Cocaine (10 page)

Read Cocaine Online

Authors: Pitigrilli

BOOK: Cocaine
11.62Mb size Format: txt, pdf, ePub

He smiled.

Everything in the room had become phantasmagoric: human voices gave forth non-human sounds; the light coming from numerous sources and reflected again and again had the wavering liquid transparency of an aquarium; straight lines bent; a vague, flowing motion replaced solidity and seemed to breathe life into lifeless objects; and all the people, with their slow, flaccid movements, who drooped, fell and writhed on the floor among the multi-colored cushions with disheveled hair, half naked and surrounded by broken glasses, were like creatures in an aquarium whose liquid environment softened and slowed down every movement.

The greenish carpet, splashed with spilled liquor, was like a muddy ocean floor on which the cushions were shells and the women’s loosened hair the fibrous tufts of byssus or the fabulous vegetation of submarine landscapes.

Meanwhile the excited and exciting music went on. A blind violinist was playing a melancholy gypsy tune without realizing that he was performing to an audience of corpses. No one talked now. Every so often there would be some sinister noise: the impact of a knife on a statue, or a barely audible moan. Was someone dying in the room? The shaggy curtains that acted as a doorway trembled, concealing who knew what menacing mysteries. The light floor that separated the room from the basement underneath seemed to be affected by a slow, rhythmical breathing — low notes lowered it and high notes raised it. If for any reason the light had gone out at that moment, all the people in the room would have gone mad, and when the light came back the big mirrors might well have been splashed with blood.

Kalantan lay on the floor with her face, breast, stomach, thighs, knees and the instep of one foot on the carpet. The other foot rested on the ankle. Her pose was perfectly symmetrical, as if it had been designed by an artist who liked balanced composition. The thin ankles and slender calves were favored with graceful tendons and healthy muscles; squeezing them would surely have made the same sound as squeezing fresh bread.

Tito lay near her, with his face close to her legs. His eyes were flooded with green, the iridescent green of her silk stockings. The closeness of his eyes to the silk and flesh on which he was concentrating produced a fantastically distorted image; that shining, emerald green object, suffused with a warm feminine perfume, was a sweet cyclopic hill, where the atmosphere was filled with the odor of young flesh.

The woman was plunged in an almost cataleptic sleep.

Slowly, with hesitant fingers, he raised her skirt to halfway up her thigh to savor the progressive revelation. Her stockings were held up by a light chain of platinum and pearls with a buckle decorated with Armenian symbols. Gently, religiously, as if he were shelling an almond or uncovering a sacred relic, he folded the stocking back on itself, rolled it back halfway down the calf, and contemplated the charming concavity at the back of the knee — concavities in women are far more exciting than convexities; its boundaries were marked by two tendons as slender as bow strings.

It formed a magnificent goblet.

A glass of champagne, still untouched and unbroken, was waiting humbly beside him. There were traces of foam at the edges, and rare bubbles rose and disappeared when they reached the surface. With trembling hands Tito took it by the slender stem and poured the contents into that sweet cavity without spilling a drop; the woman did not move; the back of her knee was as big as an open mouth.

“Kalantan,” he moaned.

He bent over that mouth of white flesh and with closed eyes took the champagne into his own feverishly dry mouth.

“Kalantan,” he moaned.

He seemed to be drinking from a magnolia.

“Kalantan, beautiful, marvelous Kalantan.”

The woman did not even tremble when Tito collapsed on top of her with his mouth on her flesh, moaning: “Kalantan.”

Someone again opened a glass rectangle in the ceiling. It was nearly dawn; the last stragglers among the stars flickered exhaustedly in the absinthe-colored sky.

A motor-horn sounded reveille in the Avenue des Champs Elysées. Aurora’s two horses, Lightning and Phaeton, are no longer enough for her; to announce the arrival of day she needs the eighty horsepower of a long, open tourer, gliding on soft tires, which she drives herself with her “rosy fingers,” made still more rosy by the enamel of a skilful manicure.

5

“Kalantan, Kalantan, Kalantan,” the dazed and sleepy Tito kept repeating to himself in the car belonging to the Armenian lady with a villa as white as an ossuary and as round as a Greek temple as it speeded him to his hotel in the Place Vendôme by way of the Place de la Concorde and the Rue Royale.

At that early hour Paris was crowded with people on the way to work: clerks employed in the suburbs and wearing shoes that were still too shiny hurried towards the Gare Saint-Lazare, the Gare d’Orléans and the Gare des Invalides; working girls with freshly washed faces, everyone was hurrying as if to forestall the course of the sun. Outside Maxim’s a dog and a beggar were non-competitively scavenging in a pile of oyster shells and lemon peel.

“Kalantan, Kalantan, Kalantan,” he kept muttering, his lips hidden by the coat collar that he had turned up to his nose, while the car turned into the Rue Saint-Honoré in the gray, cool air of morning — Kalantan, a sweet name for a serene lover, not for a poisoned and poisonous woman . . . Kalantan, Kalantan, a long drawn out name made to be pronounced without moving one’s lips, if one spoke it with one’s soul; a name made to be repeated slowly a thousand times over the brow of a pale and a pure woman . . . Kalantan, a name that shares the sounds of Dante Gabriel Rossetti’s line
O mano mansueta in man d’amante . . .
Kalantan . . .
in man d’amante . . .
Kalantan, Kalantan.

The car drew up outside the Hotel Napoléon as gently as if it had been stopped by a puff of air, and a page boy opened the door. Tito got out and handed fifty francs to the chauffeur, who refused it.

“Take it, it’s offered to you by a sentimentalist,” Tito said. “I know,
in man d’amante.
I’m a sentimentalist. It’s disgusting of me, but take it all the same.”

The chauffeur pocketed it in a dignified manner and the car glided away with a mocking toot of the horn.

Tito found two letters waiting for him, one from Italy, the other from his newspaper.

He read the latter first. It was from the editor:

“Marius Amphossy, the Jamaican murderer of school mistresses, is to be guillotined at four o’clock tomorrow morning in the Boulevard Arago,” it said. “Write me a colorful article about it. Two columns. There have been no executions in France for seven years. The new President had discontinued commuting death sentences. I’m counting on you. The article must be at the printer’s at six a.m. We’re coming out with a special edition at eight a.m. Regards . . .

He crumpled up the letter and opened the other one.

Thank you for your postcard,
it said.
How nice of you. Do you still remember Maddalena? But I’m not Maddalena any longer, I’m Maud. I was released after ten months in the reformatory and met a number of men, one of whom is a café chantant manager. He said my legs could take me a long way, and he taught me dancing and got me engagements at the best variety theaters in Italy. I shall be coming to Paris next month to the Petit Casino. Would you like to see me?

Maud

He ordered lime tea and some drops of orange-flower water from the liftman who took him to the fourth floor. The waiter who brought it had to knock three times before entering, because he was in bed, fast asleep.

When he awoke the lime tea was stone cold, the orange-flower water had evaporated, and his watch had stopped.

He rang the bell and the waiter appeared.

“What’s the time?”

“Four a.m.”

“What did you say?”

“Four a.m., sir.”

“What day is it?”

“Thursday.”

“And what time did I come back?”

“Seven a.m., sir.”

“What day was that?”

“Wednesday.”

“And what is it today?”

“Thursday.”

“And what’s the time?”

“Four a.m., sir.”

“So I slept —”

“From eight o’clock yesterday till four o’clock today, sir.”

“Making altogether —”

“Twenty hours, sir.”

“That’s a lot.”

“I’ve seen cases worse than yours, sir. Can I take away the tray? I see the lime has done you good, sir.”

“Why?”

“You’ve slept, sir.”

“But I haven’t even tasted it.”

“That’s not necessary, sir. It’s a
spécialité de la maison.”

“Very well then. Take the specialty away.” The tray, followed a pace behind by the waiter, left the room.

He read the editor’s letter without turning a hair. At this moment, he said to himself, I ought to be at the Boulevard Arago watching Mr Marius Amphossy having his head cut off. But is it absolutely essential for me to be present? The article has to be written, that I admit. But have I got to be there? How lovely the Armenian lady was. Kalantan — the name reminds me of the sound of a distant bell, tolling for the death of Marius Amphossy, the Jamaican murderer who specialized in schoolmistresses. And if I went there, what would I see in this pitch black darkness? But I shall have to write something. For the special edition with a full report of the beheading. It has to be at the printer’s at six o’clock . . .

As he muttered these last few words he got out of bed and collapsed with part of his body on the chair and the rest on the desk.

Large sheets of paper of a spectral whiteness awaited his pen.

He looked like a suicide about to write down his last wishes.

I’ve never understood why death sentences are always carried out early in the morning, he said to himself. Why do the executioner, the priest, the sentenced man, who would so much like to go on sleeping, have to be disturbed so early? Wouldn’t apéritif time be far better?

He began writing:

THE EXECUTION OF MARIUS AMPHOSSY

JAMAICAN MURDERER OF SCHOOLMISTRESSES

But instead of beginning his report of the grim ceremony he soliloquized as follows: What an appalling thing it is to be a journalist in summer, when the Chamber of Deputies is on vacation, and the criminal court is closed. There’s nothing to fill the paper with, so the editor orders two columns to be written about an insignificant trifle such as this. But in Italy it would be worse. When news is scarce there, long articles are written on the death of Giovanni Orth, the intelligence of ants, the birth of triplets (a Calabrian speciality), plague in Manchuria, the tricks played by lightning, and stolen necklaces (in North America). Articles are produced about the possibility of life on Mars, on the age of the earth and on D’Annunzio’s real name (D’Annunzio or Rapagnetta?); or they describe the catching of an “enormous whale,” even if it’s only a shark or a dogfish. Newspapers believe all rather large fishes to be whales. Idiots.

His watch said a quarter past four. He re-read the title of his article.

But his ideas refused to germinate. They were inert, lifeless, compressed like sardines in a tin. After twenty hours’ sleep the gastronomic comparison made him feel queasy. His ideas were shut up as if in a box of cocaine, as if in that light, seductive little metal box that was lying there in front of his eyes near the inkstand — oh, the satanic complicity between cocaine and ink.

He knew that under the influence of cocaine ideas that had shriveled opened up, unfolded, expanded like dried tea leaves when boiling water is poured on them.

He took a sniff and began to write.

He wrote one page, two pages, three pages without stopping, hesitating, or correcting, and without his mind wandering. In his mind’s eye he visualized the dreadful scene. He interwove memories of reports of executions he had read with ironic and compassionate comments. He described the sinister blade of the guillotine gleaming in the gray light of a rainy morning; the rare passers-by who stopped to watch the executioner and his assistants making the preparations for their gruesome task; the gray prison, solemn with a funereal solemnity; the soldiers of the Garde Républicaine drawn up in a grim square round the place of execution.

When the seven gentlemen in black entered his cell Marius Amphossy was fast asleep. Until the evening before he had still believed in a reprieve, but the sight of those gentlemen in morning coats and top hats made him abandon hope.

“Marius Amphossy,” one of the gentlemen in black said, “you must be brave. The appeal for a reprieve has been rejected. The time for you to expiate your crimes has come. Be strong.”

“I shall be,” the condemned man replied with a scornful and cynical laugh.

The director of prisons and the condemned man’s defense counsel stood behind the public prosecutor. The other gentlemen could not dissimulate their emotion.

The prison clock mournfully struck four.

The gentleman who had spoken read a decree. When he had finished, the executioner’s two assistants took their place on either side of the condemned man. The others made way for them to pass.

Marius Amphossy walked with a firm and confident step. He looked with an ironic smile at us journalists who were watching the tragic scene from a dark corner of the big, cold corridor flanked with cells; terrified eyes behind the peep-hole of every door watched as if hypnotized — were they the eyes of other prisoners sentenced to death or of wretches expecting to be so sentenced?

The executioner led the procession down the long, straight corridor.

Behind him came the condemned man and the executioner’s two assistants. Then came the defense counsel, the director of prisons, the other officials, and the journalists.

He walked down some steps and through a tunnel. The sound of our footsteps echoed in the huge, sepulchral silence.

We went into a room.

There was a priest there, holding a crucifix, and bottles of champagne and other drinks were on a small table.

The priest embraced the condemned man while a warder poured him some champagne.

The condemned man asked for a cigarette. A cigarette was lit and handed to him.

The two assistants cut off the collar of his shirt and summarily cut the hair at the back of his neck; then they seized his arms and tied them behind his back.

The procession moved off again.

While going down some steps Amphossy suddenly wavered. His legs gave way, and he would have collapsed if the assistants had not promptly supported him, holding him under the armpits.

The prison yard exposed the grim procession to innumerable eyes gazing through the little windows. We crossed the yard.

In the cold morning air outside the gate a vehicle with two white horses was awaiting. This was the panier à salade, the Black Maria. Some steps were let down, and the prisoner got in with the executioner, his two assistants and the lawyer.

A hundred yards away the guillotine was awaiting its prey. The horses trotted quietly and cheerfully, with unconscious indifference, as if they were taking a bride to church.

The vehicle stopped with a jerk. The two assistants opened the door and lowered the steps. The executioner jumped out. Marius Amphossy got out, looking terror-stricken. His lawyer remained motionless as if unable to move, as if turned to stone.

The two assistants held the wretched man under the armpits and carried him bodily. As he moved round the carriage Amphossy could see the big deserted square; arms and uniforms glittered; the soldiers of the Garde Républicaine drew their sabers, and the civilians raised their hats.

The condemned man’s face was ashen. His convulsively twisted mouth seemed to be trying to make a plea for mercy to the dawning day, to the life he saw about him.

But did the poor wretch still see anything? No, his eyes no longer saw, though they were staring fixedly at the brown contraption among the foliage of the trees of the boulevard; a tall, slender contraption
,
three beams, two vertical and one horizontal.

Two drops of sweat flowed down his temples and cheeks. His chin was covered with beads of sweat. He opened his mouth as if to shriek, but no sound came.

He reached the foot of the scaffold. His life was now measured in seconds. Not a sound was to be heard in the big square, not the whisper of a leaf or a flutter of wings; even the fine drizzle seemed to be falling more silently, more religiously.

He mounted the scaffold without moving his legs; death seemed already to have him in its clutches and to be lifting and raising him above other men. In fact he did not walk. His legs, already dead, dragged along like tins that small boys pull along behind them on a string. The hands tied behind his back contracted spasmodically; his breast swelled as if it were about to burst; and his neck swelled too.

The blade of the guillotine gleamed; a round hole was ready to open wider to admit the man’s head and then close firmly round his neck. Beyond it was the basket ready to receive the severed head a few moments later.

The man made a convulsive effort to back away from the terrifying sight, but he could not. Then he arched his breast and thrust back his head as if to provide leverage against some support. Consternation was in the air.

But the executioner’s assistants forced his head down and tripped him, making him fall like a sack on the bascule. The executioner put his head under the lunette, which fell, holding him inexorably as with an iron hand.

This took a moment, a cruel moment that seemed an eternity. The man, who had been flung on the bascule with his hands tied behind his back and his head immobilized beneath the pincers, looked at the basket that opened like an abyss beneath his terrified eyes.

There was a thud, and the head rolled, causing a semicircular spray of blood as it fell.

Justice had been done.

We journalists were allowed to approach. The body was put in a pine coffin. The eyes in the head were still open, and the tongue was out and moved slightly, causing some greenish foam to emerge from the mouth. One of the assistants picked up the head by the hair and put it in the coffin, which was loaded on to a truck and taken away to a medical institute.

Sunlight began to illuminate the square. The Garde Républicaine moved off, and the executioner and his assistants set about dismantling the guillotine.

At the medical institute to which we went a few minutes after the execution they told us that the heart was still beating and that indubitable signs of life were to be observed in the retina. Oh pitiless human laws, oh legal experts, perhaps . . .

Other books

Driftwood Point by Mariah Stewart
Happy by Chris Scully
From Leather to Lace by Jasmine Hill
Real Hoops by Fred Bowen
Forbidden by Lauren Smith
Salty by Mark Haskell Smith