Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated) (349 page)

BOOK: Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated)
9.17Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Come, Kirylo Sidorovitch — what are you doing?”

Razumov turned his head and looked at him in silence. He was not in the least disconcerted. Councillor Mikulin’s arms were stretched out on the table before him and his body leaned forward a little with an effort of his dim gaze.

“Was I actually going to clear out like this?” Razumov wondered at himself with an impassive countenance. And he was aware of this impassiveness concealing a lucid astonishment.

“Evidently I was going out if he had not spoken,” he thought. “What would he have done then? I must end this affair one way or another. I must make him show his hand.”

For a moment longer he reflected behind the mask as it were, then let go the door-handle and came back to the middle of the room.

“I’ll tell you what you think,” he said explosively, but not raising his voice. “You think that you are dealing with a secret accomplice of that unhappy man. No, I do not know that he was unhappy. He did not tell me. He was a wretch from my point of view, because to keep alive a false idea is a greater crime than to kill a man. I suppose you will not deny that? I hated him! Visionaries work everlasting evil on earth. Their Utopias inspire in the mass of mediocre minds a disgust of reality and a contempt for the secular logic of human development.”

Razumov shrugged his shoulders and stared. “What a tirade!” he thought. The silence and immobility of Councillor Mikulin impressed him. The bearded bureaucrat sat at his post, mysteriously self-possessed like an idol with dim, unreadable eyes. Razumov’s voice changed involuntarily.

“If you were to ask me where is the necessity of my hate for such as Haldin, I would answer you — there is nothing sentimental in it. I did not hate him because he had committed the crime of murder. Abhorrence is not hate. I hated him simply because I am sane. It is in that character that he outraged me. His death...”

Razumov felt his voice growing thick in his throat. The dimness of Councillor Mikulin’s eyes seemed to spread all over his face and made it indistinct to Razumov’s sight. He tried to disregard these phenomena.

“Indeed,” he pursued, pronouncing each word carefully, “what is his death to me? If he were lying here on the floor I could walk over his breast.... The fellow is a mere phantom....”

Razumov’s voice died out very much against his will. Mikulin behind the table did not allow himself the slightest movement. The silence lasted for some little time before Razumov could go on again.

“He went about talking of me. Those intellectual fellows sit in each other’s rooms and get drunk on foreign ideas in the same way young Guards’ officers treat each other with foreign wines. Merest debauchery. ...Upon my Word,” — Razumov, enraged by a sudden recollection of Ziemianitch, lowered his voice forcibly, — ”upon my word, we Russians are a drunken lot. Intoxication of some sort we must have: to get ourselves wild with sorrow or maudlin with resignation; to lie inert like a log or set fire to the house. What is a sober man to do, I should like to know? To cut oneself entirely from one’s kind is impossible. To live in a desert one must be a saint. But if a drunken man runs out of the grog-shop, falls on your neck and kisses you on both cheeks because something about your appearance has taken his fancy, what then — kindly tell me? You may break, perhaps, a cudgel on his back and yet not succeed in beating him off....”

Councillor Mikulin raised his hand and passed it down his face deliberately.

“That’s... of course,” he said in an undertone.

The quiet gravity of that gesture made Razumov pause. It was so unexpected, too. What did it mean? It had an alarming aloofness. Razumov remembered his intention of making him show his hand.

“I have said all this to Prince K — -,” he began with assumed indifference, but lost it on seeing Councillor Mikulin’s slow nod of assent. “You know it? You’ve heard.... Then why should I be called here to be told of Haldin’s execution? Did you want to confront me with his silence now that the man is dead? What is his silence to me! This is incomprehensible. You want in some way to shake my moral balance.”

“No. Not that,” murmured Councillor Mikulin, just audibly. “The service you have rendered is appreciated....”

“Is it?” interrupted Razumov ironically.

“...and your position too.” Councillor Mikulin did not raise his voice. “But only think! You fall into Prince K — -’s study as if from the sky with your startling information.... You are studying yet, Mr. Razumov, but we are serving already — don’t forget that.... And naturally some curiosity was bound to....”

Councillor Mikulin looked down his beard. Razumov’s lips trembled.

“An occurrence of that sort marks a man,” the homely murmur went on. “I admit I was curious to see you. General T — - thought it would be useful, too.... Don’t think I am incapable of understanding your sentiments. When I was young like you I studied....”

“Yes — you wished to see me,” said Razumov in a tone of profound distaste. “Naturally you have the right — I mean the power. It all amounts to the same thing. But it is perfectly useless, if you were to look at me and listen to me for a year. I begin to think there is something about me which people don’t seem able to make out. It’s unfortunate. I imagine, however, that Prince K — - understands. He seemed to.”

Councillor Mikulin moved slightly and spoke.

“Prince K — - is aware of everything that is being done, and I don’t mind informing you that he approved my intention of becoming personally acquainted with you.”

Razumov concealed an immense disappointment under the accents of railing surprise.

“So he is curious too!... Well — after all, Prince K — - knows me very little. It is really very unfortunate for me, but — it is not exactly my fault.”

Councillor Mikulin raised a hasty deprecatory hand and inclined his head slightly over his shoulder.

“Now, Mr. Razumov — is it necessary to take it in that way? Everybody I am sure can....”

He glanced rapidly down his beard, and when he looked up again there was for a moment an interested expression in his misty gaze. Razumov discouraged it with a cold, repellent smile.

“No. That’s of no importance to be sure — except that in respect of all this curiosity being aroused by a very simple matter.... What is to be done with it? It is unappeasable. I mean to say there is nothing to appease it with. I happen to have been born a Russian with patriotic instincts — whether inherited or not I am not in a position to say.”

Razumov spoke consciously with elaborate steadiness.

“Yes, patriotic instincts developed by a faculty of independent thinking — of detached thinking. In that respect I am more free than any social democratic revolution could make me. It is more than probable that I don’t think exactly as you are thinking. Indeed, how could it be? You would think most likely at this moment that I am elaborately lying to cover up the track of my repentance.”

Razumov stopped. His heart had grown too big for his breast. Councillor Mikulin did not flinch.

“Why so?” he said simply. “I assisted personally at the search of your rooms. I looked through all the papers myself. I have been greatly impressed by a sort of political confession of faith. A very remarkable document. Now may I ask for what purpose....”

 

“To deceive the police naturally,” said Razumov savagely.... “What is all this mockery? Of course you can send me straight from this room to Siberia. That would be intelligible. To what is intelligible I can submit. But I protest against this comedy of persecution. The whole affair is becoming too comical altogether for my taste. A comedy of errors, phantoms, and suspicions. It’s positively indecent....”

Councillor Mikulin turned an attentive ear. “Did you say phantoms?” he murmured.

“I could walk over dozens of them.” Razumov, with an impatient wave of his hand, went on headlong, “But, really, I must claim the right to be done once for all with that man. And in order to accomplish this I shall take the liberty....”

Razumov on his side of the table bowed slightly to the seated bureaucrat.

“... To retire — simply to retire,” he finished with great resolution.

He walked to the door, thinking, “Now he must show his hand. He must ring and have me arrested before I am out of the building, or he must let me go. And either way....”

An unhurried voice said —

“Kirylo Sidorovitch.” Razumov at the door turned his head.

“To retire,” he repeated.

“Where to?” asked Councillor Mikulin softly.

 

 

PART SECOND

 

I

In the conduct of an invented story there are, no doubt, certain proprieties to be observed for the sake of clearness and effect. A man of imagination, however inexperienced in the art of narrative, has his instinct to guide him in the choice of his words, and in the development of the action. A grain of talent excuses many mistakes. But this is not a work of imagination; I have no talent; my excuse for this undertaking lies not in its art, but in its artlessness. Aware of my limitations and strong in the sincerity of my purpose, I would not try (were I able) to invent anything. I push my scruples so far that I would not even invent a transition.

Dropping then Mr. Razumov’s record at the point where Councillor Mikulin’s question “Where to?” comes in with the force of an insoluble problem, I shall simply say that I made the acquaintance of these ladies about six months before that time. By “these ladies” I mean, of course, the mother and the sister of the unfortunate Haldin.

By what arguments he had induced his mother to sell their little property and go abroad for an indefinite time, I cannot tell precisely. I have an idea that Mrs. Haldin, at her son’s wish, would have set fire to her house and emigrated to the moon without any sign of surprise or apprehension; and that Miss Haldin — Nathalie, caressingly Natalka — would have given her assent to the scheme.

Their proud devotion to that young man became clear to me in a very short time. Following his directions they went straight to Switzerland — to Zurich — where they remained the best part of a year. From Zurich, which they did not like, they came to Geneva. A friend of mine in Lausanne, a lecturer in history at the University (he had married a Russian lady, a distant connection of Mrs. Haldin’s), wrote to me suggesting I should call on these ladies. It was a very kindly meant business suggestion. Miss Haldin wished to go through a course of reading the best English authors with a competent teacher.

Mrs. Haldin received me very kindly. Her bad French, of which she was smilingly conscious, did away with the formality of the first interview. She was a tall woman in a black silk dress. A wide brow, regular features, and delicately cut lips, testified to her past beauty. She sat upright in an easy chair and in a rather weak, gentle voice told me that her Natalka simply thirsted after knowledge. Her thin hands were lying on her lap, her facial immobility had in it something monachal. “In Russia,” she went on, “all knowledge was tainted with falsehood. Not chemistry and all that, but education generally,” she explained. The Government corrupted the teaching for its own purposes. Both her children felt that. Her Natalka had obtained a diploma of a Superior School for Women and her son was a student at the St. Petersburg University. He had a brilliant intellect, a most noble unselfish nature, and he was the oracle of his comrades. Early next year, she hoped he would join them and they would then go to Italy together. In any other country but their own she would have been certain of a great future for a man with the extraordinary abilities and the lofty character of her son — but in Russia....

The young lady sitting by the window turned her head and said —

“Come, mother. Even with us things change with years.”

Her voice was deep, almost harsh, and yet caressing in its harshness. She had a dark complexion, with red lips and a full figure. She gave the impression of strong vitality. The old lady sighed.

“You are both young — you two. It is easy for you to hope. But I, too, am not hopeless. Indeed, how could I be with a son like this.”

I addressed Miss Haldin, asking her what authors she wished to read. She directed upon me her grey eyes shaded by black eyelashes, and I became aware, notwithstanding my years, how attractive physically her personality could be to a man capable of appreciating in a woman something else than the mere grace of femininity. Her glance was as direct and trustful as that of a young man yet unspoiled by the world’s wise lessons. And it was intrepid, but in this intrepidity there was nothing aggressive. A naive yet thoughtful assurance is a better definition. She had reflected already (in Russia the young begin to think early), but she had never known deception as yet because obviously she had never yet fallen under the sway of passion. She was — to look at her was enough — very capable of being roused by an idea or simply by a person. At least, so I judged with I believe an unbiassed mind; for clearly my person could not be the person — and as to my ideas!...

We became excellent friends in the course of our reading. It was very pleasant. Without fear of provoking a smile, I shall confess that I became very much attached to that young girl. At the end of four months I told her that now she could very well go on reading English by herself. It was time for the teacher to depart. My pupil looked unpleasantly surprised.

Mrs. Haldin, with her immobility of feature and kindly expression of the eyes, uttered from her armchair in her uncertain French, “Mais l’ami reviendra.” And so it was settled. I returned — not four times a week as before, but pretty frequently. In the autumn we made some short excursions together in company with other Russians. My friendship with these ladies gave me a standing in the Russian colony which otherwise I could not have had.

The day I saw in the papers the news of Mr. de P — -’s assassination — it was a Sunday — I met the two ladies in the street and walked with them for some distance. Mrs. Haldin wore a heavy grey cloak, I remember, over her black silk dress, and her fine eyes met mine with a very quiet expression.

“We have been to the late service,” she said. “Natalka came with me. Her girl-friends, the students here, of course don’t.... With us in Russia the church is so identified with oppression, that it seems almost necessary when one wishes to be free in this life, to give up all hope of a future existence. But I cannot give up praying for my son.”

Other books

Escape Velocity by Robin Stevenson
Benghazi by Brandon Webb
The Santiago Sisters by Victoria Fox
The Texas Ranger's Family by Rebecca Winters
1973 - Have a Change of Scene by James Hadley Chase
Healing Waters by Nancy Rue, Stephen Arterburn
MINE 2 by Kristina Weaver
Dog Bless You by Neil S. Plakcy