Arsène Lupin versus Herlock Sholmes (12 page)

BOOK: Arsène Lupin versus Herlock Sholmes
5.95Mb size Format: txt, pdf, ePub

Up to the morning of the second day he had not made any significant discovery. At two o’clock of that day he saw Clotilde Destange for the first time; she came to the library in search of a book. She was about thirty years of age, a brunette, slow and silent in her movements, with features imbued with that expression of indifference which is characteristic of people who live a secluded life. She exchanged a few words with her father, and then retired, without even looking at Sholmes.

The afternoon dragged along monotonously. At five o’clock Mon. Destange announced his intention to go out. Sholmes was alone on the circular gallery that was constructed about ten feet above the floor of the rotunda. It was almost dark. He was on the point of going out, when he heard a slight sound and, at the same time, experienced the feeling that there was someone in the room. Several minutes passed before he saw or heard anything more. Then he shuddered; a shadowy form emerged from the gloom, quite close to him, upon the balcony. It seemed incredible. How long had this mysterious visitor been there? Whence did he come?

The strange man descended the steps and went directly to a large oaken cupboard. Sholmes was a keen observer of the man’s movements. He watched him searching amongst the papers with which the cupboard was filled. What was he looking for?

Then the door opened and Mlle. Destange entered, speaking to someone who was following her:

“So you have decided not to go out, father? … Then I will make a light … One second … Do not move. … ”

The strange man closed the cupboard and hid in the embrasure of a large window, drawing the curtains together. Did Mlle. Destange not see him? Did she not hear him? Calmly she turned on the electric lights; she and her father sat down close to each other. She opened a book she had brought with her, and commenced to read. After the lapse of a few minutes she said:

“Your secretary has gone.”

“Yes, I don’t see him.”

“Do you like him as well as you did at first?” she asked, as if she were not aware of the illness of the real secretary and his replacement by Stickmann.

“Oh! Yes.”

Monsieur Destange’s head bobbed from one side to the other. He was asleep. The girl resumed her reading. A moment later one of the window curtains was pushed back, and the strange man emerged and glided along the wall toward the door, which obliged him to pass behind Mon. Destange but in front of Clotilde, and brought him into the light so that Herlock Sholmes obtained a good view of the man’s face. It was Arsène Lupin.

The Englishman was delighted. His forecast was verified; he had penetrated to the very heart of the mystery, and found Arsène Lupin to be the moving spirit in it.

Clotilde had not yet displayed any knowledge of his presence, although it was quite improbable that any movement of the intruder had escaped her notice. Lupin had almost reached the door and, in fact, his hand was already seeking the door-knob, when his coat brushed against a small table and knocked something to the floor. Monsieur Destange awoke with a start. Arsène Lupin was already standing in front of him, hat in hand, smiling.

“Maxime Bermond,” exclaimed Mon. Destange, joyfully. “My dear Maxime, what lucky chance brings you here?”

“The wish to see you and Mademoiselle Destange.”

“When did you return from your journey?”

“Yesterday.”

“You must stay to dinner.”

“No, thank you, I am sorry, but I have an appointment to dine with some friends at a restaurant.”

“Come, to-morrow, then, Clotilde, you must urge him to come to-morrow. Ah! My dear Maxime … I thought of you many times during your absence.”

“Really?”

“Yes, I went through all my old papers in that cupboard, and found our last statement of account.”

“What account?”

“Relating to the avenue Henri-Martin.”

“Ah! Do you keep such papers? What for?”

Then the three of them left the room, and continued their conversation in a small parlor which adjoined the library.

“Is it Lupin?” Sholmes asked himself, in a sudden access of doubt. Certainly, from all appearances, it was he; and yet it was also someone else who resembled Arsène Lupin in certain respects, and who still maintained his own individuality, features, and color of hair. Sholmes could hear Lupin’s voice in the adjoining room. He was relating some stories at which Mon. Destange laughed heartily, and which even brought a smile to the lips of the melancholy Clotilde. And each of those smiles appeared to be the reward which Arsène Lupin was seeking, and which he was delighted to have secured. His success caused him to redouble his efforts and, insensibly, at the sound of that clear and happy voice, Clotilde’s face brightened and lost that cold and listless expression which usually pervaded it.

“They love each other,” thought Sholmes, “but what the deuce can there be in common between Clotilde Destange and Maxime Bermond? Does she know that Maxime is none other than Arsène Lupin?”

Until seven o’clock Sholmes was an anxious listener, seeking to profit by the conversation. Then, with infinite precaution, he descended from the gallery, crept along the side of the room to the door in such a manner that the people in the adjoining room did not see him.

When he reached the street Sholmes satisfied himself that there was neither an automobile nor a cab waiting there; then he slowly limped along the boulevard Malesherbes. He turned into an adjacent street, donned the overcoat which he had carried on his arm, altered the shape of his hat, assumed an upright carriage, and, thus transformed, returned to a place whence he could watch the door of Mon. Destange’s house.

In a few minutes Arsène Lupin came out, and proceeded to walk toward the centre of Paris by way of the rues de Constantinople and London. Herlock Sholmes followed at a distance of a hundred paces.

Exciting moments for the Englishman! He sniffed the air, eagerly, like a hound following a fresh scent. It seemed to him a delightful thing thus to follow his adversary. It was no longer Herlock Sholmes who was being watched, but Arsène Lupin, the invisible Arsène Lupin. He held him, so to speak, within the grasp of his eye, by an imperceptible bond that nothing could break. And he was pleased to think that the quarry belonged to him.

But he soon observed a suspicious circumstance. In the intervening space between him and Arsène Lupin he noticed several people travelling in the same direction, particularly two husky fellows in slouch hats on the left side of the street, and two others on the right wearing caps and smoking cigarettes. Of course, their presence in that vicinity may have been the result of chance, but Sholmes was more astonished when he observed that the four men stopped when Lupin entered a tobacco shop; and still more surprised when the four men started again after Lupin emerged from the shop, each keeping to his own side of the street.

“Curse it!” muttered Sholmes; “he is being followed.”

He was annoyed at the idea that others were on the trail of Arsène Lupin; that someone might deprive him, not of the glory—he cared little for that—but of the immense pleasure of capturing, single-handed, the most formidable enemy he had ever met. And he felt that he was not mistaken; the men presented to Sholmes’ experienced eye the appearance and manner of those who, while regulating their gait to that of another, wish to present a careless and natural air.

“Is this some of Ganimard’s work?” muttered Sholmes. “Is he playing me false?”

He felt inclined to speak to one of the men with a view of acting in concert with him; but as they were now approaching the boulevard the crowd was becoming denser, and he was afraid he might lose sight of Lupin. So he quickened his pace and turned into the boulevard just in time to see Lupin ascending the steps of the Hungarian restaurant at the corner of the rue du Helder. The door of the restaurant was open, so that Sholmes, while sitting on a bench on the other side of the boulevard, could see Lupin take a seat at a table, luxuriously appointed and decorated with flowers, at which three gentlemen and two ladies of elegant appearance were already seated and who extended to Lupin a hearty greeting.

Sholmes now looked about for the four men and perceived them amongst a crowd of people who were listening to a gipsy orchestra that was playing in a neighboring café. It was a curious thing that they were paying no attention to Arsène Lupin, but seemed to be friendly with the people around them. One of them took a cigarette from his pocket and approached a gentleman who wore a frock coat and silk hat. The gentleman offered the other his cigar for a light, and Sholmes had the impression that they talked to each other much longer than the occasion demanded. Finally the gentleman approached the Hungarian restaurant, entered and looked around. When he caught sight of Lupin he advanced and spoke to him for a moment, then took a seat at an adjoining table. Sholmes now recognized this gentleman as the horseman who had tried to run him down in the avenue Henri-Martin.

Then Sholmes understood that these men were not tracking Arsène Lupin; they were a part of his band. They were watching over his safety. They were his bodyguard, his satellites, his vigilant escort. Wherever danger threatened Lupin, these confederates were at hand to avert it, ready to defend him. The four men were accomplices. The gentleman in the frock coat was an accomplice. These facts furnished the Englishman with food for reflection. Would he ever succeed in capturing that inaccessible individual? What unlimited power was possessed by such an organization, directed by such a chief?

He tore a leaf from his notebook, wrote a few lines in pencil, which he placed in an envelope, and said to a boy about fifteen years of age who was sitting on the bench beside him:

“Here, my boy; take a carriage and deliver this letter to the cashier of the Suisse tavern, Place du Châtelet. Be quick!”

He gave him a five-franc piece. The boy disappeared.

A half hour passed away. The crowd had grown larger, and Sholmes perceived only at intervals the accomplices of Arsène Lupin. Then someone brushed against him and whispered in his ear:

“Well! What is it, Monsieur Sholmes?”

“Ah! It is you, Ganimard?”

“Yes; I received your note at the tavern. What’s the matter?”

“He is there.”

“What do you mean?”

“There … in the restaurant. Lean to the right … Do you see him now?”

“No.”

“He is pouring a glass of champagne for the lady.”

“That is not Lupin.”

“Yes, it is.”

“But I tell you … Ah! Yet, it may be. It looks a great deal like him,” said Ganimard, naively. “And the others—accomplices?”

“No; the lady sitting beside him is Lady Cliveden; the other is the Duchess de Cleath. The gentleman sitting opposite Lupin is the Spanish Ambassador to London.”

Ganimard took a step forward. Sholmes retained him.

“Be prudent. You are alone.”

“So is he.”

“No, he has a number of men on the boulevard mounting guard. And inside the restaurant that gentleman—”

“And I, when I take Arsène Lupin by the collar and announce his name, I shall have the entire room on my side and all the waiters.”

“I should prefer to have a few policemen.”

“But, Monsieur Sholmes, we have no choice. We must catch him when we can.”

He was right; Sholmes knew it. It was better to take advantage of the opportunity and make the attempt. Sholmes simply gave this advice to Ganimard:

“Conceal your identity as long as possible.”

Sholmes glided behind a newspaper kiosk, whence he could still watch Lupin, who was leaning toward Lady Cliveden, talking and smiling.

Ganimard crossed the street, hands in his pockets, as if he were going down the boulevard, but when he reached the opposite sidewalk he turned quickly and bounded up the steps of the restaurant. There was a shrill whistle. Ganimard ran against the head waiter, who had suddenly planted himself in the doorway and now pushed Ganimard back with a show of indignation, as if he were an intruder whose presence would bring disgrace upon the restaurant. Ganimard was surprised. At the same moment the gentleman in the frock coat came out. He took the part of the detective and entered into an exciting argument with the waiter; both of them hung on to Ganimard, one pushing him in, the other pushing him out in such a manner that, despite all his efforts and despite his furious protestations, the unfortunate detective soon found himself on the sidewalk.

The struggling men were surrounded by a crowd. Two policemen, attracted by the noise, tried to force their way through the crowd, but encountered a mysterious resistance and could make no headway through the opposing backs and pressing shoulders of the mob.

But suddenly, as if by magic, the crowd parted and the passage to the restaurant was clear. The head waiter, recognizing his mistake, was profuse in his apologies; the gentleman in the frock coat ceased his efforts on behalf of the detective, the crowd dispersed, the policemen passed on, and Ganimard hastened to the table at which the six guests were sitting. But now there were only five! He looked around … The only exit was the door.

“The person who was sitting here!” he cried to the five astonished guests. “Where is he?”

“Monsieur Destro?”

“No; Arsène Lupin!”

A waiter approached and said:

“The gentleman went upstairs.”

Ganimard rushed up in the hope of finding him. The upper floor of the restaurant contained private dining-rooms and had a private stairway leading to the boulevard.

“No use looking for him now,” muttered Ganimard. “He is far away by this time.”

He was not far away—two hundred yards at most—in the Madeleine-Bastille omnibus, which was rolling along very peacefully with its three horses across the Place de l’Opéra toward the boulevard des Capucines. Two sturdy fellows were talking together on the platform. On the roof of the omnibus near the stairs an old fellow was sleeping; it was Herlock Sholmes.

With bobbing head, rocked by the movement of the vehicle, the Englishman said to himself:

“If Wilson could see me now, how proud he would be of his collaborator! … Bah! It was easy to foresee that the game was lost, as soon as the man whistled; nothing could be done but watch the exits and see that our man did not escape. Really, Lupin makes life exciting and interesting.”

Other books

Squire by Pierce, Tamora
The Devil's Bounty by Sean Black
The Jesuits by S. W. J. O'Malley
The Lost Key by Catherine Coulter
Embattled Hearts 1 by J.M. Madden
Wicked by Lorie O'Clare
No One Needs to Know by Debbi Rawlins