Authors: Katrina Avilla Munichiello
After the Walk
BY
G
EORGE
R
OBERT
G
ISSING
Excerpted from
The Private Papers of Henry Ryecroft
,
a semi-fictional memoir, 1903.
1
One of the shining moments of my day is that when, having returned a little weary from an afternoon walk, I exchange boots for slippers, out-of-doors coat for easy, familiar, shabby jacket, and, in my deep, soft-elbowed chair, await the tea-tray. Perhaps it is while drinking tea that I most of all enjoy the sense of leisure. In days gone by, I could but gulp down the refreshment, hurried, often harassed, by the thought of the work I had before me; often I was quite insensible of the aroma, the flavor, of what I drank. Now, how delicious is the soft yet penetrating odor which floats into my study, with the appearance of the teapot! What solace in the first cup, what deliberate sipping of that which follows! What a glow does it bring after a walk in chilly rain! The while, I look around at my books and pictures, tasting the happiness of their tranquil possession. I cast an eye towards my pipe; perhaps I prepare it, with seeming thoughtfulness, for the reception of tobacco. And never, surely, is tobacco more soothing, more suggestive of humane thoughts, than when it comes just after teaâitself a bland inspirer.
In nothing is the English genius for domesticity more notably declared than in the institution of this festivalâalmost one may call it soâof afternoon tea. Beneath simple roofs, the hour of tea has something in it of sacred; for it marks the end of domestic work and worry, the beginning of restful, sociable evening. The mere chink of cups and saucers tunes the mind to happy repose. I care nothing for your five o'clock tea of modish drawing-rooms, idle and wearisome like all else in which that world has part; I speak of tea where one is
at home
in quite another than the worldly sense. To admit mere strangers to your tea-table is profanation; on the other hand, English hospitality has here its kindliest aspect; never is friend more welcome than when he drops in for a cup of tea. Where tea is really a meal, with nothing between it and nine o'clock supper, it isâagain in the true senseâthe
homeliest
meal of the day. Is it believable that the Chinese, in who knows how many centuries, have derived from tea a millionth part of the pleasure or the good which it has brought to England in the past one hundred years?
I like to look at my housekeeper when she carries in the tray. Her mien is festal, yet in her smile there is a certain gravity, as though she performed an office which honored her. She has dressed for the evening; that is to say, her clean and seemly attire of working hours is exchanged for garments suitable to fireside leisure; her cheeks are warm, for she has been making fragrant toast. Quickly her eye glances about my room, but only to have the pleasure of noting that all is in order; inconceivable that anything serious should need doing at this hour of the day. She brings the little table within the glow of the hearth, so that I can help myself without changing my easy position. If she speaks, it will only be a pleasant word or two; should she have anything important to say, the moment will be
after
tea, not before it; this she knows by instinct. Perchance she may just stoop to sweep back a cinder which has fallen since, in my absence, she looked after the fire; it is done quickly and silently. Then, still smiling, she withdraws, and I know that she is going to enjoy her own tea, her own toast, in the warm, comfortable, sweet-smelling kitchen.
1
[Certain British spellings have been amended. Ed.]
In a Teahouse with O-Toyo
BY
J
OSEPH
R
UDYARD
K
IPLING
Excerpted from Kipling's
From
Sea to Sea: Letters from Travel
,
1899.
1
This essay was part of a collection of letters and essays he originally wrote for the
Civil and Military Gazette
and
Pioneer
between 1887â1889 and then compiled into book form.
This morning, after the sorrows of the rolling night, my cabin port-hole showed me two great gray rocks studded and streaked with green and crowned by two stunted blue-black pines. Below the rocks a boat, that might have been carved sandalwood for color and delicacy, was shaking out an ivory-white frilled sail to the wind of the morning. An indigo-blue boy with an old ivory face hauled on a rope. Rock and tree and boat made a panel from a Japanese screen, and I saw that the land was not a lie. This “good brown earth” of ours has many pleasures to offer her children, but there be few in her gift comparable to the joy of touching a new country, a completely strange race, and manners contrary. Though libraries may have been written aforetime, each new beholder is to himself another Cortez. And I was in Japanâthe Japan of cabinets and joinery, gracious folk and fair manners. Japan, whence the camphor and the lacquer and the shark-skin swords come: among what was it the books said?âa nation of artists. To be sure, we should only stop at Nagasaki for twelve hours ere going on to Kobé, but in twelve hours one can pack away a very fair collection of new experiences....
...We entered a courtyard where an evil-looking bronze horse stared at two stone lions, and a company of children babbled among themselves. There is a legend connected with the bronze horse, which may be found in the guide-books. But the real true story of the creature is, that he was made long ago out of the fossil ivory of Siberia by a Japanese Prometheus, and got life and many foals, whose descendants closely resemble their father. Long years have almost eliminated the ivory in the blood, but it crops out in creamy mane and tail; and the pot-belly and marvelous feet of the bronze horse may be found to this day among the pack-ponies of Nagasaki, who carry pack-saddles adorned with velvet and red cloth, who wear grass shoes on their hind feet, and who are made like to horses in a pantomime.
We could not go beyond this courtyard because a label said, “No admittance,” and thus all we saw of the temple was rich-brown high roofs of blackened thatch, breaking back and back in wave and undulation till they were lost in the foliage. The Japanese can play with thatch as men play with modeling clay, but how their light underpinnings can carry the weight of the roof is a mystery to the lay eye.
We went down the steps to tiffin,
2
and a half-formed resolve was shaping itself in my heart the while. Burma was a very nice place, but they eat
gnapi
3
there, and there were smells, and after all, the girls weren't so pretty as some othersâ
“You must take off your boots,” said Y-Tokai.
I assure you there is no dignity in sitting down on the steps of a teahouse and struggling with muddy boots. And it is impossible to be polite in your stockinged feet when the floor under you is as smooth as glass and a pretty girl wants to know where you would like tiffin. Take at least one pair of beautiful socks with you when you come this way. Get them made of embroidered
sambhur
4
skin, of silk if you like, but do not stand as I did in cheap striped brown things with a darn at the heel, and try to talk to a tea-girl.
They led usâthree of them, and all fresh and prettyâinto a room furnished with a golden-brown bearskin. The
tokonoma
,
5
recess aforementioned, held one scroll picture of bats wheeling in the twilight, a bamboo flower-holder, and yellow flowers. The ceiling was of paneled wood, with the exception of one strip at the side nearest the window, and this was made of plaited shavings of cedar-wood, marked off from the rest of the ceiling by a wine-brown bamboo so polished that it might have been lacquered. A touch of the hand sent one side of the room flying back, and we entered a really large room with another
tokonoma
framed on one side by eight or ten feet of an unknown wood, bearing the same grain as a Penang lawyer,
6
and above by a stick of unbarked tree set there purely because it was curiously mottled. In this second
tokonoma
was a pearl-gray vase, and that was all. Two sides of the room were of oiled paper, and the joints of the beams were covered by the brazen images of crabs, half life-size. Save for the sill of the
tokonoma,
which was black lacquer, every inch of wood in the place was natural grain without flaw. Outside was the garden, fringed with a hedge of dwarf-pines and adorned with a tiny pond, water-smoothed stones sunk in the soil, and a blossoming cherry tree.
They left us alone in this paradise of cleanliness and beauty, and being only a shameless Englishman without his bootsâa white man is always degraded when he goes barefootâI wandered round the wall, trying all the screens. It was only when I stooped to examine the sunk catch of a screen that I saw it was a plaque of inlay work representing two white cranes feeding on fish. The whole was about three inches square and in the ordinary course of events would never be looked at. The screens are a cupboard in which all the lamps and candlesticks and pillows and sleeping-bags of the household seemed to be stored. An Asian nation that can fill a cupboard tidily is a nation to bow down to. Upstairs I went by a staircase of grained wood and lacquer, into rooms of rarest device with circular windows that opened on nothing, and so were filled with bamboo tracery for the delight of the eye. The passages floored with dark wood shone like ice, and I was ashamed.
“Professor,” said I, “they don't spit; they don't eat like pigs; they can't quarrel, and a drunken man would reel straight through every portion in the house and roll down the hill into Nagasaki. They can't have any children.” Here I stopped. Downstairs was full of babies.
The maidens came in with tea in blue china and cake in a red lacquered bowlâsuch cake as one gets at one or two houses in Simla. We sprawled ungracefully on red rugs over the mats, and they gave us chopsticks to separate the cake with. It was a long task.
“Is that all?” growled the Professor. “I'm hungry, and cake and tea oughtn't to come till four o'clock.” Here he took a wedge of cake furtively with his hands.
They returnedâfive of them this timeâwith black lacquer stands a foot square and four inches high. Those were our tables. They bore a red lacquered bowlful of fish boiled in brine, and sea-anemones. At least they were not mushrooms. A paper napkin tied with gold thread enclosed our chopsticks; and in a little flat saucer lay a smoked crayfish, a slice of a compromise that looked like Yorkshire pudding and tasted like sweet omelette, and a twisted fragment of some translucent thing that had once been alive but was now pickled. They went away, but not empty handed, for thou, oh, O-Toyo, didst take away my heartâsame which I gave to the Burmese girl in the Shway Dagon pagoda!
The Professor opened his eyes a little, but said no word. The chop-sticks demanded all his attention, and the return of the girls took up the rest. O-Toyo, ebon-haired, rosy-cheeked, and made throughout of delicate porcelain, laughed at me because I devoured all the mustard sauce that had been served with my raw fish, and wept copiously till she gave me saké
from a lordly bottle about four inches high. If you took some very thin hock,
7
and tried to mull it and forgot all about the brew till it was half cold, you would get
saké.
I had mine in a saucer so tiny that I was bold to have it filled eight or ten times and loved OToyo none the less at the end.
After raw fish and mustard sauce came some other sort of fish cooked with pickled radishes, and very slippery on the chopsticks. The girls knelt in a semicircle and shrieked with delight at the Professor's clumsiness, for indeed it was not I that nearly upset the dinner table in a vain attempt to recline gracefully. After the bamboo shoots came a basin of white beans in sweet sauceâvery tasty indeed. Try to convey beans to your mouth with a pair of wooden knitting-needles and see what happens. Some chicken cunningly boiled with turnips, and a bowlful of snow-white boneless fish and a pile of rice, concluded the meal. I have forgotten one or two of the courses, but when O-Toyo handed me the tiny lacquered Japanese pipe full of hay-like tobacco, I counted nine dishes in the lacquer standâeach dish representing a course. Then O-Toyo and I smoked by alternate pipefuls.
My very respectable friends at all the clubs and messes, have you ever after a good tiffin lolled on cushions and smoked, with one pretty girl to fill your pipe and four to admire you in an unknown tongue? You do not know what life is. I looked round me at that faultless room, at the dwarf pines and creamy cherry blossoms without, at O-Toyo bubbling with laughter because I blew smoke through my nose, and at the ring of
Mikado
maidens over against the golden-brown bearskin rug. Here was color, form, food, comfort, and beauty enough for half a year's contemplation. I would not be a Burman any more. I would be a Japaneseâalways with O-Toyo
bien entendu
8
âin a cabinet work-house on a camphor-scented hillside.
“Heigho!” said the Professor. “There are worse places than this to live and die in. D'you know our steamer goes at four? Let's ask for the bill and get away.”
Now I have left my heart with O-Toyo under the pines. Perhaps I shall get it back at Kobé.
1
[Certain British spellings and archaic references have been amended. Ed.]
2
“Tiffin” is a light meal or lunch.
3
“
Gnapi
” is fish paste.
4
A “
sambhur
” is a type of deer with large antlers.
5
A “
tokonoma
” is an alcove in a reception area where art or other objects are displayed.
6
A “Penang lawyer” is a type of walking stick.
7
“Hock” is white wine.
8
“
Bien entendu
” is French for “of course” or “well understood.”