Authors: Maurice Leblanc
While speaking he took from his pocket a very thin cord and, with one hand, with extreme skill, fastened his wrists. For that matter, the baron, now at his last gasp, offered not the least resistance. With a few accurate movements, Sernine tied him up firmly:
“How well you’re behaving! What a good thing! I should hardly know you. Here, in case you were thinking of escaping, I have a roll of wire that will finish off my little work … The wrists first … Now the ankles … That’s it! … By Jove, how nice you look!”
The baron had gradually come to himself again. He spluttered:
“If you give me up, Geneviève will die.”
“Really? … And how? … Explain yourself.”
“She is locked up. No one knows where she is. If I’m put away, she will die of starvation.”
Sernine shuddered. He retorted:
“Yes, but you will speak.”
“Never!”
“Yes, you will speak. Not now; it’s too late. But to-night.” He bent down over him and, whispering in his ear, said, “Listen, Altenheim, and understand what I say. You’ll be caught presently. To-night, you’ll sleep at the Dépôt. That is fatal, irrevocable. I myself can do nothing to prevent it now. And, to-morrow, they will take you to the Santé; and later, you know where … Well, I’m giving you one more chance of safety. To-night, you understand, I shall come to your cell, at the Dépôt, and you shall tell me where Geneviève is. Two hours later, if you have told the truth, you shall be free. If not … it means that you don’t attach much value to your head.”
The other made no reply. Sernine stood up and listened. There was a great crash overhead. The entrance-door yielded. Footsteps beat the flags of the hall and the floor of the drawing room. M. Weber and his men were searching.
“Good-bye, baron. Think it over until this evening. The prison-cell is a good counsellor.”
He pushed his prisoner aside, so as to uncover the trap-door, and lifted it. As he expected, there was no longer any one below on the steps of the staircase.
He went down, taking care to leave the trap-door open behind him, as though he meant to come back.
There were twenty steps, at the bottom of which began the passage through which M. Lenormand and Gourel had come in the opposite direction. He entered it and gave an exclamation. He thought he felt somebody’s presence there.
He lit his pocket-lantern. The passage was empty.
Then he cocked his revolver and said aloud:
“All right … I’m going to fire.”
No reply. Not a sound.
“It’s an illusion, no doubt,” he thought. “That creature is becoming an obsession … Come, if I want to pull off my stroke and win the game, I must hurry … The hole in which I hid the parcel of clothes is not far off. I shall take the parcel … and the trick is done … And what a trick! One of Lupin’s best! …”
He came to a door that stood open and at once stopped. To the right was an excavation, the one which M. Lenormand had made to escape from the rising water. He stooped and threw his light into the opening:
“Oh!” he said, with a start. “No, it’s not possible … Doudeville must have pushed the parcel farther along.”
But, search and pry into the darkness as he might, the parcel was gone; and he had no doubt but that it was once more the mysterious being who had taken it.
“What a pity! The thing was so neatly arranged! The adventure would have resumed its natural course, and I should have achieved my aim with greater certainty … As it is, I must push along as fast as I can … Doudeville is at the Pavillon Hortense … My retreat is insured … No more nonsense … I must hurry and set things straight again, if I can … And we’ll attend to ‘him’ afterward … Oh, he’d better keep clear of my claws, that one!”
But an exclamation of stupor escaped his lips; he had come to the other door; and this door, the last before the garden-house, was shut. He flung himself upon it. What was the good? What could he do?
“This time,” he muttered, “I’m badly done!”
And, seized with a sort of lassitude, he sat down. He had a sense of his weakness in the face of the mysterious being. Altenheim hardly counted. But the other, that person of darkness and silence, the other loomed up before him, upset all his plans and exhausted him with his cunning and infernal attacks.
He was beaten.
Weber would find him there, like an animal run to earth, at the bottom of his cave.
“Ah, no!” he cried, springing up with a bound. “No! If there were only myself, well and good! … But there is Geneviève, Geneviève, who must be saved to-night … After all, the game is not yet lost … If the other one vanished just now, it proves that there is a second outlet somewhere near … Come, come, Weber and his merry men haven’t got me yet …”
He had already begun to explore the tunnel and, lantern in hand, was examining the bricks of which the horrible walls were formed, when a yell reached his ears, a dreadful yell that made his flesh creep with anguish.
It came from the direction of the trap-door. And he suddenly remembered that he had left the trap-door open, at the time when he intended to return to the Villa des Glycines.
He hurried back and passed through the first door. His lantern went out on the road; and he felt something, or rather somebody, brush past his knees, somebody crawl along the wall. And, at that same moment, he had a feeling that this being was disappearing, vanishing, he knew not which way.
Just then his foot knocked against a step.
“This is the outlet,” he thought, “the second outlet through which ‘he’ passes.”
Overhead, the cry sounded again, less loud, followed by moans, by a hoarse gurgling …
He ran up the stairs, came out in the basement room, and rushed to the baron.
Altenheim lay dying, with the blood streaming from his throat! His bonds were cut, but the wire that fastened his wrists and ankles was intact.
His accomplice, being unable to release him, had cut his throat.
Sernine gazed upon the sight with horror. An icy perspiration covered his whole body. He thought of Geneviève, imprisoned, helpless, abandoned to the most awful of deaths, because the baron alone knew where she was hidden.
He distinctly heard the policemen open the little back door in the hall. He distinctly heard them come down the kitchen stairs.
There was nothing between him and them save one door, that of the basement room in which he was. He bolted the door at the very moment when the aggressors were laying hold of the handle.
The trap-door was open beside him; it meant possible safety, because there remained the second outlet.
“No,” he said to himself, “Geneviève first. Afterward, if I have time, I will think of myself.”
He knelt down and put his hand on the baron’s breast. The heart was still beating.
He stooped lower still:
“You can hear me, can’t you?”
The eyelids flickered feebly.
The dying man was just breathing. Was there anything to be obtained from this faint semblance of life?
The policemen were attacking the door, the last rampart.
Sernine whispered.
“I will save you … I have infallible remedies … One word only … Geneviève? …”
It was as though this word of hope revived the man’s strength. Altenheim tried to utter articulate sounds.
“Answer,” said Sernine, persisting. “Answer, and I will save you … Answer … It means your life to-day … your liberty to-morrow … Answer! …”
The door shook under the blows that rained upon it.
The baron gasped out unintelligible syllables. Leaning over him, affrighted, straining all his energy, all his will to the utmost, Sernine panted with anguish. He no longer gave a thought to the policemen, his inevitable capture, prison … But Geneviève … Geneviève dying of hunger, whom one word from that villain could set free! …
“Answer! … You must! …”
He ordered and entreated by turns. Altenheim stammered, as though hypnotized and defeated by that indomitable imperiousness:
“Ri … Rivoli …”
“Rue de Rivoli, is that it? You have locked her up in a house in that street … eh? Which number?”
A loud din … followed by shouts of triumph … The door was down.
“Jump on him, lads!” cried M. Weber. “Seize him … seize both of them!”
And Sernine, on his knees:
“The number … answer … If you love her, answer … Why keep silence now?”
“Twenty … twenty-seven,” whispered the baron.
Hands were laid on Sernine. Ten revolvers were pointed at him.
He rose and faced the policemen, who fell back with instinctive dread.
“If you stir, Lupin,” cried M. Weber, with his revolver leveled at him, “I’ll blow out your brains.”
“Don’t shoot.” said Sernine, solemnly. “It’s not necessary. I surrender.”
“Humbug! This is another of your tricks!”
“No,” replied Sernine, “the battle is lost. You have no right to shoot. I am not defending myself.”
He took out two revolvers and threw them on the floor.
“Humbug!” M. Weber repeated, implacably. “Aim straight at his heart, lads! At the least movement, fire! At the least word, fire!”
There were ten men there. He placed five more in position. He pointed their fifteen right arms at the mark. And, raging, shaking with joy and fear, he snarled:
“At his heart! At his head! And no pity! If he stirs, if he speaks … shoot him where he stands!”
Sernine smiled, impassively, with his hands in his pockets. Death was there, waiting for him, at two inches from his chest, at two inches from his temples. Fifteen fingers were curled round the triggers.
“Ah,” chuckled M. Weber, “this is nice, this is very nice! … And I think that this time we’ve scored … and it’s a nasty look-out for you, Master Lupin! …”
He made one of his men draw back the shutters of a large air-hole, which admitted a sudden burst of day
light, and he turned toward Altenheim. But, to his great amazement, the baron, whom he thought dead, opened his eyes, glazed, awful eyes, already filled with all the signs of the coming dissolution. He stared at M. Weber. Then he seemed to look for somebody and, catching sight of Sernine, had a convulsion of anger. He seemed to be waking from his torpor; and his suddenly reviving hatred restored a part of his strength.
He raised himself on his two wrists and tried to speak.
“You know him, eh?” asked M. Weber.
“Yes.”
“It’s Lupin, isn’t it?”
“Yes … Lupin …”
Sernine, still smiling, listened:
“Heavens, how I’m amusing myself!” he declared.
“Have you anything more to say?” asked M. Weber, who saw the baron’s lips making desperate attempts to move.
“Yes.”
“About M. Lenormand, perhaps?”
“Yes.”
“Have you shut him up? Where? Answer! …”
With all his heaving body, with all his tense glance, Altenheim pointed to a cupboard in the corner of the room.
“There … there …” he said.
“Ah, we’re burning!” chuckled Lupin.
M. Weber opened the cupboard. On one of the shelves was a parcel wrapped in black cloth. He opened it and found a hat, a little box, some clothes … He gave a start. He had recognized M. Lenormand’s olive-green frock-coat.
“Oh, the villains!” he cried. “They have murdered him!”
“No,” said Altenheim, shaking his head.
“Then …?”
“It’s he … he …”
“What do you mean by ‘he’? … Did Lupin kill the chief?”
“No …”
Altenheim was clinging to existence with fierce obstinacy, eager to speak and to accuse … The secret which he wished to reveal was at the tip of his tongue and he was not able, did not know how to translate it into words.
“Come,” the deputy-chief insisted. “M. Lenormand is dead, surely?”
“No.”
“He’s alive?”
“Yes.”
“I don’t understand … Look here, these clothes? This frock-coat? …”
Altenheim turned his eyes toward Sernine. An idea struck M. Weber:
“Ah, I see! Lupin stole M. Lenormand’s clothes and reckoned upon using them to escape with …”
“Yes … yes …”
“Not bad,” cried the deputy-chief. “It’s quite a trick in his style. In this room, we should have found Lupin disguised as M. Lenormand, chained up, no doubt. It would have meant his safety; only he hadn’t time. That’s it, isn’t it?”
“Yes … yes …”
But, by the appearance of the dying man’s eyes, M. Weber felt that there was more, and that the secret was not exactly that. What was it, then? What was the strange and unintelligible puzzle which Altenheim wanted to explain before dying?
He questioned him again:
“And where is M. Lenormand himself?”
“There …”
“What do you mean? Here?”
“Yes.”
“But there are only ourselves here!”
“There’s … there’s …”
“Oh, speak!”
“There’s … Ser … Sernine.”
“Sernine! … Eh, what?”
“Sernine … Lenormand …”
M. Weber gave a jump. A sudden light flashed across him.
“No, no, it’s not possible,” he muttered. “This is madness.”
He gave a side-glance at his prisoner. Sernine seemed to be greatly diverted and to be watching the scene with the air of a playgoer who is thoroughly amused and very anxious to know how the piece is going to end.
Altenheim, exhausted by his efforts, had fallen back at full length. Would he die before revealing the solution of the riddle which his strange words had propounded? M. Weber, shaken by an absurd, incredible surmise, which he did not wish to entertain and which persisted in his mind in spite of him, made a fresh, determined attempt:
“Explain the thing to us … What’s at the bottom of it? What mystery?”
The other seemed not to hear and lay lifeless, with staring eyes.
M. Weber lay down beside him, with his body touching him, and, putting great stress upon his words, so that each syllable should sink down to the very
depths of that brain already merged in darkness, said:
“Listen … I have understood you correctly, have I not? Lupin and M. Lenormand …”
He needed an effort to continue, so monstrous did the words appear to him. Nevertheless, the baron’s dimmed eyes seemed to contemplate him with anguish. He finished the sentence, shaking with excitement, as though he were speaking blasphemy: