Complete Works of Fyodor Dostoyevsky (51 page)

BOOK: Complete Works of Fyodor Dostoyevsky
2.3Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Nyetochka,” he said in a shaking voice. “My darling! Listen: give me that money and to-morrow I’ll...”

“Daddy! Daddy!” I cried, falling on my knees and imploring him. “Daddy! I can’t! I mustn’t! Mother needs the tea... I mustn’t take it from mother, I mustn’t! I’ll get it another time.”

“So you won’t? you won’t?” he whispered in a sort of frenzy. “So you won’t love me? Oh, very well. I shall have nothing more to do with you, then. You can stay with mother, and I shall go away and shan’t take you with me. Do you hear, you wicked girl? Do you hear?”

“Daddy!” I cried, filled with horror. “Take the money. What can I do now!” I cried, wringing my hands and clutching at the skirts of his coat. “Mother will cry, mother will scold me again.”

Apparently he had not expected so much resistance, yet he took the money. At last, unable to endure my sobs and lamentations, he left me on the stairs and ran down. I went upstairs, but my strength failed me at the door of our garret; I did not dare to go in. Every feeling in me was revolted and shattered. I hid my face in my hands and ran to the window, as I had done when first I heard my father say he wished for my mother’s death. I was in a sort of stupor, in a state of numbness, and kept starting as I listened to every sound on the stairs. As last I heard someone coming rapidly upstairs. It was he, I recognised his step.

“You are here?” he said in a whisper.

I flew to him.

“There,” he said, thrusting the money into my hand; “there! Take it back. I am not your father now, do you hear? I don’t care to be your father. You love mother more than me! So go to mother! But I don’t want to have anything to do with you!” As he said this he pushed me away and ran downstairs again. Weeping, I flew to overtake him.

“Daddy! Dear Daddy! I will be obedient,” I cried. “I love you more than mother. Take the money back, take it!”

But he did not hear me; he had vanished. All that evening I felt more dead than alive, and shivered as though in a fever. I remember mother said something to me, called me to her; I was hardly conscious, I could hear and see nothing. It ended in violent hysterics; I began crying and screaming; mother was frightened and did not know what to do. She took me into her bed, and I don’t remember how I fell asleep, with my arms round her neck, trembling and starting with fright at every instant. The whole night passed like that. In the morning I woke up very late, mother was no longer in the room. At that time she went out every day to her work. There was someone with father, and they were both talking in loud voices. I had to wait till the visitor was gone; and when we were left alone I flew to my father and begged him, sobbing, to forgive me for what had happened the day before.

“But will you be a good girl as you were before?” he asked me grimly.

“Yes, Daddy, yes,” I answered. “I will tell you where mother’s money is put. It was lying yesterday in a box in the little chest.”

“It was? Where?” he cried, starting, and got up from his chair. ‘Where was it?”

“It’s locked up, Father!” I said. “Wait a little: in the evening when mother goes to get change, for there are not coppers left, I saw.”

“I must have fifteen roubles, Nyetochka. Do you hear? Only fifteen roubles! Get it me to-day; I will bring it all back to you to-morrow. And I will go directly and buy you some sugar-candy, I wall buy you some nuts... I will buy you a doll too... and to-morrow again, and I will bring you little treats every day if you will be a good girl.”

“You needn’t, Daddy, you needn’t! I don’t want treats. I won’t eat them, I shall give them you back!” I cried, choking with tears all of a sudden, for my heart seemed bursting. I felt at that moment that he had no pity for me, and that he did not love me because he saw how I loved him, but thought that I was ready to serve him for the sake of treats. At that moment I, a child, understood him through and through, and felt that that understanding had wounded me for ever, that I could not love him as before, that I had lost the old daddy. He was in a kind of ecstasy over my promise, he saw that I was ready to do anything for him, that I had done everything for him, and Gods knows how much that “everything” was to me then. I knew what that money meant to my poor mother, I knew that she might be ill with distress at losing it, and remorse was crying aloud in me and rending my heart. But he saw nothing; he thought of me as though I were a child of three, while I understood it all. His delight knew no bounds; he kissed me, tried to coax me not to cry, promised that that very day he would leave mother and go off somewhere — meaning, I suppose, to flatter the daydream that never left me. He took a poster out of his pocket, began assuring me that the man he was going to see to-day was his enemy, his mortal enemy, but that his enemies would not succeed. He was exactly like a child himself as he talked to me about his enemies. Noticing that I was not smiling as usual when he talked to me, and was listening to him in silence, he took up his hat and went out of the room, for he was in a hurry to go off somewhere; but as he went out he kissed me again and nodded to me with a smile, as though he were not quite sure of me, and, as it were, trying to prevent my changing my mind.

I have said already that he was like a madman; but that had been apparent the day before. He needed the money to get a ticket for the concert which was to decide everything for him. He seemed to feel beforehand that this concert was to decide his fate; but he was so beside himself that the day before he had tried to take those few coppers from me as though he could get a ticket with them. His strange condition showed itself even more distinctly at dinner. He simply could not sit still, and did not touch a morsel; he was continually getting up from his seat and sitting down again, as though he were hesitating. At one moment he would snatch up his hat as though he were going off somewhere, then suddenly he became strangely absent-minded, kept whispering something to himself, then suddenly glanced at me, winked, made some sign to me as though impatient to get the money as soon as possible, and was angry with me for not having obtained it yet. My mother even noticed his strange behaviour, and looked at him in surprise. I felt as though I were under sentence of death. Dinner was over; I huddled in a corner and, shivering as though I were in a fever, counted the minutes to the hour when mother usually sent me to the shop. I have never spent more agonising hours in my life; they will live in my memory for ever. What feelings did I not pass through in my imagination! There are moments in which you go through more in your inner consciousness than in whole years of actual life. I felt that I was doing something wicked; he had himself helped my good instincts when, like a coward, he had thrust me into evil-doing the first time, and frightened by it had explained to me that I had done very wrong. How could he fail to see how hard it is to deceive an impressionable nature that had already felt and interpreted much good and evil? I understood, of course, what the horrible extremity was that drove him once more to thrust me into vice, to sacrifice my poor defenceless childhood, and risk upsetting my unstable conscience again. And now, huddled in my corner, I wondered to myself why he had promised me rewards for what I had made up my mind to do of my own accord. New sensations, new impulses, unknown till then, new questions rose up crowding upon my mind, and I was tortured by these questions. Then all at once I began thinking about mother; I pictured her distress at the loss of her last earnings. At last mother laid down the work which she was doing with an effort and called me. I trembled and went to her. She took some money out of the chest of drawers, and as she gave it me, she said: “Run along, Nyetochka, only God forbid that they should give you short change as they did the other day; and don’t lose it, whatever happens.” I looked with an imploring face at my father, but he nodded and smiled at me approvingly, and rubbed his hands with impatience. The clock struck six, and the concert was at seven. He had had much to suffer in those hours of suspense too.

I stopped on the stairs waiting for him. He was so excited and agitated that without any precaution he ran after me at once. I gave him the money; it was dark on the stairs and I could not see his face, but I felt that he was trembling all over as he took the money. I stood as though turned to stone, and did not move from the spot. I only came to myself when he sent me upstairs again to fetch his hat.

“Daddy!... Surely... aren’t you coming with me?” I asked in a breaking voice, thinking of my last hope — his protection.

“No... you had better go alone... eh? Wait a minute, wait a minute,” he cried, catching himself up. “Wait a minute, I will get you something nice directly, only you go in first and bring my hat here.”

I felt as though an icy hand had been laid upon my heart. I shrieked, pushed him away and rushed upstairs. When I went into the room my face was full of horror, and if I had tried to say that I had been robbed of the money mother would have believed me. But I could say nothing at that moment. In a paroxysm of convulsive despair I threw myself across my mother’s bed and hid my face in ray hands. A minute later the door creaked timidly and father came in. He had come for his hat.

“Where is the money?” cried my mother, suddenly guessing that something extraordinary had happened. “Where is the money? Speak, speak!” Then she snatched me up from the bed and stood me in the middle of the room.

I stood mute with my eyes on the floor; I scarcely understood what was happening to me and what they were doing to me.

“Where is the money?” she cried again, leaving me and suddenly turning on father, who had caught up his hat. “Where is the money?” she repeated. “Ah! She has given it to you. Godless wretch! You have murdered me! You have destroyed me! So you will ruin her too? A child! Her? Her? No, you shall not go off like that!”

And in one instant she had flown to the door, locked it on the inside and taken the key.

“Speak! Confess!” she said to me in a voice scarcely audible from emotion. “Tell me all about it! Speak! Speak, or I don’t know what I shall do to you.”

She seized my hands and wrung them as she questioned me. At that instant I vowed to be silent and not say a word about father, but timidly raised my eyes to him for the last time.... One look, one word from him, such as I was expecting and praying for in my heart — and I should have been happy, in spite of any agony, any torture.... But, my God! With a callous threatening gesture he commanded me to be silent, as though I could be afraid of any other threat at that moment! There was a lump in my throat, my breath failed me, my legs gave way under me, and I fell senseless on the floor.... I had a second nervous attack like the one the day before.

I came to myself when there was a sudden knock at the door of our garret. Mother unlocked the door, and saw a man in livery who, coming into the room and looking round in amazement at all three of us, asked for the musician Yefimov. My stepfather introduced himself. Then the footman gave him a note and announced that he came from B., who was at that moment at Prince X.’s. In the envelope lay an invitation ticket to S.’s concert.

The arrival of a footman in gorgeous livery who mentioned the name of Prince X. as his master, who had sent on purpose to fetch Yefimov, a poor musician — all this instantly made a great impression on my mother. I have mentioned already when describing her character that the poor woman still loved my father. And now in spite of eight years of perpetual misery and suffering her heart was still unchanged, she still could love him! God knows, perhaps at this moment she imagined a complete change in his fortunes. Even the faintest shadow of hope had an influence on her. How can one tell, perhaps she, too, was a little infected by her crazy husband’s unshakable self-confidence. And indeed it would have been impossible that his self-confidence should not have had some influence on a weak woman, and on Prince X.’s attention she might instantly build a thousand plans for him. In an instant she was ready to turn to him again; she was ready to forgive him for all her life, even to overlook his last crime, the sacrifice of her only child, and in a rush of renewed enthusiasm, in a rush of new hope, to reduce that crime to an ordinary act, an act of cowardice to which he had been driven by poverty, his degraded life, and his desperate position. Everything with her was impulsive, and in an instant she had forgiveness and boundless compassion for her ruined husband.

My father began bustling about; he, too, was impressed by this attention from Prince X. and B. He turned straight away to mother, whispered something to her, and she went out of the room. She came back two minutes later, having changed the money, and father immediately gave a silver rouble to the messenger, who went away with a polite bow. Meanwhile mother, after going out for a minute, brought an iron, got out her husband’s best shirt-front and began ironing it. She herself tied round his neck a white cambric cravat which had been preserved from time immemorial in his wardrobe, together with his black — by now very shabby — dress-coat which had been made for him when he was in the orchestra of a theatre. When his toilet was complete, father took his hat, but as he was going out asked for a glass of water; he was pale, and sat down on a chair for a minute, feeling faint. I had recovered sufficiently to hand him the water; perhaps the feeling of hostility had stolen back again into mother’s heart and cooled her first enthusiasm.

Father went away; we were left alone. I crouched in the corner, and for a long time watched my mother in silence. I had never before seen her in such excitement; her lips were quivering, her pale cheeks suddenly glowed, and from time to time she trembled all over. At last her misery began to find an outlet in complaining, in stifled sobs and lamentation.

“It is all my fault, my fault, wretched mother that I am!” she said, talking to herself. “What will become of her? What will become of her when I die?” she went on, standing still in the middle of the room, as though thunderstruck by the very thought. “Nyetochka! my child! My poor little child! Unhappy child!” she said, taking me by the hand and embracing me convulsively. “How will you be left after I am dead, when even now I can’t educate you, look after you and watch over you as I ought? Ah, you don’t understand me! Do you understand? Will you remember what I have just said to you, Nyetochka? Will you remember it in the future?”

Other books

004 Smile and Say Murder by Carolyn Keene
Dead Time by Anne Cassidy
The Sapphire Pendant by Girard, Dara
A Madness in Spring by Kate Noble
Cold Comfort by Isobel Hart
Point of Origin by Patricia Cornwell
The Accidental Anarchist by Bryna Kranzler