Authors: Leo Tolstoy
Mitenka flew head first down six steps and ran to the shrubbery. This shrubbery was well known as a haven of refuge for delinquents at Otradnoe. Mitenka had, on coming home drunk from the town, himself hidden in the shrubbery, and many of the residents of Otradnoe had been indebted to the saving power of the shrubbery when anxious to conceal themselves from Mitenka.
Mitenka’s wife and sister-in-law, with frightened faces, peeped into the passage from the door of their room, where was a bright samovar boiling, and the bailiff’s high bedstead stood under a quilted patchwork coverlet.
The young count walked by, treading resolutely and breathing hard, taking no notice of them, and went into the house.
The countess heard at once through her maids of what had been happening in the lodge, and on one side was comforted by the reflection that now their position would be sure to improve, though on the other hand she was uneasy as to the effect of the scene on her son. She went several times on tiptoe to his door, and listened as he lighted one pipe after another.
The next day the old count drew his son on one side, and, with a timid smile, said to him, “But you know, my dear boy, you had no reason to be so angry. Mitenka has told me all about it.”
“I knew,” thought Nikolay, “that I should never make head or tail of anything in this crazy world.”
“You were angry at his not having put down these seven hundred and eight roubles. But you see they were carried forward by double entry, and you didn’t look at the next page.”
“Papa, he’s a blackguard and a thief, I am certain. And what I have done, I have done. But if you don’t wish it, I will say nothing to him.”
“No, my dear boy!” (The old count was confused. He was conscious that he had mismanaged his wife’s estate and had wronged his children, but he had no notion how to rectify the position.) “No, I beg you to go into things. I am old. I …”
“No, papa, forgive me if I have done what you dislike. I know less about it than you do.”
“Damn them all, these peasants, and money matters and double entries,” he thought. “I used once to understand scoring at cards, but bookkeeping by the double entry is quite beyond me,” he said to himself, and from that time he did not meddle further with the management of the family affairs. But one day the countess called her son into her room, told him that she had a promissory note from Anna Mihalovna for two thousand roubles, and asked Nikolay what he thought it best to do about it.
“Well,” answered Nikolay, “you say that it rests with me. I don’t like Anna Mihalovna, and I don’t like Boris, but they were our friends, and they were poor. So that’s what I would do!” and he tore up the note and by so doing made the countess sob with tears of joy. After this, young Rostov took no further part in business of any sort, but devoted himself with passionate interest to everything to do with the chase, which was kept up on a great scale on the old count’s estate.
Wintry weather was already setting in, the morning frosts hardened the earth drenched by the autumn rains. Already the grass was full of tufts, and stood out bright green against the patches of brown winter cornland trodden by the cattle, and the pale yellow stubble of the summer cornfields, and the reddish strips of buckwheat. The uplands and copses, which at the end of August had still been green islands among the black fields ploughed ready for winter corn, and the stubble had become golden and lurid red islands in a sea of bright green autumn crops. The grey hare had already half-changed its coat, the foxes’ cubs were beginning to leave their parents, and the young wolves were bigger than dogs. It was the best time of the year for the chase. The dogs of an ardent young sportsman like Rostov were only just coming into fit state for hunting, so that at a common council of the huntsmen it was decided to give the dogs three days’ rest, and on the 16th of September to go off on a hunting expedition, beginning with Dubravy, where there was a litter of wolves that had never been hunted.
Such was the position of affairs on the 14th of September.
All that day the dogs were kept at home. It was keen and frosty weather, but towards evening the sky clouded over and it began to thaw. On the morning of the 15th of September when young Rostov in his dressing-gown looked out of window he saw a morning which was all the heart could desire for hunting. It looked as though the sky were melting, and without the slightest wind, sinking down upon the earth. The only movement in the air was the soft downward motion of microscopic drops of moisture or mist. The bare twigs in the garden were hung with transparent drops which dripped on to the freshly fallen leaves. The earth in the kitchen-garden had a gleaming, wet, black look like the centre of a poppy, and at a short distance away it melted off into the damp, dim veil of fog.
Nikolay went out on to the wet and muddy steps. There was a smell of decaying leaves and dogs. The broad-backed, black and tan bitch Milka, with her big, prominent, black eyes, caught sight of her master, got up, stretched out her hindlegs, lay down like a hare, then suddenly jumped up and licked him right on his nose and moustache. Another harrier, catching sight of his master from the bright coloured path, arched its back, darted headlong to the steps, and, lifting its tail, rubbed itself against Nikolay’s legs.
“O, hoy!” He heard at that moment the inimitable hunting halloo which unites the deepest bass and the shrillest tenor notes. And round the corner came the huntsman and whipper-in, Danilo, a grey, wrinkled man, with his hair cropped round in the Ukrainian fashion. He held a bent whip in his hand, and his face had that expression of independence and scorn for everything in the world, which is only to be seen in huntsmen. He took off his Circassian cap to his master and looked scornfully at him. That scorn was not offensive to his master. Nikolay knew that this Danilo, disdainful of all, and superior to everything, was still his man and his huntsman.
“Danilo,” said Nikolay, at the sight of this hunting weather, those dogs, and the huntsman, feeling shyly that he was being carried away by that irresistible sporting passion in which a man forgets all his previous intentions, like a man in love at the sight of his mistress.
“What is your bidding, your excellency?” asked a bass voice, fit for a head deacon, and hoarse from hallooing, and a pair of flashing black eyes glanced up from under their brows at the silent young master. “Surely you can’t resist it?” those two eyes seemed to be asking.
“It’s a good day, eh? Just right for riding and hunting, eh?” said Nikolay, scratching Milka behind the ears.
Danilo winked and made no reply.
“I sent Uvarka out to listen at daybreak,” his bass boomed out after a moment’s silence. “He brought word
she’s moved
into the Otradnoe enclosure; there was howling there.” (“She’s moved” meant that the mother wolf, of whom both knew, had moved with her cubs into the Otradnoe copse, which was a small hunting preserve about two versts away.)
“Shouldn’t we go, eh?” said Nikolay. “Come to me with Uvarka.”
“As you desire.”
“Then put off feeding them.”
“Yes, sir!”
Five minutes later Danilo and Uvarka were standing in Nikolay’s big study. Although Danilo was not tall, to see him in a room gave one an impression such as one has on seeing a horse or bear standing on the floor among the furniture and surroundings of human life. Danilo felt this himself, and as usual he kept close to the door and tried to speak more softly, and not to move for fear of causing some breakage in the master’s apartments. He did his utmost to get everything said quickly
so as to get as soon as might be out into the open again, from under a ceiling out under the sky.
After making inquiries and extracting from Danilo an admission that the dogs were fit (Danilo himself was longing to go), Nikolay told them to have the horses saddled. But just as Danilo was about to go, Natasha, wrapped in a big shawl of her old nurse’s, ran into the room, not yet dressed, and her hair in disorder. Petya ran in with her.
“Are you going?” said Natasha. “I knew you would! Sonya said you weren’t going. I knew that on such a day you couldn’t help going!”
“Yes, we’re going,” Nikolay answered reluctantly. As he meant to attempt serious hunting he did not want to take Natasha and Petya. “We are going, but only wolf-hunting; it will be dull for you.”
“You know that it’s the greatest of my pleasures,” said Natasha. “It’s too bad—he’s going himself, has ordered the horses out and not a word to us.”
“No hindrance bars a Russian’s path!” declaimed Petya; “let’s go!”
“But you mustn’t, you know; mamma said you were not to,” said Nikolay to Natasha.
“No, I’m going, I must go,” said Natasha stoutly. “Danilo, bid them saddle my horse, and tell Mihailo to come with my leash,” she said to the huntsman.
Simply to be in a room seemed irksome and unfitting to Danilo, but to have anything to do with a young lady he felt to be utterly impossible. He cast down his eyes and made haste to get away, making as though it were no affair of his, and trying to avoid accidentally doing some hurt to the young lady.
The old count, whose hunting establishment had always been kept up on a large scale, had now handed it all over to his son’s care, but on that day, the 15th of September, being in excellent spirits he prepared to join the expedition. Within an hour the whole party was before the porch. When Natasha and Petya said something to Nikolay he walked by them with a stern and serious air, betokening that he had no time to waste on trifles. He looked over everything to do with the hunt, sent a pack of hounds and huntsmen on ahead to cut off the wolf from behind, got on
his chestnut Don horse, and whistling to the dogs of his leash, he set off across the threshing-floor to the field leading to the Otradnoe preserve. The old count’s horse, a sorrel gelding, with a white mane and tail, called Viflyanka, was led by the count’s groom; he was himself to drive straight in a light gig to the spot fixed for him to stand.
Fifty-four hounds were led out under the charge of six whippers-in and grooms. Of huntsmen, properly speaking, there were taking part in the hunt eight men besides the members of the family, and more than forty greyhounds ran behind them, so that with the hounds in leashes there were about a hundred and thirty dogs and twenty persons on horseback.
Every dog knew its master and its call. Every man in the hunt knew his task, his place, and the part assigned him. As soon as they had passed beyond the fence, they all moved without noise or talk, lengthening out along the road and the field to the Otradnoe forest.
The horses stepped over the field as over a soft carpet, splashing now and then into pools as they crossed the road. The foggy sky still seemed falling imperceptibly and regularly down on the earth; the air was still and warm, and there was no sound but now and then the whistle of a huntsman, the snort of a horse, the clack of a whip, or the whine of a dog who had dropped out of his place. When they had gone a verst, five more horsemen accompanied by dogs appeared out of the mist to meet the Rostovs. The foremost of them was a fresh, handsome old man with large, grey moustaches.
“Good-day, uncle,” said Nikolay as the old man rode up to him.
“All’s well and march!… I was sure of it,” began the man addressed as uncle. He was not really the Rostovs’ uncle, but a distant relative, who had a small property in their neighbourhood.
“I was sure you couldn’t resist it, and a good thing you have come out. All’s well and quick march.” (This was the uncle’s favorite saying.) “You had better attack the preserve at once, for my Girtchilk brought me word that the Ilagins are out with their hounds at Korniky; they’ll snatch the litter right under your noses.”
“That’s where I’m going. Shall we join the packs?” asked Nikolay.
The hounds were joined into one pack, and the uncle and Nikolay rode on side by side.
Natasha, muffled up in a shawl which did not hide her eager face and shining eyes, galloped up to them, accompanied by Petya, who kept beside her, and Mihailo, the huntsman and groom, who had been told to
look after her. Petya was laughing and switching and pulling his horse. Natasha sat her raven Arabtchick with grace and confidence and controlled him with an easy and steady hand.
The uncle looked with disapproval at Petya and Natasha. He did not like a mixture of frivolity with the serious business of the hunt.
“Good-day, uncle; we’re coming to the hunt too!” shouted Petya.
“Good-day, good-day, and mind you don’t ride down the dogs,” said the uncle sternly.
“Nikolenka, what a delightful dog Trunila is! he knew me,” said Natasha of her favourite dog.
“In the first place, Trunila’s not a dog, but a wolf-hound,” thought Nikolay. He glanced at his sister trying to make her feel the distance that lay between them at that moment. Natasha understood it.
“Don’t imagine we shall get in anybody’s way, uncle,” said Natasha. “We’ll stay in our right place and not stir from it.”
“And you’ll do well, little countess,” said the uncle. “Only don’t fall off your horse,” he added, “or you’d never get on again—all’s well, quick march!”
The Otradnoe preserve came into sight, an oasis of greenness, two hundred and fifty yards away. Rostov, settling finally with the uncle from what point to set the dogs on, pointed out to Natasha the place where she was to stand, a place where there was no chance of anything running out, and went round to close in from behind above the ravine.
“Now, nephew, you’re on the track of an old wolf,” said the uncle; “mind he doesn’t give you the slip.”
“That’s as it happens,” answered Rostov. “Karay, hey!” he shouted, replying to the uncle’s warning by this call to his dog. Karay was an old, misshapen, muddy-coloured hound, famous for attacking an old wolf unaided. All took their places.
The old count, who knew his son’s ardour in the hunt, hurried to avoid being late, and the whippers-in had hardly reached the place when Count Ilya Andreitch, with a cheerful face, and flushed and quivering cheeks, drove up with his pair of raven horses, over the green field to the place left for him. Straightening his fur coat and putting on his hunting appurtenances, he mounted his sleek, well-fed, quiet, good-humoured Viflyanka, who was turning grey like himself. The horses with the gig were sent back. Count Ilya Andreitch, though he was at heart no sportsman, knew well all the rules of sport. He rode into the edge of the thicket of bushes, behind which he was standing, picked up the reins,
settled himself at his ease in the saddle, and, feeling that he was ready, looked about him smiling.