Read Collected Poems 1931-74 Online
Authors: Lawrence Durrell
That noise will be the rain again,
Hush-falling absolver of togetherâ
Companionable enough, though, here abroad:
The log fire, some conclusive music, loneliness.
I can visualise somebody at the door
But make no name or shape for such an image,
Just a locus for small thefts
As might love us both awake tomorrow,
An echo off the lead and ownerless.
But this hissing rain won't improve anything.
The roads will be washed out. Thinking falters.
My book-lined walls so scholarly,
So rosy, glassed in by the rain.
I finger the sex of many an uncut book.
Now spring is coming you will get home
Later and later in another climate.
You vanished so abruptly it took me by surprise.
I heard to relearn everything again
As if blinded by a life of tiny braille.
Then a whole year with just one card,
From Madrid. âIt is raining here and
Greco is so sombre. I have decided
At last to love nobody but myself.'
I repeat it in an amused way
Sometimes very late at night.
In an amazed way as anyone might
Looking up from a classic into all the
Marvellous rain-polished darkness.
As if suddenly you had gone
Beyond the twelfth desire:
You and memory both become
Contemporary to all this inner music.
Time to sift out our silences, then:
Time to repair the failing fire.
1973/
1971
Aphros Aphrodite the sperm-born one
Could not collect her longings, she had only one,
Soft as a lettuce to the sound,
A captive of one light and longing
Driven underground.
Sadness is only a human body
Seeking the arbitration of heaven,
In the wrong places, under the rose,
In the unleavened leaven.
Tell what wistful kisses travel
Over the skin-heaven of the mind
To where an
amor
fati
waits
With fangs drawn back, to bleed
Whoever she can find.
But vines lay no eggs, honey,
And even apostles come to their senses
Sooner or later you may find.
The three Themes of this witchcraft
Are roses, faeces and vampires.
May they bring you a level mind.
1973/
1971
From a winter of vampires he selects one,
Takes her to a dark house, undresses her:
It is not at all how the story-books say
But another kind of reversed success.
A transaction where the words themselves
Begin to bleed first and everything else follows.
The dissolution of the egg
In the mind of the lady suggests new
Paths to follow, less improbable victories,
Just as illusory as the old, I fear.
Well, but when the embraces go astray,
When you finger the quick recipes
Of every known suggestion, why,
The whole prosperity of the flesh may be in question.
1973/
1971
As for him, he'll die one day for sure.
But you, you'll turn into a word.
How pathless the waters of language!
Now others will speak this word aloud,
Others constrain you with this noun.
There are purchases in the mind
For such a word, at once vulnerable
Yet strong to take root. Wait and see.
It might be something a dead Greek
Felt about sirens or a Pythia,
One sole sound in the huge glossary
Of whispers, the code of loveâ¦.
Then, after, with death forfeited,
To melt upon the silence of the tongue,
A Margaret or a second Helen,
Half-dreaded hauntress of the waking dream.
1980/
1971
About loving, and such kindred matters
You could be beguiling enough;
Delicacy, constancy and depthâ
We examined every artificial prison,
And all with the necessary sincerity, yes.
Some languages have little euphemisms
Which modify suddenly one's notions,
Alter one's whole way of adoring:
Such as your character for âdeath',
Which reads simply âA stepping forever
Into a whiteness without remission.'
With no separation-anxiety I presume?
Surely to love is to coincide a little?
And after I contracted your own mightier
Loneliness, I became really ill myself.
But grateful for the thorny knowledge of you;
And thank you for the choice of time and place.
I would perhaps have asked you away
To my house by the sea, to revive us both,
In absolute solitude and dispassionately,
But all the time I kept seeing the severed head,
Lying there, eyes open, in your lap.
1973/
1971
Deep waters hereabouts.
We could quit caring.
Deep waters darling
We could stop feeling,
You could stop sharing
But neither knife nor gun
From the pockets of mischance pointing;
How slowly we all sink down
This lustful anointing
Ankles first and thighs.
The beautiful grenades
Breasts up to lips and eyes
The vertebrae of believing
And the deep water moving
We could abandon supposing
We could quit knowing
Where we have come from
Where we are going.
1973/
1971
Â
I, a slave, chained to an oar of poem,
Inhabiting this faraway province where
Nothing happens. I wouldn't want it to.
I have expressly deprived myself of much:
Conversation, sweets of friendship, love â¦
The public women of the town don't appeal.
I wouldn't want them to. There are no others,
At least for an old, smelly, covetous bookman.
So many things might have fed this avocation,
But what's the point? It's too late.
About the matter of death I am convinced,
Also that peace is unattainable and destiny
Impermeable to reason. I am lucky to have
No grave illness, I suppose, no wounds
To ache all winter. I do not drink or smoke.
From all these factors I select one, the silence
Which is that jewel of divine futility,
Refusal to bow, the unvarnished grain
Of the mind's impudence: you see it so well
On the faces of self-reliant dead.
1973/
1971
Waters rebribing a new moon are all
Dissenting mirrors ending in themselves.
Go away, leave me alone.
Someone still everywhere nearby
So full of fervent need the mouth
The jewelry of smiling: a confession,
Tidemarks of old intentions' dying fall,
Surely that is all now, that is all?
People don't want the experience
Any more: they want an explanation,
How you go about it, when and why.
But all you can say is: Look, it's manifest
And nobody's to blame: it has no name.
Spades touch a buried city,
Calm bodies suffocated by ashes
It happened so quickly there was no time,
Their minds were overrun
The sentry stiffened over a jammed gun,
And waters bribing a new moon are all
The flesh's memories beyond recall.
The voice may have come from a cloud
But more likely the garden's wet planes
A bird or a woman calling in the mist
Asking if anything remains, and if so
Which witch? Which witch? Witch!
I am the only one who knows.
1973/
1971
The year his heart wore outâ
It was not you nor you
Distributing the weight
Of benefits of doubt.
A surgeon season came
And singled loving out.
A power-cut in a vein
To abruptly caption stone,
And echoing in the mind
Some mindless telephone.
Prophets of discontent,
Impenetrable shades
It was not you nor you
Nor something left unsaid
To elaborate the night,
But a corn-sifting wind
Was never far behind.
Be steadfast where you are
Now, in the sibyllic mind,
His one companionable star.
It was not you nor you
The year his heart wore out
But cryptic as a breath
One crystal changed its hue;
Thus words in music drown,
Comparisons are few,
Nor will we ever know,
Tellurian loveliness,
Which way the fearless waters flow
That softly fathom you.
1973/
1971
How elapsing our women
Bought with lullaby money
To fill with moon-fluids,
To goad quench and drench with
Quicksilver of druids
Each nonpareil wench.
How spicy their blood is
How tiny their hands
They were netted like quail
In faraway lands.
Come, pretty little ogre
With the fang in your lip
Lest time in its turnings
Should give us the slip.
1973/
1971
Commission silence for a line or two,
These walls, these treesâtime out of mind
Are temples to perfection lightly spent,
Sunbribed and apt in their shadowy stresses,
Where the planes hang heads, lies
Something the mind caresses;
And thenâhardly noticed at noon
Bells bowling, the sistrum bonged
From steeples half asleep in bugle water.
(This part to be whispered only.)
To go or stay is really not the question;
Nor even to go forever, one can't allow here
Death as a page its full relapse.
In such a nook it would always be perhaps,
Dying with no strings attachedâwho could do that?
1973/
1971
Supposing once the dead were to combine
Against us with a disciplined hysteria.
Particular ghosts might then trouble
With professional horrors like
Corpses in evening dress,
Photoglyphs from some ancient calendar
Pictographs of lost time.
The smile frail as a toy night-light
Beside a sleeping infant's bed.
The pallor would be unfeigned,
The child smile in its sleep.
To see them always in memory
Descending a spiral staircase slowly
With that peculiar fond regard
Or else out in silent gardens
Under stone walls, a snapped fountain,
Wild violets there uncaring
Wild cyclamen uncurling
In silence, in loaf-leisure.
Or a last specialised picture
Flickering on the retina perhaps
The suave magnificence of a late
Moon, trying not to insist too much.
Emotions are just pampered mirrors,
Thriftless provinces, penurious settlers.
How to involve all nature in every breath?
1973/
1971
The rapt moonwalkers or mere students
Of the world-envelope are piercing
Into the earth's crust to punctuate
Soils and waters with cherished trees
Or cobble with vines, they know it;
Yet have never elaborated a philosophy
Of finite time. I wonder why? Those
Who watch late over the lambs, whom sleep
Deserts because there's thunder in the air.
Just before dawn the whole of nature
Growls in a darkness of impatience.
The season-watchers just march on
Inventing pruning-hooks, winnowing fans
Or odd manual extensions like the spade
Inside the uniform flow of the equinoxes
Not puzzled any more, having forgotten
How brief and how precarious life was,
But finding it chiefly true yet various,
With no uncritical submission to the Gods.
1973/
1971
Perfume of old bones,
Indian bones distilled
In these slender batons;
A whiff of brown saints,
An Indian childhood. Joss.
More mysterious than the opaque
Knuckles of frankincense
The orthodox keep to swamp
Their Easter ikons with today.
The images repeat repent repent (
da
capo
)
A second childhood, born again in Greece.
O the benign power, the providing power
Is here too with its reassurance honey.
After the heartbreak of the long voyage,
Same lexicon, stars over the water.
Hello there! Demon of sadness,
You with the coat of many colours,
The necklace of cannibals' teeth.
You with the extravagant arch
To your instep, a woman walking alone
In the reign of her forgiveness
In the rain.
Moi,
qui
ai
toujours
guetté
le
sublime
Me
voici
de
nouveau
dans
le
pétrin,
Hunting the seven keys to human stress,
The search always one minute old,
A single word to transcend all others,
A single name buried excalibur in a stone.
1973/
1971