A People's Tragedy (17 page)

Read A People's Tragedy Online

Authors: Orlando Figes

BOOK: A People's Tragedy
7.77Mb size Format: txt, pdf, ePub

'Ukraine'. Kiev, the Ukrainian capital, was the tenth-century founding place of Russian Christianity. The cultural differences between Russia and the Ukraine — mainly in language, land rights and customs — had really only developed between the thirteenth and seventeenth centuries, when the western Ukraine fell under Polish-Lithuanian domination.

Thus the Ukrainian nationalists had their work cut out to make a case for these distinctions as the basis of a separate national culture.

They took inspiration from the Ukrainian national movement in neighbouring Galicia.

As part of the Austro-Hungarian Empire, Galicia had been granted relatively liberal rights of self-government. This had allowed the Ukrainians, or 'Ruthenians' (dog-Latin for 'Russians') as they were known by the Austrians, to promote their own Ukrainian language in primary schools and public life, to publish native-language newspapers and books, and to advance the study of Ukrainian history and folk culture. Galicia became a sort of 'Ukrainian Piedmont' for the rest of the national movement in tsarist Ukraine: a forcing-house of national consciousness and an oasis of freedom for nationalist intellectuals. Lviv, its capital, also known as Lemberg (by the Germans) and as Lvov (by the Russians), was a thriving centre of Ukrainian culture. Although subjects of the Tsar, both the composer Lysenko and the historian Hrushevsky had found their nation in Galicia. The nationalist intellectuals who pioneered the Ukrainian literary language in the middle decades of the nineteenth century all borrowed terms from the Galician dialect, which they considered the most advanced, although later, as they tried to reach the peasantry with newspapers and books, they were forced to base it on the Poltavan folk idiom, which, as the dialect of the central Ukraine, was the most commonly understood. The seminal texts of this national literary renaissance were published by the Brotherhood of Saints Cyril and Methodius prior to its dissolution by the tsarist authorites in 1847. The romantic poetry of Taras Shevchenko, which played the same role as Mickiewicz's poetry in Poland in shaping the intelligentsia's national consciousness, was the most important of these. Ukrainian-language publications continued to appear, despite the legal restrictions on them. Many were published by the Kiev section of the Russian Geographical Society, whose increasingly nationalist members devoted themselves to the study of Ukrainian folk culture, language and history.51

In the non-European sectors of the Empire this cultural stage of the national movements was much slower to take off. The Armenian intelligentsia had welcomed the extension of tsarist rule to the eastern half of their country after the Russian defeat of Persia in 1827. They now had a Christian ruler to protect them from the Turks, and, or so they hoped, to free the larger half of the Armenian people who remained subjects of the Ottoman Empire. The defence of Armenian culture remained centred on the Gregorian Church and its schools, which, at least until the Russification campaign of the 1880s, aligned the Armenians with the Russians as fellow Christians against the Turks. In neighbouring Georgia, by contrast, language rather than religion was the key to the evolution of national identity. The Georgian Church, unlike the Armenian, had been merged with the Russian Orthodox; while the Georgian social system, the historic product of a specific type of feudalism, had been, albeit imperfectly, assimilated into the Russian system of estates during the half-century following Georgia's annexation in 1801. The Georgian nobles, ruined by the Emancipation of their serfs in the 1860s, dominated the intelligentsia. Theirs was a nostalgic nationalism: the romantic poetry of Chavchavadze and Baratashvili lamented the lost greatness of the Georgian kingdoms in the Middle Ages. Finally, in Azerbaijan, conquered by Russia in the 1800s, the emergence of a national consciousness was complicated by the domination of Islam, which tended towards supranational forms and blocked the growth of a secular culture and a written language for the masses. To begin with, ironically, it was the Russians who encouraged the Azeris' secular culture to develop, promoting the plays of Akhundzada, the 'Tatar Moliere', and commissioning histories of the Azeri folk culture and language, as a way of weakening the influence of the Muslim powers to the south.52

Here, more than anywhere, the incipient nationalist intelligentsia found its ability to influence the peasant masses hampered by the general backwardness of society. This was a problem throughout the Tsarist Empire. Isolated in their remote settlements, without schools or communications with the broader world, the vast majority of the peasants had no concept of their nationality. Theirs was a local culture dominated by tradition and the spoken word. It was confined to a small and narrow world: the village and its fields, the parish church, the landowner's manor and the local market. Beyond that was a foreign country. In Estonia, for example, the peasants simply called themselves
maarahvas,
meaning 'country people', while they understood the term
saks
(from Saxon — i.e. German) to mean simply a landlord or a master; it was only in the late nineteenth century, when the Tallinn intellectuals spread their influence into the villages, that these terms took on a new ethnic meaning. Much the same was true in Poland. 'I did not know that I was a Pole till I began to read books and papers,' recalled one peasant in the 1920s. The people of his region, not far from Warsaw on the Vistula, called themselves Mazurians rather than Poles.53

In Belorussia and the northern Ukraine there was so much ethnic and religious intermingling — in an area the size of Cambridgeshire there might be a mixture of Belorussian, Ukrainian, Russian, Polish, Jewish and Lithuanian settlements — that it was difficult for anything more than a localized form of ethnic identity to take root in the popular consciousness. One British diplomat — though no doubt a great imperialist and therefore somewhat contemptuous of the claims of small peasant nations like the Ukraine — concluded that this was still the case as late as 1918: Were one to ask the average peasant in the Ukraine his nationality he would answer that he is Greek Orthodox; if pressed to say whether he is

a Great Russian, a Pole, or an Ukrainian, he would probably reply that he is a peasant; and if one insisted on knowing what language he spoke, he would say that he talked 'the local tongue'. One might perhaps get him to call himself by a proper national name and say that he is 'russki', but this declaration would hardly yet prejudge the question of an Ukrainian relationship; he simply does not think of nationality in the terms familiar to the intelligentsia. Again, if one tried to find out to what state he desires to belong —

whether he wants to be ruled by an Ail-Russian or a separate Ukrainian government —

one would find that in his opinion all governments alike are a nuisance, and it would be best if the 'Christian peasant folk' were left to themselves.

Such localized forms of identity were even more marked in the Muslim regions of the Caucasus (among the Chechens, Daghestanis and Azeris) as well as in much of Central Asia where tribal fiefdoms remained dominant, despite the superimposition of tsarist administrative structures.54

Clearly, then, the process of exposing the peasantry to this emergent national culture, centred in the cities, and of getting them to think in national terms, depended upon the general opening up of their narrow village culture to the outside world. This was a pan-European phenomenon during the latter half of the nineteenth century, as Eugen Weber has shown in his splendid book
Peasants into Frenchmen.
It was contingent on the extension of state education in the countryside, on the growth of rural institutions, such as clubs and societies, markets and co-operatives, peasant unions and mass-based parties, which were integrated at the national level, and on the penetration of roads and railways, postal services and telegraphs, newspapers and journals, into the remote rural areas.

In Poland, for example, the development of a national consciousness among the mass of the peasantry followed the spread of rural schooling and rural institutions such as the co-operatives, and the increased movement of the peasants into towns. In Georgia the rise of popular nationalism was linked to similar processes. The Georgian peasants were becoming increasingly integrated into the market economy, selling cereals, fruit, wine and tobacco to Armenian traders, while Tiflis itself, once a predominantly Armenian city, developed a Georgian working class from the poorer and immigrant peasants. As in Tiflis, so in Baku, the domination of Armenian merchants and industrialists served as a focus for the growing national and class consciousness of the immigrant Azeri peasants who flooded into the oil-industrial suburbs of Baku during the last decades of the century. In the Tatar regions of the Volga the origins of pan-Turkic nationalism were to be found in the Jadidist movement, which advocated the secular education of the native masses in opposition to the old elite schooling provided by the Muslim religious leaders. By 1900 the Volga Jadidists controlled over a thousand primary schools. Meanwhile, in the Kazan Teachers' School and at Kazan University, there were the makings of a native and increasingly rebellious Tatar intelligentsia, although Kazan itself was mainly Russian.55

In the western Ukraine (Galicia) the development of the peasants' national consciousness went hand in hand with the formation of a network of rural institutions such as reading clubs, credit unions, co-operative stores, choirs, insurance agencies, volunteer fire departments and gymnastic societies, which were linked with the national movement. The Ukrainian-language newspaper
Baktivshchyna
('Fatherland') was the nationalists' main route into the village: it attracted a mass peasant readership through its close attention to local affairs which it mixed with a subtle propaganda for the national cause. The readers of
Baktivshchyna,
like the members of the reading clubs and the other primary institutions of the national movement, were mainly the new and

'conscious type' of peasants — young and literate, thrifty and sober, and, above all, self-improving — who emerged from the parish schools around the turn of the century. They formed the village cohort of the national movement, together with the local priests, cantors and teachers, who slowly took over local government from the local mayors and their (mainly Jewish) henchmen in the villages, most of whom had been appointed by the Polish landowners. In this sense the national movement was thoroughly democratic: it brought politics to the village.56

The most remarkable thing about the Ukrainian national movement, both under Austrian and tsarist rule, was that it remained based on the peasants. Most nationalist movements are centred on the towns. In the Constituent Assembly elections of November 1917 — the first democratic elections in the country's history — 71 per cent of the Ukrainian peasants voted for the nationalists. In the end, of course, when it came to the naked power struggles of 1917—21, this would be the national movement's fundamental weakness: the history of almost every country shows that the peasants are too weak politically to sustain a revolutionary regime without the support of the towns.

But in the earlier period, when the main concern of the national movement was to build up a popular base, this distinctive peasant character was a source of strength. Ninety per cent of the Ukrainian people lived in rural areas. The towns of the Ukraine were dominated by the Russians, the Jews and the Poles; and even those few Ukrainians who lived there, mostly professionals and administrators, easily became Russified. Thus to be a Ukrainian meant in effect to be a peasant (i.e. doubly disadvantaged). Indeed this was symbolized by the fact that the original Ukrainian word for 'citizen'
(hromaijanyn),
which in all other European languages is derived from the word for a city, was based on the word for the village assembly
(hromada).
The Ukrainian national movement developed as a peasant movement against the influence of the 'foreign' towns.

Nationalist agitators

blamed all the evils which the peasants associated with towns — the oppression of the state, the wealth and privilege of the nobility, the greed and swindling of usurers and merchants — on the Russians, Poles and Jews who lived there. They contrasted the pure and simple lifestyle of the Ukrainian village with the corruption of this alien urban world; and as the influence of the latter grew, with the penetration of capitalism, of factory-made goods and city fashions, into the Ukrainian countryside, so they were able to present this as a threat to the 'national way of life'. More and more traditional crafts would be pushed aside, they said, by manufactured goods. The 'honest' Ukrainian shopkeeper would be superseded by the 'cheating' Jewish one. The co-operative movement, which became the backbone of the Ukrainian nationalist organization in the countryside, was developed with the aim — and the rhetoric — of protecting the simple peasants from exploitation by the Jewish traders and money-men.57

But it would be unfair to suggest that the nationalists' appeal to the peasantry was based solely on xenophobia and hatred of the towns. The peasant land struggle, for example, was intertwined with the nationalist movement in the Ukraine, where three-quarters of the landowners were either Russians or Poles. It is no coincidence that the peasant revolution on the land erupted first, in 1902, in those regions around Poltava province where the Ukrainian nationalist movement was also most advanced. The national movement strengthened and politicized the peasant-landlord conflict. It linked the struggle of an individual village to the national liberation movement of the whole of the Ukrainian people against a foreign class of landowners and officials. How did the nationalists make this link? Let's take two examples of their rhetoric. One concerns the peasants' conflict with the landowners over the forests and pasture lands. During the Emancipation in the Ukraine the landowners had enclosed the woods and pastures as their private property, thus depriving the peasants of their traditional rights of access to these lands, granted under serfdom, for timber and grazing. By helping the peasants in their long and bitter struggles for the restoration of these rights, the nationalists were able to involve them in their own broader political movement. Indeed it is telling that much of the romantic, nationalist folk culture of this period played on the theme of the forests and the pastures as a primal symbol of the native soil: nothing would have stirred up more the passions and emotions of the peasantry. A second example concerns the causes of rural poverty. Nationalist agitators explained their poverty to the peasants in the broader context of the semi-colonial exploitation of the Ukraine. They told them that more than half its agricultural surplus was exported to Russia or abroad; and that the Ukrainian peasant was poor because of the high taxes on Russian goods, such as kerosene, vodka and matches, which forced him to sell most of his foodstuffs in order to provide for his basic household needs. The peasant would be better off in an independent Ukraine. Through their exposure

Other books

There's Cake in My Future by Gruenenfelder, Kim
Twice Bitten by Chloe Neill
Dreaming Out Loud by Benita Brown
A Promise to Remember by Kathryn Cushman
The Rules of Dreaming by Hartman, Bruce
Todo se derrumba by Chinua Achebe