Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated) (218 page)

BOOK: Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)
7.29Mb size Format: txt, pdf, ePub

A small plain of coarse grass was bounded by the steep spur of a rise. To the left a little river would burst, all at once, in all its windings into a bluish sulphurous glow; and between the crashes of thunder there was heard the long-drawn, whistling swish of the rushes and cane-brakes springing on the boggy ground. We skirted the rise. The rain beat against it; the lightning showed its streaming and furrowed surface. We stumbled in the gusts. We felt under our feet, mud, sand, rocky inequalities of the ground, and the moving stones in the bed of a torrent, which broke headlong against our ankles. The entrance of a deep ravine opened.

Its lower sides palpitated with the ceaseless tossing of dwarf trees and bushes; and, motionless above the sombre tumult of the slopes, the monumental stretch of bare rock rose on high, level at the top, and emitting a ghastly yellow sheen in the flashes. The thunderclaps rolled ponderously between the narrowing walls of that chasm, that was all aflame one moment, and all black the next. A torrent springing at its head, and dashing with inaudible fury along the bottom, seemed to gleam placidly amongst the rounded forms of inky bushes and pale boulders below our path. Enormous eddies of wind from above made us stop short and totter breathless, clinging to each other.

Castro sustained Seraphina on the other side; but frequently he had to leave us and move ahead, looking for the way. There was, in fact, a half-obliterated path winding along the less steep of the two sides; and we struggled after our guide with the unthinking fortitude of despair. He was being disclosed to us so suddenly, extinguished so swiftly, that he appeared, always, as if motionless and posturing in a variety of climbing attitudes. The rise of the bottom was very steep, and the last hundred yards really stiff. We did them practically on our hands and knees. The dislodged stones bounded away from under our feet, unheard, like puff-balls.

At the top I tried to make of my body a shelter for Seraphina. The wind howled and roared over us. “Up! Vamos! The worst is yet before us,” shrieked Castro in my ear.

What could he mean by this? The play of lightning opened to view only a vast and rolling upland. Fire flowed in sheets undulating with the expanses of long grass amongst the trees, here and there, in coal-black clumps, and flashed violently against a low edge of forests very dark and far away.

“Let us go!” he cried. “Courage, Señorita!”

Courage! The populace said of her that she had never needed to put her foot to the ground. If courage consists, for a being so tender, in toiling and enduring without faltering and plaint, — even to the very limit of physical power, — then she was the most courageous woman in the world, as she was the most charming, most faithful, most generous, and the most worthy of love. I tried not to think of her racked limbs, for the very pain and pity of it. We retraced our steps, but now following the edge of that precipice out of which we had emerged. I had peremptorily insisted on carrying her. She put her arms round my neck and, to my uplifted heart, she weighed no heavier than a feather. Castro, grasping my arm, guided my steps and gave me support against the wind.

There was a distinct lull. Even the thunder had rolled away, dwindling to a deep mutter. Castro fell on his knees in front of me.

“It is here,” I heard him scream.

I set Seraphina down. A hooked dart of fire tore in two the thick canopy of clouds. I started back from the edge.

“What! Here?” I yelled.

“Señor — Si! There is a cavern below....”

I had seen a ledge clinging to the face of the rock.

It was a cornice inclining downwards upon the wall of the precipice, as you see, sometimes, a flight of stairs built against the outside wall of a house. And it resembled a stair roughly, with long, sloping steps, wet with rain.

“Por Dios, Señor, do not let us stay to think here, or we shall perish in this tempest.”

He howled, gesticulated, shrieked with all the strength of his lungs. He knew these tornadoes. Brute beasts would be found lying dead in the fields in the morning. This was the beginning only. The lightning showed his kneeling form, the eager upturned face, and a finger pointing urgently into the abyss. The wind was nothing! Nothing to what would come after. As he shrieked these words I was feeling the crust of the earth vibrate, absolutely vibrate, under the soles of my feet, with the sound of thunder.

He unfastened his cloak, and was seen to struggle above his head with the hovering and flapping cloth, as though he had captured a black and pugnacious bird. We mastered at last a corner each, and then we started to twist the whole, as if to wring the water out. We produced, thus, a sort of short rope, the thickness of a cable, and the descent began.

“Do not look behind you. Do not look,” Castro screeched.

The first downward steps were terrible, but as soon as our heads had sunk below the level of the plain it was better, for we had turned about to the rock, moving sideways, cautiously, one step at a time, as if inspecting its fractured roughness for traces of a mysterious inscription. Castro, with one end of the twisted cloak in his hand, went first; I held the other; and between us, Seraphina, the rope at her back, imitated our movements, with her loosened hair flying high in the wind, and her pale, rigid head as if deaf to the crashes. I saw the drawn stillness of her face, her dilated eyes staring within three inches of the strata. The strain on our prudence was tremendous. The knowledge of the precipice behind must have affected me. Explain it as you will, several times during that descent I felt my brain slip away from my control, and suggest a desire to fling myself over backwards. The twigs of the bushes, growing a little below the outer edge of the path, swished at my calves. Castro stopped. The cornice ended as a broken stairway hangs upon nothing. A tall, narrow arch stood back in the rock, with a sill three feet high at least. Castro clambered over; his head and torso, when he turned about, were lighted up blindingly between the inner walls at every flash. Seeing me lay hold of Seraphina, he yelled:

“Señor, mind! It’s death if you stagger back.”

I lifted her up, and put her over like a child; and, no sooner in myself, felt my strength leave all my limbs as water runs out of an overturned vessel. I could not have lifted up a child’s doll then. Directly, with a wild little laugh, she said to me:

“Juan — I shall never dare come out.”

I hugged her silently to my breast.

Castro went ahead. It was a narrow passage; our elbows touched the sides all the way. He struck at his flint regularly, sparks streamed down from his hand; we felt a freshness, a sense of space, as though we had come into another world. His voice directed us to turn to the left, then cried in the dark, “Stand still.” A blue gleam darted after us, and retired without having done anything against the tenebrous body of gloom, and the thunder rolled far in, unobstructed, in leisurely, organ-like peals, as if through an amazingly vast emptiness of a temple. But where was Castro? We heard snappings, rustlings, mutters; sparks streamed, now here, now there. We dared not move. There might have been steep ridges — deep holes in that cavern. And suddenly we discovered him on all-fours, puffing out his cheeks above a small flame kindled in a heap of dry sticks and leaves.

It was an abode of darkness, enormous, without sonority. Feeble currents of air, passing on our faces, gave us a feeling of being in the open air on a night more black than any known night had been before. One’s voice lost itself in there without resonance, as if on a plain; the smoke of our blaze drove aslant, scintillating with red sparks, and went trailing afar, as if under the clouds of a starless sky. Ultimately, it must have escaped through some imperceptible crevices in the roof of rock. In one place, only, the light of the fire illuminated a small part of the rugged wall, where the shadows of our bodies would surge up, repeating our movements, and suddenly be gone from our sight. Everywhere else, pressing upon the reflection of the flames, the blind darkness of the vault might have extended away for miles and miles.

Castro thought it probable. He made me observe the incline of the floor. It sloped down deep and far. For miles, no doubt. Nobody could tell; no one had seen the end of it. This cavern had been known of old. This brushwood, these dead leaves, that would make a couch for her Excellency, had been stored for years — perhaps by men who had died long ago. Look at the dry rot. These large piles of branches were found stacked up when he first beheld this place. Caramba! What toil! What fatigue! Let us thank the saints, however.

Nevertheless, he shook his head at the strangeness of it. His cloak, spread out wide, was drying in the light, while he busied himself with his hat, turning it before the blaze in both hands, tenderly; and his tight little figure, lit up in front from head to foot, steamed from every limb. His round, plump shoulders and gray-shock head smoked quietly at the top. Suddenly, the fine mesh of wrinkles on his face ran together, shrinking like a torn cobweb; a spasmodic sound, quite new to me, was heard. He had laughed.

The warmth of the fire had penetrated our chilled bodies with a feeling of comfort and repose. Williams’ flask was empty; and this was a new Castro, mellowed, discoursive, almost genial. It was obvious to me that, had it not been for him, we two, lost and wandering in the storm, should have died from exposure and exhaustion — from some accident, perhaps. On the other hand I had indubitably saved his life, and he had already thanked me in high-flown language; very grave, but exaggerating the horrors of his danger, as a woman might have done for the better expression of gratitude. He had been greatly shocked. Spaniards, as a race, have never, for all their conquests, been on intimate terms with the sea. As individuals I have often observed in them, especially in the lower classes, a sort of dread, a dislike of salt water, mingled with contempt and fear.

Castro, lifting up his right arm, protested that I had given a proof of very noble devotion in rushing back for an old man into that black water. Ough! He shuddered. He had given himself up — por Dios! He hinted that, at his age, he could not have cared much for life; but then, drowning in the sea was a death abhorrent to an old Christian. You died brutally — without absolution, and unable, even, to think of your sins. He had had his mouth filled with horrid, bitter sand, too. Tfui! He gave me a thousand thanks. But these English were wonderful in their way.... Ah! Caramba! They were....

A large protuberance of the rocky floor had been roughly chipped into the semblance of a seat, God only knows by what hands and in what forgotten age. Seraphina’s inclined pose, her torn dress, the wet tresses lying over her shoulders, her homeless aspect, made me think of a beautiful and miserable gipsy girl drying her hair before a fire. A little foot advanced, gleamed white on the instep in front of the ruddy glare; her clasped fingers nursed one raised knee; and, shivering no longer, her head drooping in still profile, she listened to us, frowning thoughtfully upon the flames.

In the guise of a beggar-maid, and fair, like a fugitive princess of romance, she sat concealed in the very heart of her dominions. This cavern belonged to her, as Castro remarked, and the bay of the sea, and the earth above our heads, the rolling upland, herds of cattle, fields of sugar-cane — even as far as the forest away there; the forest itself, too. And there were on that estate, alone, over two hundred Africans, he was able to tell us. He boasted of the wealth of the Riegos. Her Excellency, probably, did not know such details. Two hundred — certainly. The estate of Don Vincente Salazar was on the other side of the river. Don Vincente was at present suffering the indignity of a prison for a small matter of a quarrel with another caballero — who had died lately — and all, he understood, through the intrigues of the prior of a certain convent; the uncle, they said, of the dead caballero. Bah! There was something to get. These fat friars were like the lean wolves of Russia — hungry for everything they could see. Never enough, Cuerpo de Bios! Never enough! Like their good friend who helped them in their iniquities, the Juez O’Brien, who had been getting rich for years on the sublime generosity of her Excellency’s blessed father. In the greatness of his nobility, Don Balthasar of holy memory had every right to be obstinate.... Basta! He would speak no more; only there is a saying in Castile that fools and obstinate people make lawyers rich....

“Vuestra Señoria,” he cried, checking himself, slapping his breast penitently, “deign to forgive me. I have been greatly exalted by the familiarity of the two last men of your house — allowed to speak freely because of my fidelity.... Alas! Alas!”

Seraphina, on the other side of the fire, made a vague gesture, and took her chin in her hand without looking at him.

“Patience,” he mumbled to himself very audibly. “He is rich, this picaro, O’Brien. But there is, also, a proverb — that no riches shall avail in the day of vengeance.”

Noticing that we had begun to whisper together, he threw himself before the fire, and was silent.

“Promise me one thing, Juan,” murmured Seraphina.

I was kneeling by the side of her seat.

“By all that’s holy,” I cried, “I shall force him to come out and fight fair — and kill him as an English gentleman may.”

“Not that! Not that!” she interrupted me. She did not mean me to do that. It was what she feared. It would be delivering myself into that man’s hands. Did I think what that meant? It would be delivering her, too, into that man’s power. She would not survive it. And if I desired her to live on, I must keep out of O’Brien’s clutches.

“In my thoughts I have bound my life to yours, Juan, so fast that the stroke which cuts yours, cuts mine, too. No death can separate us.”

“No,” I said.

And she took my head in her hands, and looked into my eyes.

“No more mourning,” she whispered rapidly. “No more. I am too young to have a lover’s grave in my life — and too proud to submit....”

“Never,” I protested ardently. “That couldn’t be.”

“Therefore look to it, Juan, that you do not sacrifice your life which is mine, either to your love — or — or — to revenge.” She bowed her head; the falling hair concealed her face. “For it would be in vain.”

Other books

Walking Across Egypt by Clyde Edgerton
Rissa and Tregare by F. M. Busby
Action! by Carolyn Keene
Breathe by Melanie McCullough
Three Kings (Kirov Series) by John Schettler
Buy Back by Wiprud, Brian M