Read The Stones of Florence Online

Authors: Mary McCarthy

Tags: #History, #Europe, #Italy, #Travel

The Stones of Florence (2 page)

BOOK: The Stones of Florence
10.53Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

But it is a pageant no one can stop to watch, except the gatekeeper at the Boboli, who sits calmly in his chair at the portal, passing the time of day. In his safe harbour, he appears indifferent to the din, which is truly infernal, demonic. Horns howl, blare, shriek; gears rasp; brakes squeal; Vespas sputter and fart; tyres sing. No human voice, not even the voice of a radio, can be distinguished in this mechanical babel, which is magnified as it rings against the rough stone of the palaces. If the Arno valley is a natural oven, the palaces are natural amplifiers. The noise is ubiquitous and goes on all day and night. Far out, in the suburbs, the explosive chatter of a Vespa mingles with the cock’s crow at four in the morning; in the city an early worker, warming up his scooter, awakens a whole street.

Everyone complains of the noise; with the windows open, no one can sleep. The morning paper reports the protests of hotel-owners, who say that their rooms are empty: foreigners are leaving the city; something must be done; a law must be passed. And within the hotels, there is a continual shuffling of rooms. Number 13 moves to 22, and 22 moves to 33, and 33 to 13 or to Fiesole. In fact, all the rooms are noisy and all are hot, even if an electric fan is provided. The hotel-managers know this, but what can they do? To satisfy the client, they co-operate with polite alacrity in the make-believe of room-shuffling. If the client imagines that he will be cooler or quieter in another part of the hotel, why destroy his illusions? In truth, short of leaving Florence, there is nothing to be done until fall comes and the windows can be shut again. A law already exists forbidding the honking of horns within city limits, but it is impossible to drive in a city like Florence without using your horn to scatter the foot traffic.

As for the Vespas and the Lambrettas, which are the plague of the early hours of the morning, how can a law be framed that will keep their motors quiet? Readers of the morning newspaper write in with suggestions; a meeting is held in Palazzo Vecchio, where more suggestions are aired: merit badges to be distributed to noiseless drivers; state action against the manufacturers; a special police night squad, equipped with radios, empowered to arrest noisemakers of every description; an ordinance that would make a certain type of muffler mandatory, that would make it illegal to race a motor ‘excessively’, that would prohibit motor-scooters from entering the city centre. This last suggestion meets with immense approval; it is the only one Draconian enough to offer hope. But the motor-scooterists’ organization at once enters a strong protest (‘undemocratic’, ‘discriminatory’, it calls the proposal), and the newspaper, which has been leading the anti-noise movement, hurriedly backs water, since Florence is a democratic society, and the scooterists are the
popolo minuto—
small clerks and artisans and factory workers. It would be wrong, the paper concedes, to penalize the many well-behaved scooterists for the sins of a few ‘savages’, and unfair, too, to consider only the city centre and the tourist trade; residents on the periphery should have the right to sleep also. The idea of the police squad with summary powers and wide discretion is once again brought forward, though the city’s finances will hardly afford it. Meanwhile, the newspaper sees no recourse but to appeal to the
gentilezza
of the driving public.

This, however, is utopian: Italians are not civic-minded. ‘What if
you
were waked up at four in the morning?’—this plea, so typically Anglo-Saxon, for the other fellow as an imagined self, elicits from an Italian the realistic answer: ‘But I
am
up.’ A young Italian, out early on a Vespa, does not project himself into the person of a young Italian office worker in bed, trying to sleep, still less into the person of a foreign tourist or a hotel-owner. As well ask the wasp, after which the Vespa is named, to think of itself as the creature it is about to sting. The
popolo minuto,
moreover,
likes
noise, as everyone knows.
‘Non fa rumore,’
objected a young Florentine workman, on being shown an English scooter. ‘It doesn’t make any noise.’
*

All ideas advanced to deal with the Florentine noise problem, the Florentine traffic problem, are utopian, and nobody believes in them, just as nobody believed in Machiavelli’s Prince, a utopian image of the ideally self-interested despot. They are dreams, to toy with: the dream of prohibiting
all
motor traffic in the city centre (on the pattern of Venice) and going back to the horse and the donkey; the dream that someone (perhaps the Rockefellers?) would like to build a subway system for the city.... Professor La Pira, Florence’s Christian Democratic mayor, had a dream of solving the housing problem, another of the city’s difficulties: he invited the homeless poor to move into the empty palaces and villas of the rich. This Christian fantasy collided with the laws of property, and the poor were turned out of the palaces. Another dream succeeded it, a dream in the modern idiom of a ‘satellite’ city that would arise southeast of Florence, in a forest of parasol pines, to house the city’s workers, who would be conveyed back and forth to their jobs by special buses that would pick them up in the morning, bring them home for lunch, then back to work, and so on. This plan, which had something of science fiction about it, was blocked also; another set of dreamers—professors, architects, and art historians—rose in protest against the defacement of the Tuscan countryside, pointing to the impracticalities of the scheme, the burdening of the already overtaxed roads and bridges. A meeting was held, attended by other professors and city-planners from Rome and Venice; fiery speeches were made; pamphlets distributed; the preservers won. La Pira, under various pressures (he had also had a dream of eliminating stray cats from the city), had resigned as mayor meanwhile.

But the defeat of Sorgane, as the satellite city was to be called, is only an episode in the factional war being fought in the city, street by street, building by building, bridge by bridge, like the old wars of the Blacks and Whites, Guelphs and Ghibellines, Cerchi and Donati. It is an uncertain, fluctuating war, with idealists on both sides, which began in the nineteenth century, when a façade in the then-current taste was put on the Duomo, the centre of the city was modernized, and the old walls along the Arno were torn down. This first victory, of the forces of progress over old Florence, is commemorated by a triumphal arch in the present Piazza della Repubblica with an inscription to the effect that new order and beauty have been brought out of ancient squalor. Today the inscription makes Florentines smile, bitterly, for it is an example of unconscious irony: the present Piazza, with its neon signs advertising a specific against uric acid, is, as everyone agrees, the ugliest in Italy—a folly of nationalist grandeur committed at a time when Florence was, briefly, the capital of the new Italy. Those who oppose change have only to point to it, as an argument for their side, and because of it the preservers have won several victories. Nevertheless, the parasol pines on the hill of Sorgane may yet fall, like the trees in the last act of
The Cherry Orchard,
unless some other solution is found for the housing problem, for Florence is a modern, expanding city—that is partly why the selective tourist dislikes it.

A false idea of Florence grew up in the nineteenth century, thanks in great part to the Brownings and their readers—a tooled-leather idea of Florence as a dear bit of the old world. Old maids of both sexes—retired librarians, governesses, ladies with reduced incomes, gentlemen painters, gentlemen sculptors, gentlemen poets, anaemic amateurs and dabblers of every kind—‘fell in love’ with Florence and settled down to make it home. Queen Victoria did water colours in the hills at Vincigliata; Florence Nightingale’s parents named her after the city, where she was born in 1820—a sugary statue of her stands holding a lamp in the first cloister of Santa Croce. Early in the present century, a retired colonel, G. F. Young of the Indian Service, who, it is said, was unable to read Italian, appointed himself defender of the Medicis and turned out a spluttering ‘classic’ that went through many editions, arguing that the Medicis had been misrepresented by democratic historians. (There is a story in Turgenev of a retired major who used to practice doctoring on the peasants. ‘Has he studied medicine?’ someone asks. ‘No, he hasn’t studied’ is the answer. ‘He does it more from philanthropy.’ This was evidently the case with Colonel Young.) Colonel Young was typical of the Anglo-American visitors who, as it were, expropriated Florence, occupying villas in Fiesole or Bellosguardo, studying Tuscan wild flowers, collecting ghost stories, collecting triptychs and diptychs, burying their dogs in the churchyard of the Protestant Episcopal church, knowing (for the most part) no Florentines but their servants. The Brownings, in Casa Guidi, opposite the Pitti Palace, revelled in Florentine history and hated the Austrian usurper, who lived across the street, but they did not mingle socially with the natives; they kept themselves to themselves. George Eliot spent fifteen days in a Swiss
pensione
on Via Tornabuoni, conscientiously working up the background for
Romola,
a sentimental pastiche of Florentine history that was a great success in its period and is the least read of her novels today. It smelled of libraries, Henry James complained, and the foreign colony’s notion of Florence, like
Romola,
was bookish, synthetic, gushing, insular, genteel, and, above all, proprietary. This sickly love (‘our Florence,’ ‘my Florence’) on the part of the foreign residents implied, like all such loves, a tyrannous resistance to change. The rest of the world might alter, but, in the jealous eyes of its foreign owners, Florence was supposed to stay exactly as it was when they found it—a dear bit of the Old World.

Florence can never have been that, at any time in its existence. It is not a shrine of the past, and it rebuffs all attempts to make it in to one, just as it rebuffs tourists. Tourism, in a certain sense, is an accidental by-product of the city—at once profitable and a nuisance, adding to the noise and congestion, raising prices for the population. Florence is a working city, a market centre, a railway junction; it manufactures furniture (including antiques), shoes, gloves, handbags, textiles, fine underwear, nightgowns, and table linens, picture frames, luggage, chemicals, optical equipment, machinery, wrought iron, various novelties in straw. Much of this work is done in small shops on the Oltrarno, the Florentine Left Bank, or on the farms of the
contado
; there is not much big industry but there is a multitude of small crafts and trades. Every Friday is market day on the Piazza della Signoria, and the peasants come with pockets full of samples from the farms in the Valdarno and the Chianti: grain, oil, wine, seeds. The small hotels and cheap restaurants are full of commercial travellers, wine salesmen from Certaldo or Siena, textile representatives from Prato, dealers in marble from the Carrara mountains, where Michelangelo quarried. Everyone is on the move, buying, selling, delivering, and tourists get in the way of this diversified commerce. The Florentines, on the whole, would be happy to be rid of them. The shop-keepers on the Lungarno and on Ponte Vecchio, the owners of hotels and restaurants, the thieves, and the widows who run
pensiones
might regret their departure, but the tourist is seldom led to suspect this. There is no city in Italy that treats its tourists so summarily, that caters so little to their comfort.

There are no gay bars or smart outdoor cafés; there is very little night life, very little vice. The food in the restaurants is bad, for the most part, monotonous, and rather expensive. Many of the Florentine specialties—tripe, paunch, rabbit, and a mixture of the combs, livers, hearts, and testicles of roosters—do not appeal to the foreign palate. The wine can be good but is not so necessarily. The waiters are slapdash and hurried; like many Florentines, they give the impression of being preoccupied with something else, something more important—a knotty thought, a problem. At one of the ‘typical’ restaurants, recommended by the big hotels, the waiters, who are a family, treat the clients like interlopers, feigning not to notice their presence, bawling orders sarcastically to the kitchen, banging down the dishes, spitting on the floor. ‘Take it or leave it’ is the attitude of the
pensione
-keeper of the better sort when showing a room; the inferior
pensiones
have a practice of shanghaiing tourists. Runners from these establishments lie in wait on the road, just outside the city limits, for cars with foreign licence plates; they halt them, leap aboard, and order the driver to proceed to a certain address. Strangely enough, the tourists often comply, and report to the police only later, when they have been cheated in the
pensiones.
These shades of Dante’s highwaymen are not the only ones who lie in wait for travellers. One of the best Florentine restaurants was closed by the police a few years ago—for cheating a tourist. Complaints of foreign tourists pour every day into the
questura
and are recorded in the morning newspaper: they have been robbed and victimized everywhere; their cars, parked on the Piazza della Signoria or along the Arno, have been rifled in broad daylight or spirited away. The northern races—Germans and Swedes—appear to be the chief prey, and the commonest complaint is of the theft of a camera. Other foreigners are the victims of accidents; one old American lady, the mother-in-law of an author, walking on Via Guicciardini, had the distinction of being hit by two bicycles, from the front and rear simultaneously (she was thrown high into the air and suffered a broken arm); some British tourists were injured a few years ago by a piece falling off Palazzo Bartolini Salimbeni (1517–20) in Piazza Santa Trinita. Finally the sidewalk in front of that crumbling building was closed off and a red lantern posted: beware of falling masonry.
*
Recently, during the summer, a piece weighing 132 pounds fell off the cornice of the National Library; a bus-conductor, though, rather than a tourist or foreign student, just missed getting killed and, instead, had his picture in the paper.

BOOK: The Stones of Florence
10.53Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

McKettrick's Choice by Linda Lael Miller
Dangerous Obsessions by Kira Matthison
What We Become by Arturo Perez-Reverte
The Messengers by Edward Hogan