Read A Midsummer Night's Dream Online
Authors: William Shakespeare
Enter Helena
HERMIA
â
â
â
â
God speed
fair
183
Helena, whither away?
HELENA
â
â
â
â
Call you me fair? That fair again unsay.
Demetrius loves your fair: O
happy
185
fair!
Your eyes are
lodestars
, and your tongue's sweet
air
186
More
tuneable
187
than lark to shepherd's ear
When wheat is
green
188
, when hawthorn buds appear.
Sickness is catching: O, were
favour
189
so,
Your words I
catch
190
, fair Hermia, ere I go,
My ear should catch your voice, my eye your eye,
My tongue should catch your tongue's sweet melody.
Were the world mine, Demetrius being
bated
193
,
The rest I'll give to be to you
translated
194
.
O, teach me how you look, and with what art
You sway the motion of Demetrius' heart.
HERMIA
â
â
â
â
I frown upon him, yet he loves me still.
HELENA
â
â
â
â
O, that your frowns would teach my smiles such skill!
HERMIA
â
â
â
â
I give him curses, yet he gives me love.
HELENA
â
â
â
â
O, that my prayers could such affection
move
200
!
HERMIA
â
â
â
â
The more I hate, the more he follows me.
HELENA
â
â
â
â
The more I love, the more he hateth me.
HERMIA
â
â
â
â
His folly, Helena, is
none
203
of mine.
HELENA
â
â
â
â
None, but your beauty: would that fault were mine!
HERMIA
â
â
â
â
Take comfort: he no more shall see my face.
Lysander and myself will
fly
206
this place.
Before the time I did Lysander see,
Seemed Athens like a paradise to me.
O, then, what graces in my love do dwell,
That he hath turned a heaven into hell!
LYSANDER
â
â
â
â
Helen, to you our minds we will unfold:
Tomorrow night, when
Phoebe
212
doth behold
Her silver visage in the wat'ry
glass
213
,
Decking with liquid pearl the bladed grass,
A time that lovers' flights doth
still
215
conceal,
Through Athens' gates have we devised to steal.
HERMIA
â
â
â
â
And in the wood, where often you and I
Upon
faint
primrose beds were
wont
218
to lie,
Emptying our bosoms of their
counsel
219
sweet,
There my Lysander and myself shall meet,
And thence from Athens turn away our eyes,
To seek new friends and
strange
222
companions.
Farewell, sweet playfellow: pray thou for us,
And good luck grant thee thy Demetrius! â
Keep word, Lysander: we must starve our sight
From lovers' food till morrow deep midnight.
Exit
LYSANDER
â
â
â
â
I will, my Hermia.â Helena, adieu.
As you on him, Demetrius dote on you!
Exit
HELENA
â
â
â
â
How happy some
o'er other some
229
can be!
Through Athens I am thought as fair as she.
But what of that? Demetrius thinks not so:
He will not know what
all
232
but he doth know.
And as he errs, doting on Hermia's eyes,
So I, admiring of his qualities.
Things base and vile, holding no
quantity
235
,
Love can transpose to
form
236
and dignity.
Love looks not with the eyes, but with the mind,
And therefore is winged Cupid painted
blind
238
.
Nor hath love's mind
of any judgement taste
239
,
Wings and no eyes
figure
240
unheedy haste.
And therefore is love said to be a child,
Because in choice he is often
beguiled
242
.
As
waggish
boys in
game
themselves forswear
243
,
So the boy love is perjured everywhere.
For ere Demetrius looked on Hermia's
eyne
245
,
He hailed down oaths that he was only mine.
And when this hail some heat from Hermia felt,
So he dissolved, and showers of oaths did melt.
I will go tell him of fair Hermia's flight:
Then to the wood will he tomorrow night
Pursue her; and for this
intelligence
251
,
If I have thanks, it is a
dear expense
252
.
But herein mean I to enrich my pain,
To have his sight thither and back again.
Exit
running scene 2
Enter
Quince
the carpenter,
Snug
the joiner,
Bottom
the weaver, Flute
the bellows-mender,
Snout
the tinker and
Starveling
the tailor
QUINCE
â
â
â
â
Is all our company here?
BOTTOM
â
â
â
â
You were best to call them
generally
2
, man by man,
according to the
scrip
3
.
QUINCE
â
â
â
â
Here is the scroll of every man's name, which is
thought fit through all Athens to play in our
interlude
5
before
the duke and the duchess on his wedding day at night.
BOTTOM
â
â
â
â
First, good Peter Quince, say what the play
treats
7
on, then read the names of the actors, and so
grow on to a
QUINCE
â
â
â
â
Marry
10
, our play is âThe most lamentable comedy
and most cruel death of Pyramus and Thisbe.'
BOTTOM
â
â
â
â
A very good piece of work, I assure you, and a
merry. Now, good Peter Quince, call forth your actors by the
scroll. Masters,
spread yourselves
14
.
QUINCE
â
â
â
â
Answer as I call you. Nick Bottom, the weaver.
BOTTOM
â
â
â
â
Ready. Name what part I am for, and proceed.
QUINCE
â
â
â
â
You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.
BOTTOM
â
â
â
â
What is Pyramus, a lover or a tyrant?
QUINCE
â
â
â
â
A lover that kills himself most gallantly for love.
BOTTOM
â
â
â
â
That will
ask
20
some tears in the true performing of it.
If I do it, let the audience look to their eyes: I will move
storms; I will
condole
22
in some measure. To the rest â yet my
chief
humour
is for a tyrant: I could play
Ercles
rarely
23
, or a
part to
tear a cat in
, to make all
split
24
.
The raging rocks
And
shivering
26
shocks
Shall break the locks
Of prison gates.
Shall shine from far
And make and
mar
31
The foolish
Fates
32
.
This was
lofty
33
. Now name the rest of the players. This is Ercles'
vein
34
, a tyrant's vein: a lover is more condoling.
QUINCE
â
â
â
â
Francis Flute, the bellows-mender.
FLUTE
â
â
â
â
Here, Peter Quince.
QUINCE
â
â
â
â
You must take Thisbe on you.
FLUTE
â
â
â
â
What is Thisbe? A
wand'ring
38
knight?
QUINCE
â
â
â
â
It is the lady that Pyramus must love.
FLUTE
â
â
â
â
Nay, faith, let not me play a woman: I have a beard
coming.
QUINCE
â
â
â
â
That's all one
42
. You shall play it in a mask, and you
may speak as
small
as you
will
43
.
BOTTOM
â
â
â
â
An
44
I may hide my face, let me play Thisbe too. I'll
speak in a monstrous little voice. âThisne, Thisne!' âAh,
Pyramus, my lover dear! Thy Thisbe dear and lady dear!'
QUINCE
â
â
â
â
No, no, you must play Pyramus.â And, Flute, you
Thisbe.
BOTTOM
â
â
â
â
Well, proceed.
QUINCE
â
â
â
â
Robin Starveling, the tailor.
STARVELING
â
â
â
â
Here, Peter Quince.
QUINCE
â
â
â
â
Robin Starveling, you must play
Thisbe's mother.
52
Tom Snout, the tinker.
SNOUT
â
â
â
â
Here, Peter Quince.
QUINCE
â
â
â
â
You, Pyramus' father; myself, Thisbe's father; Snug
the joiner, you, the lion's part: and I hope there is a play
SNUG
â
â
â
â
Have you the lion's part written? Pray you, if it be,
give it me, for I am slow of study.
QUINCE
â
â
â
â
You may
do it extempore
60
, for it is nothing but
roaring.
BOTTOM
â
â
â
â
Let me play the lion too: I will roar that I will do any
man's heart good to hear me. I will roar that I will make the
duke say âLet him roar again, let him roar again.'
QUINCE
â
â
â
â
If you should do it too terribly, you would fright the
duchess and the ladies that they would shriek, and that were
enough to hang us all.
ALL
â
â
â
â
That would hang us, every mother's son.
BOTTOM
â
â
â
â
I grant you, friends, if that you should fright the
ladies out of their wits, they would have no more
discretion
70
but to hang us: but I will
aggravate
71
my voice so that I will
roar
you as gently as any
sucking dove
. I will roar
an 'twere
72
any nightingale.
QUINCE
â
â
â
â
You can play no part but Pyramus, for Pyramus is a
sweet-faced man, a
proper
75
man, as one shall see in a
summer's day; a most lovely gentlemanlike man: therefore
you must needs play Pyramus.
BOTTOM
â
â
â
â
Well, I will undertake it. What beard were I best to
play it in?
QUINCE
â
â
â
â
Why, what you will.
BOTTOM
â
â
â
â
I will
discharge
it in either
your
81
straw-colour beard,
your
orange-tawny
beard, your
purple-in-grain
82
beard, or
your
French-crown-coloured
83
beard, your perfect yellow.
QUINCE
â
â
â
â
Some of your French
crowns
84
have no hair at all,
and then you will play bare-faced. But,
Passes out the parts
masters, here are your parts: and I am to entreat you,
request you and desire you, to
con
87
them by tomorrow night,
and meet me in the palace wood a mile without the town by
moonlight. There will we rehearse, for if we meet in the city
we shall be dogged with company, and our
devices
90
known. In
the meantime I will
draw
a
bill
91
of properties, such as our play
wants. I pray you fail me not.
BOTTOM
â
â
â
â
We will meet, and there we may rehearse more
obscenely
and
courageously
. Take pains, be
perfect
94
. Adieu.
QUINCE
â
â
â
â
At the duke's oak we meet.
BOTTOM
â
â
â
â
Enough.
Hold or cut bow-strings.
96
Exeunt