have a real help.”

What my father said I did not hear. I was pleased by the way he stood listening, politely as he would to a salesman or a stranger, but with an air of wanting to get on with his real work. I felt my mother had no business down here and I wanted him to feel the same way. What did she mean about Laird? He was no help to anybody. Where was he now? Swinging himself sick on the swing, going around in circles, or trying to catch caterpillars. He never once stayed with me till I was finished.

“And then I can use her more in the house,” I heard my mother say. She had a dead-quiet, regretful way of talking about me that always made me uneasy. “I just get my back turned and she runs off. It’s not like I had a girl in the family at all.”

I went and sat on a feed bag in the corner of the barn, not wanting to appear when this conversation was going on. My mother, I felt, was not to be trusted. She was kinder than my father and more easily fooled, but you could not depend on her, and the real reasons for the things she said and did were not to be known. She loved me, and she sat up late at night making a dress of the difficult style I wanted, for me to wear when school started, but she was also my enemy. She was
always plotting. She was plotting now to get me to stay in the house more, although she knew I hated it (
because
she knew I hated it) and keep me from working for my father. It seemed to me she would do this simply out of perversity, and to try her power. It did not occur to me that she could be lonely, or jealous. No grown-up could be; they were too fortunate. I sat and kicked my heels monotonously against a feedbag, raising dust, and did not come out till she was gone.

At any rate, I did not expect my father to pay any attention to what she said. Who could imagine Laird doing my work—Laird remembering the padlock and cleaning out the watering-dishes with a leaf on the end of a stick, or even wheeling the tank without it tumbling over? It showed how little my mother knew about the way things really were.

I have forgotten to say what the foxes were fed. My father’s bloody apron reminded me. They were fed horsemeat. At this time most farmers still kept horses, and when a horse got too old to work, or broke a leg or got down and would not get up, as they sometimes did, the owner would call my father, and he and Henry went out to the farm in the truck. Usually they shot and butchered the horse there, paying the farmer from five to twelve dollars. If they had already too much meat on hand, they would bring the horse back alive, and keep it for a few days or weeks in our stable, until the meat was needed. After the war the farmers were buying tractors and gradually getting rid of horses altogether, so it sometimes happened that we got a good healthy horse, that there was just no use for any more. If this happened in the winter we might keep the horse in our stable till spring, for we had plenty of hay and if there was a lot of snow—and the plow did not always get our road cleared—it was convenient to be able to go to town with a horse and cutter.

The winter I was eleven years old we had two horses in the stable. We did not know what names they had had before, so
we called them Mack and Flora. Mack was an old black workhorse, sooty and indifferent. Flora was a sorrel mare, a driver. We took them both out in the cutter. Mack was slow and easy to handle. Flora was given to fits of violent alarm, veering at cars and even at other horses, but we loved her speed and high-stepping, her general air of gallantry and abandon. On Saturdays we went down to the stable and as soon as we opened the door on its cosy, animal-smelling darkness Flora threw up her head, rolled her eyes, whinnied despairingly and pulled herself through a crisis of nerves on the spot. It was not safe to go into her stall; she would kick.

This winter also I began to hear a great deal more on the theme my mother had sounded when she had been talking in front of the barn. I no longer felt safe. It seemed that in the minds of the people around me there was a steady undercurrent of thought, not to be deflected, on this one subject. The word
girl
had formerly seemed to me innocent and unburdened, like the word
child
; now it appeared that it was no such thing. A girl was not, as I had supposed, simply what I was; it was what I had to become. It was a definition, always touched with emphasis, with reproach and disappointment. Also it was a joke on me. Once Laird and I were fighting, and for the first time ever I had to use all my strength against him; even so, he caught and pinned my arm for a moment, really hurting me. Henry saw this, and laughed, saying, “Oh, that there Laird’s gonna show you, one of these days!” Laird was getting a lot bigger. But I was getting bigger too.

My grandmother came to stay with us for a few weeks and I heard other things. “Girls don’t slam doors like that.” “Girls keep their knees together when they sit down.” And worse still, when I asked some questions, “That’s none of girls’ business.” I continued to slam the doors and sit as awkwardly as possible, thinking that by such measures I kept myself free.

When spring came, the horses were let out in the barnyard. Mack stood against the barn wall trying to scratch his neck
and haunches, but Flora trotted up and down and reared at the fences, clattering her hooves against the rails. Snow drifts dwindled quickly, revealing the hard grey and brown earth, the familiar rise and fall of the ground, plain and bare after the fantastic landscape of winter. There was a great feeling of opening-out, of release. We just wore rubbers now, over our shoes; our feet felt ridiculously light. One Saturday we went out to the stable and found all the doors open, letting in the unaccustomed sunlight and fresh air. Henry was there, just idling around looking at his collection of calendars which were tacked up behind the stalls in a part of the stable my mother had probably never seen.

“Come to say goodbye to your old friend Mack?” Henry said. “Here, you give him a taste of oats.” He poured some oats into Laird’s cupped hands and Laird went to feed Mack. Mack’s teeth were in bad shape. He ate very slowly, patiently shifting the oats around in his mouth, trying to find a stump of a molar to grind it on. “Poor old Mack,” said Henry mournfully. “When a horse’s teeth’s gone, he’s gone. That’s about the way.”

“Are you going to shoot him today?” I said. Mack and Flora had been in the stable so long I had almost forgotten they were going to be shot.

Henry didn’t answer me. Instead he started to sing in a high, trembly, mocking-sorrowful voice,
Oh, there’s no more work, for poor Uncle Ned, he’s gone where the good darkies go
. Mack’s thick, blackish tongue worked diligently at Laird’s hand. I went out before the song was ended and sat down on the gangway.

I had never seen them shoot a horse, but I knew where it was done. Last summer Laird and I had come upon a horse’s entrails before they were buried. We had thought it was a big black snake, coiled up in the sun. That was around in the field that ran up beside the barn. I thought that if we went inside the barn, and found a wide crack or a knothole to look through,
we would be able to see them do it. It was not something I wanted to see; just the same, if a thing really happened, it was better to see it, and know.

My father came down from the house, carrying the gun.

“What are you doing here?” he said.

“Nothing.”

“Go on up and play around the house.”

He sent Laird out of the stable. I said to Laird, “Do you want to see them shoot Mack?” and without waiting for an answer led him around to the front door of the barn, opened it carefully, and went in. “Be quiet or they’ll hear us,” I said. We could hear Henry and my father talking in the stable, then the heavy, shuffling steps of Mack being backed out of his stall.

In the loft it was cold and dark. Thin, crisscrossed beams of sunlight fell through the cracks. The hay was low. It was a rolling country, hills and hollows, slipping under our feet. About four feet up was a beam going around the walls. We piled hay up in one corner and I boosted Laird up and hoisted myself. The beam was not very wide; we crept along it with our hands flat on the barn walls. There were plenty of knotholes, and I found one that gave me the view I wanted—a corner of the barnyard, the gate, part of the field. Laird did not have a knothole and began to complain.

I showed him a widened crack between two boards. “Be quiet and wait. If they hear you you’ll get us in trouble.”

My father came in sight carrying the gun. Henry was leading Mack by the halter. He dropped it and took out his cigarette papers and tobacco; he rolled cigarettes for my father and himself. While this was going on Mack nosed around in the old, dead grass along the fence. Then my father opened the gate and they took Mack through. Henry led Mack way from the path to a patch of ground and they talked together, not loud enough for us to hear. Mack again began searching for a mouthful of fresh grass, which was not to be found. My father walked away in a straight line, and stopped short at a distance
which seemed to suit him. Henry was walking away from Mack too, but sideways, still negligently holding on to the halter. My father raised the gun and Mack looked up as if he had noticed something and my father shot him.

Mack did not collapse at once but swayed, lurched sideways and fell, first on his side; then he rolled over on his back and, amazingly, kicked his legs for a few seconds in the air. At this Henry laughed, as if Mack had done a trick for him. Laird, who had drawn a long, groaning breath of surprise when the shot was fired, said out loud, “He’s not dead.” And it seemed to me it might be true. But his legs stopped, he rolled on his side again, his muscles quivered and sank. The two men walked over and looked at him in a businesslike way; they bent down and examined his forehead where the bullet had gone in, and now I saw his blood on the brown grass.

“Now they just skin him and cut him up,” I said. “Let’s go.” My legs were a little shaky and I jumped gratefully down into the hay. “Now you’ve seen how they shoot a horse,” I said in a congratulatory way, as if I had seen it many times before. “Let’s see if any barn cat’s had kittens in the hay.” Laird jumped. He seemed young and obedient again. Suddenly I remembered how, when he was little, I had brought him into the barn and told him to climb the ladder to the top beam. That was in the spring, too, when the hay was low. I had done it out of a need for excitement, a desire for something to happen so that I could tell about it. He was wearing a little bulky brown and white checked coat, made down from one of mine. He went all the way up, just as I told him, and sat down on the top beam with the hay far below him on one side, and the barn floor and some old machinery on the other. Then I ran screaming to my father, “Laird’s up on the top beam!” My father came, my mother came, my father went up the ladder talking very quietly and brought Laird down under his arm, at which my mother leaned against the ladder and began to cry. They said to me, “Why weren’t you watching him?” but nobody
ever knew the truth. Laird did not know enough to tell. But whenever I saw the brown and white checked coat hanging in the closet, or at the bottom of the rag bag, which was where it ended up, I felt a weight in my stomach, the sadness of un-exorcized guilt.

I looked at Laird who did not even remember this, and I did not like the look on this thin, winter-pale face. His expression was not frightened or upset, but remote, concentrating. “Listen,” I said, in an unusually bright and friendly voice, “you aren’t going to tell, are you?”

“No,” he said absently.

“Promise.”

“Promise,” he said. I grabbed the hand behind his back to make sure he was not crossing his fingers. Even so, he might have a nightmare; it might come out that way. I decided I had better work hard to get all thoughts of what he had seen out of his mind—which, it seemed to me, could not hold very many things at a time. I got some money I had saved and that afternoon we went into Jubilee and saw a show, with Judy Canova, at which we both laughed a great deal. After that I thought it would be all right.

Two weeks later I knew they were going to shoot Flora. I knew from the night before, when I heard my mother ask if the hay was holding out all right, and my father said, “Well, after to-morrow there’ll just be the cow, and we should be able to put her out to grass in another week.” So I knew it was Flora’s turn in the morning.

This time I didn’t think of watching it. That was something to see just one time. I had not thought about it very often since, but sometimes when I was busy, working at school, or standing in front of the mirror combing my hair and wondering if I would be pretty when I grew up, the whole scene would flash into my mind: I would see the easy, practised way my father raised the gun, and hear Henry laughing when Mack kicked his legs in the air. I did not have any great feeling of
horror and opposition, such as a city child might have had; I was too used to seeing the death of animals as a necessity by which we lived. Yet I felt a little ashamed, and there was a new wariness, a sense of holding-off, in my attitude to my father and his work.

It was a fine day, and we were going around the yard picking up tree branches that had been torn off in winter storms. This was something we had been told to do, and also we wanted to use them to make a teepee. We heard Flora whinny, and then my father’s voice and Henry’s shouting, and we ran down to the barnyard to see what was going on.

The stable door was open. Henry had just brought Flora out, and she had broken away from him. She was running free in the barnyard, from one end to the other. We climbed up on the fence. It was exciting to see her running, whinnying, going up on her hind legs, prancing and threatening like a horse in a Western movie, an unbroken ranch horse, though she was just an old driver, an old sorrel mare. My father and Henry ran after her and tried to grab the dangling halter. They tried to work her into a corner, and they had almost succeeded when she made a run between them, wild-eyed, and disappeared around the corner of the barn. We heard the rails clatter down as she got over the fence, and Henry yelled, “She’s into the field now!”

Other books

This Summer by Katlyn Duncan
The Language of Bees by Laurie R. King
Obscura Burning by van Rooyen, Suzanne
Freefall by Tess Oliver
The Reece Malcolm List by Amy Spalding
Risuko by David Kudler