At Swim-two-birds (10 page)

Read At Swim-two-birds Online

Authors: Flann O'Brien

BOOK: At Swim-two-birds
7.32Mb size Format: txt, pdf, ePub

My curse on Sweeny!
His guilt against me is immense,
he pierced with his long swift javelin
my holy bell.

The holy bell that thou hast outraged
will banish thee to branches,
it will put thee on a par with fowls—
the saint-bell of saints with sainty-saints.

Just as it went prestissimo
the spear-shaft skyward,
you too, Sweeny, go madly mad-gone
skyward.

Eorann of Conn tried to hold him
by a hold of his smock
and though I bless her therefore,
my curse on Sweeny.

Thereafter when the hosts clashed and bellowed like stag-herds
and gave three audible world-wide shouts till Sweeny heard them and their hollow reverberations in the sky-vault, he was beleaguered by an anger and a darkness, and fury and fits and frenzy and fright-fraught fear, and he was filled with a restless tottering unquiet and with a disgust for the places that he knew and with a desire to be where he never was, so that he was palsied of hand and foot and eye-mad and heart-quick and went from the curse of Ronan bird-quick in craze and madness from the battle. For the nimble lightness of his tread in flight he did not shake dewdrops from the grass-stalks and staying not for bog or thicket or marsh or hollow or thick-sheltering wood in Erin for that day, he travelled till he reached Ros Bearaigh in Glenn Earcain where he went into the yew-tree that was in the glen.

In a later hour his kin came to halt beneath the tree for a spell of discourse and melodious talk about Sweeny and no tidings concerning him either in the east or the west; and Sweeny in the yew-tree above them listened till he made answer in this lay:

O warriors approach,
warriors of Dal Araidhe,
you will find him in the tree he is
the man you seek.

God has given me life here,
very bare, very narrow,
no woman, no trysting,
no music or trance-eyed sleep.

When they noticed the verses from the tree-top they saw Sweeny in branches and then they talked their honey-words, beseeching him that he should be trustful, and then made a ring around the tree-bole. But Sweeny arose nimbly and away to Cell Riagain in Tir Conaill where he perched in the old tree of the church, going and coming between branches and the rain-clouds of the skies, trespassing and wayfaring over peaks and summits and across the ridge-poles of black bills, and visiting in dark mountains, ruminating and searching in cavities and narrow crags and slag-slits in rocky hidings, and lodging in the clump of tall ivies and in the cracks of hill-stones, a year of time from summit to summit and from glen to glen and from river-mouth to river till he arrived at ever-delightful Glen
Bolcain. For it is thus that Glen Bolcain is, it has four gaps to the four winds and a too-fine too-pleasant wood and fresh-banked wells and cold-dean fountains and sandy pellucid streams of clear water with green-topped watercress and brooklime long-streamed on the current, and a richness of sorrels and wood-sorrels,
lus-bian
and
biorragan
and berries and wild garlic,
melle
and
miodhbhun
, inky sloes and dun acorns. For it was here that the madmen of Erin were used to come when their year of madness was complete, smiting and lamming each other for choice of its watercress and in rivalry for its fine couches.

In that glen it was hard for Sweeny to endure the pain of his bed there on the top of a tall ivy-grown hawthorn in the glen, every twist that he would turn sending showers of hawy thorns into his flesh, tearing and rending and piercing him and pricking his blood-red skin. He thereupon changed beds to the resting of another tree where there were tangles of thick fine-thorned briars and a solitary branch of blackthorn growing up through the core of the brambles. He settled and roosted on its slender perch till it bowed beneath him and bent till it slammed him to the ground, not one inch of him from toe to crown that was not red-prickled and blood-gashed, the skin to his body being ragged and flapping and thorned, the tattered cloak of his perished skin. He arose death-weak from the ground to his standing for the recital of this lay.

A year to last night
I have lodged there in branches
from the flood-tide to the ebb-tide
naked.

Bereft of fine women-folk,
the brooklime for a brother –
our choice for a fresh meal
is watercress always.

Without accomplished musicians
without generous women,
no jewel-gift for bards –
respected Christ, it has perished me.

The thorntop that is not gentle
has reduced me, has pierced me,
it has brought me near death
the brown thorn-bush.

Once free, once gentle,
I am banished for ever,
wretch-wretched I have been
a year to last night

He remained there in Glen Bolcain until he elevated himself high in the air and went to Cluain Cille on the border of Tir Conaill and Tir Boghaine. He went to the edge of the water and took food against the night, watercress and water. After that he went into the old tree of the church where he said another melodious poem on the subject of his personal hardship.

After another time he set forth in the air again till he reached the church at Snámh-dá-én (or Swim-Two-Birds) by the side of the Shannon, arriving there on a Friday, to speak precisely; here the clerics were engaged at the observation of their nones, flax was being beaten and here and there a woman was giving birth to a child; and Sweeny did not stop until he had recited the full length of a further lay.

For seven years, to relate precisely, was Sweeny at the air travel of all Erin, returning always to his tree in charming Glen Bolcain, for that was his fortress and his haven, it was his house there in the glen. It was to this place that his foster-brother Linchehaun came for tidings concerning him, for he carried always a deep affection for Sweeny and had retrieved him three times from madness before that. Linchehaun went seeking him in the glen with shouts and found toe-tracks by the stream-mud where the madman was wont to appease himself by the eating of cresses. But track or trace of Sweeny he did not attain for that day and he sat down in an old deserted house in the glen till the labour and weariness of his pursuit brought about his sleep. And Sweeny, hearing his snore from his tree-clump in the glen, uttered this lay in the pitch darkness.

The man by the wall snores
a snore-sleep that's beyond me,
for seven years from that Tuesday at Magh Rath
I have not slept a wink.

O God that I had not gone
to the hard battle!
thereafter my name was Mad –
Mad Sweeny in the bush.

Watercress from the well at Cirb
is my lot at terce,
its colour is my mouth,
green on the mouth of Sweeny.

Chill chill is my body
when away from ivy,
the rain torrent hurts it
and the thunder.

I am in summer with the herons of Cuailgne
with wolves in winter,
at other times I am hidden in a copse –
not so the man by the wall.

And thereafter he met Linchehaun who came visiting to his tree and they parleyed there the two of them together and the one of them talkative and unseen in branches and prickle-briars. And Sweeny bade Linchehaun to depart and not to pursue or annoy him further because the curse of Ronan stopped him from putting his trust or his mad faith in any man.

Thereafter he travelled in distant places till he came at the black fall of a night to Ros Bearaigh and lodged himself in a hunched huddle in the middle of the yew-tree of the church in that place. But being besieged with nets and hog-harried by the caretaker of the church and his false wife, he hurried nimbly to the old tree at Ros Eareain where he remained hidden and unnoticed the length of a full fortnight, till the time when Linchehaun came and perceived the murk of his shadow in the sparse branches and saw the other branches he had broken and bent in his movements and in changing trees. And the two of them parleyed together until they had said between them these fine words following.

Sad it is Sweeny, said Linchehaun, that your last extremity should be thus, without food or drink or raiment like a fowl, the same man that had cloth of silk and of satin and the foreign steed of the peerless bridle, also comely generous women and boys and hounds and princely people of every refinement; hosts and tenants and men-at-arms, and mugs and goblets and embellished buffalo-horns
for the savouring of pleasant-tasted fine liquors. Sad it is to see the same man as a hapless air-fowl.

Cease now, Linchehaun, said Sweeny, and give me tidings.

Your father is dead, said Linchehaun.

That has seized me with a blind agony, said Sweeny.

Your mother is likewise dead.

Now all the pity in me is at an end.

Dead is your brother.

Gaping open is my side on account of that

She has died too your sister.

A needle for the heart is an only sister.

Ah, dumb dead is the little son that called you pop.

Truly, said Sweeny, that is the last blow that brings a man to the ground.

When Sweeny heard the sorry word of his small son still and without life, he fell with a crap from the middle of the yew to the ground and Linchehaun hastened to his thorn-packed flank with fetters and handcuffs and manacles and locks and black-iron chains and he did not achieve a resting until the lot were about the madman, and through him and above him and over him, roundwise and about Thereafter there was a concourse of hospitallers and knights and warriors around the trunk of the yew, and after melodious talk they entrusted the mad one to the care of Linchehaun till he would take him away to a quiet place for a fortnight and a month, to the quiet of a certain room where his senses returned to him, the one after the other, with no one near him but the old mill-hag.

O hag, said Sweeny, searing are the tribulations I have suffered; many a terrible leap have I leaped from hill to hill, from fort to fort from land to land, from valley to valley.

For the sake of God, said the hag, leap for us now a leap such as you leaped in the days of your madness.

And thereupon Sweeny gave a bound over the top of the bedrail till he reached the extremity of the bench.

My conscience indeed, said the hag, I could leap the same leap myself.

And the hag gave a like jump.

Sweeny then gathered himself together in the extremity of his jealousy and threw a leap right out through the skylight of the hostel.

I could vault that vault too, said the hag and straightway she vaulted the same vault. And the short of it is this, that Sweeny travelled the length of five cantreds of leaps until he had penetrated to Glenn na nEachtach in Fiodh Gaibhle with the hag at her hag's leaps behind him; and when Sweeny rested there in a huddle at the top of a tall ivy-branch, the hag was perched there on another tree beside him. He heard there the voice of a stag and he thereupon made a lay eulogizing aloud the trees and the stags of Erin, and he did not cease or sleep until he had achieved these staves.

Bleating one, little antlers,
O lamenter we like
delightful the clamouring
from your glen you make.

O leafy-oak, clumpy-leaved,
you are high above trees,
O hazlet, little clumpy-branch –
the nut-smell of hazels.

O alder, O alder-friend,
delightful your colour,
you don't prickle me or tear
in the place you are.

O blackthorn, little thorny-one,
O little dark sloe-tree;
O watercress, O green-crowned,
at the well-brink.

O holly, holly-shelter,
O door against the wind,
O ash-tree inimical,
your spearshaft of warrior.

O birch clean and blessed,
O melodious, O proud,
delightful the tangle
of your head-rods.

What I like least in woodlands
from none I conceal it –
stirk of a leafy-oak,
at its swaying.

O faun, little long-legs,
I caught you with grips,
I rode you upon your back
from peak to peak.

Glen Bolcain my home ever,
it was my haven,
many a night have I tried
a race against the peak.

I beg your pardon for interrupting, said Shanahan, but you're after reminding me of something, brought the thing into my head in a rush.

He swallowed a draught of vesper-milk, restoring the cloudy glass swiftly to his knee and collecting little belated flavourings from the corners of his mouth.

That thing you were saying reminds me of something bloody good. I beg your pardon for interrupting, Mr Storybook.

In the yesterday, said Finn, the man who mixed his utterance with the honeywords of Finn was the.first day put naked into the tree of Coill Boirche with nothing to his bare hand but a stick of hazel. On the morning of the second day thereafter…

Now listen for a minute till I tell you something, said Shanahan, did any man here ever hear of the poet Casey?

Who did you say? said Furriskey.

Casey. Jem Casey.

On the morning of the second day thereafter, he was taken and bound and rammed as regards his head into a black hole so that his white body was upside down and upright in Erin for the gazing thereon of man and beast

Now give us a chance, Mister Storybook, yourself and your black hole, said Shanahan fingering his tie-knot with a long memory-frown across his brow. Come here for a minute. Come here till I tell you about Casey. Do you mean to tell me you never heard of the poet Casey, Mr Furriskey?

Never heard of him, said Furriskey in a solicitous manner.

I can't say, said Lamont, that I ever heard of him either.

He was a poet of the people, said Shanahan.

I see, said Furriskey.

Now do you understand, said Shanahan. A plain upstanding labouring man, Mr Furriskey, the same as you or me. A black hat or a bloody ribbon, no by God, not on Jem Casey. A hard-working well-made block of a working man, Mr Lamont, with the handle of a pick in his hand like the rest of us. Now say there was a crowd of men with a ganger all working there laying a length of gas-pipe on the road. All right The men pull off their coats and start shovelling and working there for further orders. Here at one end of the hole you have your men crowded up together in a lump and them working away and smoking their butts and talking about the horses and one thing and another. Now do you understand what I'm telling you. Do you follow me?

Other books

Betina Krahn by Sweet Talking Man
Adored (Club Destiny #7.5) by Nicole Edwards
Laguna Nights by Kaira Rouda
I and My True Love by Helen Macinnes