Read American Childhood Online
Authors: Annie Dillard
I ran the sidewalk full tilt. I waved my arms ever higher and faster; blood balled in my fingertips. I knew I was foolish. I knew I was too old really to believe in this as a child would, out of ignorance; instead I was experimenting as a scientist would, testing both the thing itself and the limits of my own courage in trying it miserably self-conscious in full view of the whole world. You can’t test courage cautiously, so I ran hard and waved my arms hard, happy.
Up ahead I saw a business-suited pedestrian. He was coming stiffly toward me down the walk. Who could ever forget this first test, this stranger, this thin young man appalled? I banished the temptation to straighten up and walk right. He flattened himself against a brick wall as I passed flailing—although I had left him plenty of room. He had refused to meet my exultant eye. He looked away, evidently embarrassed. How surprisingly easy it was to ignore him! What I was letting rip, in fact, was my willingness to look foolish, in his eyes and in my own. Having chosen this foolishness, I was a free being. How could the world ever stop me, how could I betray myself, if I was not afraid?
I was flying. My shoulders loosened, my stride opened, my heart banged the base of my throat. I crossed Carnegie and ran up the block waving my arms. I crossed Lexington and ran up the block waving my arms.
A linen-suited woman in her fifties did meet my exultant
eye. She looked exultant herself, seeing me from far up the block. Her face was thin and tanned. We converged. Her warm, intelligent glance said she knew what I was doing—not because she herself had been a child but because she herself took a few loose aerial turns around her apartment every night for the hell of it, and by day played along with the rest of the world and took the streetcar. So Teresa of Avila checked her unseemly joy and hung on to the altar rail to hold herself down. The woman’s smiling, deep glance seemed to read my own awareness from my face, so we passed on the sidewalk—a beautifully upright woman walking in her tan linen suit, a kid running and flapping her arms—we passed on the sidewalk with a look of accomplices who share a humor just beyond irony. What’s a heart for?
I crossed Homewood and ran up the block. The joy multiplied as I ran—I ran never actually quite leaving the ground—and multiplied still as I felt my stride begin to fumble and my knees begin to quiver and stall. The joy multiplied even as I slowed bumping to a walk. I was all but splitting, all but shooting sparks. Blood coursed free inside my lungs and bones, a light-shot stream like air. I couldn’t feel the pavement at all.
I was too aware to do this, and had done it anyway. What could touch me now? For what were the people on Penn Avenue to me, or what was I to myself, really, but a witness to any boldness I could muster, or any cowardice if it came to that, any giving up on heaven for the sake of dignity on earth? I had not seen a great deal accomplished in the name of dignity, ever.
O
NE SUNDAY AFTERNOON
Mother wandered through our kitchen, where Father was making a sandwich and listening to the ball game. The Pirates were playing the New York Giants at Forbes Field. In those days, the Giants had a utility infielder named Wayne Terwilliger. Just as Mother passed through, the radio announcer cried—with undue drama—“Terwilliger bunts one!”
“Terwilliger bunts one?” Mother cried back, stopped short. She turned. “Is that English?”
“The player’s name is Terwilliger,” Father said. “He bunted.”
“That’s marvelous,” Mother said. “‘Terwilliger bunts one.’ No wonder you listen to baseball. ‘Terwilliger bunts one.’”
For the next seven or eight years, Mother made this surprising string of syllables her own. Testing a microphone, she repeated, “Terwilliger bunts one” testing a pen or a typewriter, she wrote it. If, as happened surprisingly often in the course of various improvised gags, she pretended to whisper something else in my ear, she actually whispered, “Terwilliger bunts one.” Whenever someone used a French phrase, or a Latin one, she answered solemnly, “Terwilliger bunts one.” If Mother had had, like Andrew Carnegie, the opportunity to cook up a motto for a coat of arms, hers would have read simply and tellingly, “Terwilliger bunts one.” (Carnegie’s was “Death to Privilege.”)
She served us with other words and phrases. On a Florida trip, she repeated tremulously, “That…is a royal poinciana.” I don’t remember the tree; I remember the thrill in
her voice. She pronounced it carefully, and spelled it. She also liked to say “portulaca.”
The drama of the words “Tamiami Trail” stirred her, we learned on the same Florida trip. People built Tampa on one coast, and they built Miami on another. Then—the height of visionary ambition and folly—they piled a slow, tremendous road through the terrible Everglades to connect them. To build the road, men stood sunk in muck to their armpits. They fought off cottonmouth moccasins and six-foot alligators. They slept in boats, wet. They blasted muck with dynamite, cut jungle with machetes; they laid logs, dragged drilling machines, hauled dredges, heaped limestone. The road took fourteen years to build up by the shovelful, a Panama Canal in reverse, and cost hundreds of lives from tropical, mosquito-carried diseases. Then, capping it all, some genius thought of the word Tamiami: they called the road from Tampa to Miami, this very road under our spinning wheels, the Tamiami Trail. Some called it Alligator Alley. Anyone could drive over this road without a thought.
Hearing this, moved, I thought all the suffering of road building was worth it (it wasn’t my suffering), now that we had this new thing to hang these new words on—Alligator Alley for those who liked things cute, and, for connoisseurs like Mother, for lovers of the human drama in all its boldness and terror, the Tamiami Trail.
Back home, Mother cut clips from reels of talk, as it were, and played them back at leisure. She noticed that many Pittsburghers confuse “leave” and “let.” One kind relative brightened our morning by mentioning why she’d brought her son to visit: “He wanted to come with me, so I left him.” Mother filled in Amy and me on locutions we missed. “I can’t do it on Friday,” her pretty sister told a crowded dinner party, “because Friday’s the day I lay in the stores.”
(All unconsciously, though, we ourselves used some pure Pittsburghisms. We said “tele pole,” pronounced “telly pole,” for that splintery sidewalk post I loved to climb. We said “slippy”—the sidewalks are “slippy.” We said, “That’s all the farther I could go.” And we said, as Pittsburghers do say, “This glass needs washed,” or “The dog needs
walked”—a usage our father eschewed; he knew it was not standard English, nor even comprehensible English, but he never let on.)
“Spell ‘poinsettia,’” Mother would throw out at me, smiling with pleasure. “Spell ‘sherbet.’” The idea was not to make us whizzes, but, quite the contrary, to remind us—and I, especially, needed reminding—that we didn’t know it all just yet.
“There’s a deer standing in the front hall,” she told me one quiet evening in the country.
“Really?”
“No. I just wanted to tell you something once without your saying, ‘I know.’”
Supermarkets in the middle 1950s began luring, or bothering, customers by giving out Top Value Stamps or Green Stamps. When, shopping with Mother, we got to the head of the checkout line, the checker, always a young man, asked, “Save stamps?”
“No,” Mother replied genially, week after week, “I build model airplanes.” I believe she originated this line. It took me years to determine where the joke lay.
Anyone who met her verbal challenges she adored. She had surgery on one of her eyes. On the operating table, just before she conked out, she appealed feelingly to the surgeon, saying, as she had been planning to say for weeks, “Will I be able to play the piano?” “Not on me,” the surgeon said. “You won’t pull that old one on me.”
It was, indeed, an old one. The surgeon was supposed to answer, “Yes, my dear, brave woman, you will be able to play the piano after this operation,” to which Mother intended to reply, “Oh, good, I’ve always wanted to play the piano.” This pat scenario bored her; she loved having it interrupted. It must have galled her that usually her acquaintances were so predictably unalert; it must have galled her that, for the length of her life, she could surprise everyone so continually, so easily, when she had been the same all along. At
any rate, she loved anyone who, as she put it, saw it coming, and called her on it.
She regarded the instructions on bureaucratic forms as straight lines. “Do you advocate the overthrow of the United States government by force or violence?” After some thought she wrote, “Force.” She regarded children, even babies, as straight men. When Molly learned to crawl, Mother delighted in buying her gowns with drawstrings at the bottom, like Swee’pea’s, because, as she explained energetically, you could easily step on the drawstring without the baby’s noticing, so that she crawled and crawled and crawled and never got anywhere except into a small ball at the gown’s top.
When we children were young, she mothered us tenderly and dependably; as we got older, she resumed her career of anarchism. She collared us into her gags. If she answered the phone on a wrong number, she told the caller, “Just a minute,” and dragged the receiver to Amy or me, saying, “Here, take this, your name is Cecile,” or, worse, just, “It’s for you.” You had to think on your feet. But did you want to perform well as Cecile, or did you want to take pity on the wretched caller?
During a family trip to the Highland Park Zoo, Mother and I were alone for a minute. She approached a young couple holding hands on a bench by the seals, and addressed the young man in dripping tones: “Where have you been? Still got those baby-blue eyes; always did slay me. And this”—a swift nod at the dumbstruck young woman, who had removed her hand from the man’s—“must be the one you were telling me about. She’s not so bad, really, as you used to make out. But listen, you know how I miss you, you know where to reach me, same old place. And there’s Ann over there—see how she’s grown? See the blue eyes?”
And off she sashayed, taking me firmly by the hand, and leading us around briskly past the monkey house and away. She cocked an ear back, and both of us heard the desperate
man begin, in a high-pitched wail, “I swear, I never saw her before in my life….”
On a long, sloping beach by the ocean, she lay stretched out sunning with Father and friends, until the conversation gradually grew tedious, when without forethought she gave a little push with her heel and rolled away. People were stunned. She rolled deadpan and apparently effortlessly, arms and legs extended and tidy, down the beach to the distant water’s edge, where she lay at ease just as she had been, but half in the surf, and well out of earshot.
She dearly loved to fluster people by throwing out a game’s rules at whim—when she was getting bored, losing in a dull sort of way, and when everybody else was taking it too seriously. If you turned your back, she moved the checkers around on the board. When you got them all straightened out, she denied she’d touched them; the next time you turned your back, she lined them up on the rug or hid them under your chair. In a betting rummy game called Michigan, she routinely played out of turn, or called out a card she didn’t hold, or counted backward, simply to amuse herself by causing an uproar and watching the rest of us do double takes and have fits. (Much later, when serious suitors came to call, Mother subjected them to this fast card game as a trial by ordeal; she used it as an intelligence test and a measure of spirit. If the poor man could stay a round without breaking down or running out, he got to marry one of us, if he still wanted to.)
She excelled at bridge, playing fast and boldly, but when the stakes were low and the hands dull, she bid slams for the devilment of it, or raised her opponents’ suit to bug them, or showed her hand, or tossed her cards in a handful behind her back in a characteristic swift motion accompanied by a vibrantly innocent look. It drove our stolid father crazy. The hand was over before it began, and the guests were appalled. How do you score it, who deals now, what do you do with a crazy person who is having so much fun? Or they were down seven, and the guests were appalled. “Pam!” “Dammit,
Pam!” He groaned. What ails such people? What on earth possesses them? He rubbed his face.
She was an unstoppable force; she never let go. When we moved across town, she persuaded the U.S. Post Office to let her keep her old address—forever—because she’d had stationery printed. I don’t know how she did it. Every new post office worker, over decades, needed to learn that although the Doaks’ mail is addressed to here, it is delivered to there.
Mother’s energy and intelligence suited her for a greater role in a larger arena—mayor of New York, say—than the one she had. She followed American politics closely; she had been known to vote for Democrats. She saw how things should be run, but she had nothing to run but our household. Even there, small minds bugged her; she was smarter than the people who designed the things she had to use all day for the length of her life.
“Look,” she said. “Whoever designed this corkscrew never used one. Why would anyone sell it without trying it out?” So she invented a better one. She showed me a drawing of it. The spirit of American enterprise never faded in Mother. If capitalizing and tooling up had been as interesting as theorizing and thinking up, she would have fired up a new factory every week, and chaired several hundred corporations.
“It grieves me,” she would say, “it grieves my heart,” that the company that made one superior product packaged it poorly, or took the wrong tack in its advertising. She knew, as she held the thing mournfully in her two hands, that she’d never find another. She was right. We children wholly sympathized, and so did Father; what could she do, what could anyone do, about it? She was Samson in chains. She paced.
She didn’t like the taste of stamps so she didn’t lick stamps; she licked the corner of the envelope instead. She glued sandpaper to the sides of kitchen drawers, and under kitchen cabinets, so she always had a handy place to strike a match. She designed, and hounded workmen to build against all norms, doubly wide kitchen counters and elevated bathroom sinks. To splint a finger, she stuck it in a lightweight cigar tube. Conversely, to protect a pack of cigarettes,
she carried it in a Band-Aid box. She drew plans for an over-the-finger toothbrush for babies, an oven rack that slid up and down, and—the family favorite—Lendalarm. Lendalarm was a beeper you attached to books (or tools) you loaned friends. After ten days, the beeper sounded. Only the rightful owner could silence it.
She repeatedly reminded us of P. T. Barnum’s dictum: You could sell anything to anybody if you marketed it right. The adman who thought of making Americans believe they needed underarm deodorant was a visionary. So, too, was the hero who made a success of a new product, Ivory soap. The executives were horrified, Mother told me, that a cake of this stuff floated. Soap wasn’t supposed to float. Anyone would be able to tell it was mostly whipped-up air. Then some inspired adman made a leap: Advertise that it floats. Flaunt it. The rest is history.
She respected the rare few who broke through to new ways. “Look,” she’d say, “here’s an intelligent apron.” She called upon us to admire intelligent control knobs and intelligent pan handles, intelligent andirons and picture frames and knife sharpeners. She questioned everything, every pair of scissors, every knitting needle, gardening glove, tape dispenser. Hers was a restless mental vigor that just about ignited the dumb household objects with its force.
Torpid conformity was a kind of sin; it was stupidity itself, the mighty stream against which Mother would never cease to struggle. If you held no minority opinions, or if you failed to risk total ostracism for them daily, the world would be a better place without you.
Always I heard Mother’s emotional voice asking Amy and me the same few questions: Is that your own idea? Or somebody else’s? “
Giant
is a good movie,” I pronounced to the family at dinner. “Oh, really?” Mother warmed to these occasions. She all but rolled up her sleeves. She knew I hadn’t seen it. “Is that your considered opinion?”
She herself held many unpopular, even fantastic, positions. She was scathingly sarcastic about the McCarthy hearings while they took place, right on our living-room
television; she frantically opposed Father’s wait-and-see calm. “We don’t know enough about it,” he said. “I do,” she said. “I know all I need to know.”
She asserted, against all opposition, that people who lived in trailer parks were not bad but simply poor, and had as much right to settle on beautiful land, such as rural Ligonier, Pennsylvania, as did the oldest of families in the finest of hidden houses. Therefore, the people who owned trailer parks, and sought zoning changes to permit trailer parks, needed our help. Her profound belief that the country-club pool sweeper was a person, and that the department-store saleslady, the bus driver, telephone operator, and house-painter were people, and even in groups the steelworkers who carried pickets and the Christmas shoppers who clogged intersections were people—this was a conviction common enough in democratic Pittsburgh, but not altogether common among our friends’ parents, or even, perhaps, among our parents’ friends.