Complete Works of Emile Zola (1716 page)

BOOK: Complete Works of Emile Zola
9.03Mb size Format: txt, pdf, ePub

At this, full of happy emotion, her husband drew near to her again, anxious to press her to his heart. ‘Oh! my dear, dear wife, what good news! Now we shall indeed belong to each other once more.’

But she freed herself from his clasp with even more impatience than before, as if his presence near her brought her real suffering. ‘No, no, let me be,’ she repeated; ‘I am not well. I sha’n’t be able to sleep; it fidgets me to feel you stirring near me.... It will be better to have two beds if things go on like this.’

Not another word passed between them. They lapsed into silence, speaking neither of the Simon affair nor of the tidings which Geneviève had so abruptly announced. Only the sound of their heavy breathing was to be heard in the dark and lifeless room. Neither was asleep, but neither could penetrate the other’s anxious, painful thoughts; it was as if they inhabited two different worlds, parted by a distance of many thousand leagues. And vague sobs seemed to come from far away, from the very depths of the black and dolorous night, bewailing the death of their love.

CHAPTER IV

AFTER a few days’ reflection Marc made up his mind and requested David to meet him one evening at the Lehmanns’ in the Rue du Trou.

For nearly ten years the Lehmanns had been living in their dim and damp little house, amid public execration. When, as sometimes happened, bands of clericals and anti-Semites came down and threatened the shop, they hastily put up the shutters and continued working by the smoky light of two lamps. All their Maillebois customers, even their co-religionists, having forsaken them, they were dependent on the piece-work they did for Pans clothiers dealing in ready-made goods. And that hard and ill-paid work kept old Lehmann and his mournful wife bent on their board for fourteen hours a day, and yielded scarcely enough money to provide food for themselves, Rachel, and her children, all of whom were huddled there in dismal distress, without a joy or a hope in life. Even now, after so many years, passing pedestrians spat on their doorstep to show how fully they loathed and hated that filthy den, whither, so the legend ran, Simon the murderer had brought Zéphirin’s blood, while it was still warm, to use it in some vile deed of witchcraft. And nowadays to that abode of intense wretchedness and deep, cloistered grief came Simon’s letters, briefer and more infrequent than formerly, yet still and ever telling the tale of the innocent man’s long agony.

Those letters alone had the power of stirring Rachel into life, of drawing her from the torpor and resignation in which she spent most of her days. Her once beautiful countenance was now but a ruin, ravaged by her tears. She lived only for her children: Sarah, whom she still kept beside her, fearing to expose her to the insults of the malicious, and Joseph, whom Marc defended at the school. The dreadful story of their father’s fate had long been hidden from them, but it had been necessary to tell them the truth at last, partly in order to spare them much painful doubt and cogitation. Nowadays, whenever a letter arrived from the penal settlement yonder, it was read in their presence; and those bitter trials inculcated virility of nature in them, and helped to ripen their budding minds. After each perusal their mother took them in her arms, repeating that nowhere under the skies was there a more honest, a more noble, a loftier-minded man than their father. She swore to them that he was innocent, she told them of the awful martyrdom he endured, she prophesied to them that he would some day be freed, rehabilitated, and acclaimed; and she asked them to love and revere him when that day should dawn, to encompass him with a worship whose sweetness might enable him to forget his many years of torture.

And yet would the unhappy man live until that day of truth and justice? It was a miracle that he had not succumbed already, among the brutes who crucified him. To survive, he had needed an extraordinary amount of moral energy, the frigid power of resistance, the well-balanced logical temperament with which nature had fortunately endowed him. Still, his last letters gave cause for increasing anxiety, he was evidently at the end of his strength, quite overcome. And Rachel’s fears reached such a point that, without pausing to consult anybody, she, usually so languid, repaired one morning to La Désirade to see Baron Nathan, who was then staying there with the Sangleboeufs. She took with her the last letter she had received from her husband in order to show it to the Baron, meaning to beg him — triumphant Jew that he was, one of the gold-kings of the world — to exert his great influence in order to obtain a little pity for the poor, wretched, crucified Jew who was suffering yonder. And she came home in tears, shuddering, as if she had just left some dazzling and fearsome place. She could hardly remember what had happened. The Baron, the bloated renegade, had received her with a stem countenance, as if angered by her audacity. Perhaps it was his daughter, a white-faced, frigid lady, whom she had found with him. She could not tell exactly how they had got rid of her, but it was with words of refusal, such as might have been addressed to a beggar. Then she had found herself outside again, half-blinded by the wealth accumulated at that splendid abode of La Désirade, with its sumptuous reception-rooms, its running waters, and its white statues. And since that fruitless relapsed into the mournful, waiting attitude of former days, ever garbed in black, like a living statue of mutely protesting grief in the midst of persecution.

The only person on whom Marc relied in that home of wretchedness and suffering was David, whose mind was so clear, whose heart was so upright and so firm. Ever since the condemnation of Simon Marc had seen him striving, evincing neither impatience, nor weakness, nor despair, despite all the difficulties of his task. Indeed, David’s faith remained entire; he was convinced of his brother’s innocence, and felt certain that he would some day prove it. He had understood at the outset that he would need some money to achieve his task, and he had arranged his life accordingly. He outwardly resumed the direction of the sand and gravel pits, which he had leased from Baron Nathan, in such wise that everybody believed that he conducted the business personally; but in reality the chief responsibility fell upon his foreman, who was devoted to him. And the profits, being handled prudently, sufficed for David’s other work, his real mission, the investigations which he carried on so discreetly. Some people, who believed him to be a miser, accused him of earning large sums of money, and yet giving no help to his sister-in-law, who shared the wretched home of the Lehmanns, where incessant toil led only to a life of privations. At one moment also an attempt was made to dispossess David of his sand and gravel pits, the Sanglebœufs threatening him with an action-at-law, which was evidently prompted by Father Crabot. The Jesuit, indeed, was conscious of the stealthy, underhand efforts which that silent but active man was making, and would have liked to drive him from the district, or at least to cripple his resources. But David fortunately held a thirty years’ lease from Baron Nathan, and thus he was still able to carry on the business which ensured him the money he needed.

His principal efforts had been long concentrated on the illegal communication which President Gragnon was said to have made to the jurors in their retiring room, when the proceedings in Simon’s trial were over. After interminable inquiries David had collected enough information to picture the scene in its broad lines: the jurors, assailed by certain scruples, had sent for the presiding judge in order to question him about the penalties their Verdict might entail; and the judge, in order to silence their scruples, had shown them an old letter of Simon’s, which had been placed in his hands a moment previously. This letter, an insignificant note to a friend, acquired importance from the fact that it was followed by a postscript, signed with a paraph identical with the one which figured on the incriminating copy-slip. This singular document, produced at the last moment without the knowledge of the prisoner or his counsel, had assuredly led to the verdict of ‘Guilty.’ But how was David to establish all this? How could he induce one of the jurors to testify to the facts, the revelation of which would have brought about an immediate revision of the proceedings, particularly if — as David felt convinced — the postscriptum of the letter and its initialling were forgeries? He had long endeavoured to act, through others, on the foreman of the jury, Architect Jacquin, a devout and very upright Catholic; and he believed that he had lately disturbed that man’s conscience by acquainting him with the illegality of the judge’s communication under the circumstances. If, in addition, he could prove that the postscriptum and the paraph had been forged, Jacquin would speak out.

When Marc repaired to the Rue du Trou to keep the appointment he had made with David, he found the little shop shut, the house quite dark and lifeless. The family had prudently taken refuge in the back parlour, where Lehmann and his wife were working by lamplight; and it was there that the stirring scene took place in the presence of the quivering Rachel and her children, whose eyes were all ablaze.

Before speaking out, however, Marc wished to ascertain what point David had now reached in his investigations.

‘Oh! things are moving, but still very, very slowly,’ the other answered. ‘Jacquin is one of those fair-minded Christians who worship a Deity of love and equity. At one moment I felt alarmed, for I discovered that Father Crabot was bringing the greatest pressure to bear on him through every possible intermediary. But I am now easy on that point — Jacquin will act only as his conscience may direct.... The difficulty is to get at the document in order that it may be examined by experts.’

‘But did not Gragnon destroy it?’ Marc inquired.

‘It seems not. Having shown it to the jurors he did not dare to do so, but simply placed it with the papers in the case, among which it must still be. At least, such is the conviction of Delbos, based on certain information he has obtained. Thus the question is to exhume it from among the records, and it is not easy to devise a plausible motive for doing so.... Nevertheless, we are making progress.’ And after a pause David added: ‘And you, my friend, have you any good news?’

‘Yes, good and great news.’

Then Marc slowly recounted all that had happened: Sébastien’s illness, Madame Alexandre’s despair, followed by her remorse and terror, which had prompted her to hand him the long-sought duplicate of the copy-slip, on which duplicate one found both the stamp of the Brothers’ school and a paraph which undoubtedly represented Brother Gorgias’s initials. ‘Here it is,’ said Marc. ‘There, you see, is the stamp, in the very corner which was torn away from the copy found near little Zéphirin’s body. We fancied that it might have been bitten off by the victim, but Father Philibin at least had time to tear it off; on that point the recollections of Mignot, my assistant, are precise.... Now, look at the paraph. It is identical with the other which figured at the trial, but it is more legible, and one can fully distinguish Brother Gorgias’s initials, that is an F and a G interlaced, which the experts, Masters Badoche and Trabut, with extraordinary aberration, persisted in declaring to be an L and an S, otherwise your brother’s initials.... My conviction is now absolute: the culprit is Brother Gorgias, and none other.’

With passionate eagerness they all stared at the narrow yellow strip of paper produced by Marc, and scrutinised it in the pale lamplight. The old Lehmanns quitted their sewing and thrust their faces forward as if reviving to life. Rachel had emerged from her torpor, and stood there quivering, while the two children, Joseph and Sarah, their eyes aflame, pushed one another in order that they might see the better. Finally David, amid the deep silence of that mourning home, took the paper from Marc and examined it.

‘Yes, yes,’ he said, ‘my conviction is the same as yours. What was suspected has now become certain. Brother Gorgias is the guilty man!’

A long discussion followed; all the facts were recalled in succession, and united in one sheaf. They threw light on each other, and all tended to the same conclusion. Apart from the material proofs which were beginning to come in, there was a moral certainty, the demonstration as it were of a mathematical problem, which reasoning sufficed to solve. No doubt obscurity still hung around a few points, such as the presence of the copy-slip in the Brother’s pocket, and the fate of the corner on which the stamp had been impressed. But all the rest seemed certain: Gorgias returning home on the night of the crime, chance bringing him before Zéphirin’s open and lighted window, temptation, and afterwards murder; then, on the morrow, chance likewise bringing Father Philibin and Brother Fulgence on the scene in such wise that they became mixed up in the tragedy and were forced to act in order to save one of their fellows. And how plainly did the mutilation of the copy-slip designate the culprit, whose name was virtually proclaimed also by the fierce campaign which had ensued, the great efforts which the Church had made in order to shield him, and cause an innocent man to be sentenced in his stead. Moreover, each day now brought fresh light, and before long the whole huge edifice of falsehood would crumble.

‘So that is the end of our wretchedness!’ exclaimed old Lehmann, becoming quite gay. ‘It will only be necessary to show that paper and Simon will be restored to us.’

The two children were already dancing with delight, repeating in blissful accents: ‘Oh! papa will come back! papa will come back!’

But David and Marc remained grave. They knew how difficult and dangerous the situation still was. Questions of the greatest weight and gravity had to be settled: how were they to make use of that newly-discovered document, what course was to be followed in applying for a revision of the trial? Thus Marc answered softly: ‘One must think it over, one must wait a little longer.’

At this Rachel, relapsing into tears, stammered amid her sobs: ‘Wait! wait for what? For the poor man to die yonder, amid the torture of which he complains?’

Once more the dark little house sank into mourning. All felt that their unhappiness was not yet over. After their keen momentary delight came frightful anxiety as to what the morrow might bring forth.

Other books

Kiamichi Refuge by C. A. Henry
Charmed & Dangerous by Candace Havens
Season of Rot by Eric S Brown, John Grover
Girls by Nic Kelman
Duma Key by Stephen King
Waiting for the Man by Arjun Basu